Comes from spanish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comes from spanish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
происходит от испанского
Translate

- comes [verb]

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • from reverse - от обратного

  • warned from - предостерегал от

  • defferent from - defferent из

  • growth from - рост от

  • from mr - от мр

  • analyses from - анализы из

  • extorted from - вымогали

  • secluded from - сокрыто от

  • granted from - получил от

  • dramatically from - драматически от

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- spanish [adjective]

adjective: испанский

noun: испанский язык

  • Spanish translation - испанский перевод

  • intensive spanish course - Интенсивный курс испанского языка

  • the spanish community - испанское сообщество

  • spanish charm - испанский шарм

  • bad spanish - плохо испанский

  • the general council of spanish lawyers - общий совет испанских адвокатов

  • from english to spanish - с английского на испанский

  • chinese and spanish - китайский и испанский

  • spanish colonial rule - испанское колониальное господство

  • i learn spanish - я выучить испанский язык

  • Синонимы к spanish: spanish speaking, hispanic, castilian, spanish american, old spanish, catalan, Hispano Gallican, Modern Spanish, Iberian dialects, portuguese

    Антонимы к spanish: absolute silence, complete silence, silence, written statement

    Значение spanish: of or relating to Spain, its people, or its language.



Kara Sevda gained a lot of popularity internationally and it has been dubbed in multiple languages including Italian, Persian, Spanish, Portuguese and Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кара Севда приобрела большую популярность на международном уровне, и она была озвучена на нескольких языках, включая итальянский, персидский, испанский, португальский и арабский.

That's the kind of Spanish artifact you might find in the debris field of a hundred shipwrecks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой испанский артефакт вы можете обнаружить среди обломков сотен кораблекрушений.

Eastern Europe, still very heavily committed to natural gas and to coal, and with natural gas that comes from Russia, with all of its entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Европа по-прежнему полагается на природный газ и уголь, а также газ, поступающий из России, со всеми её сложностями.

We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы.

When sunlight comes in and strikes a photocatalyst, like TiO2, or titanium dioxide, it creates these really reactive oxygen species, like superoxides, hydrogen peroxide and hydroxyl radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда солнечный свет попадает на фотокатализатор, например, на TiO2, или диоксид титана, образуются высокоактивные формы кислорода, такие как супероксиды, перекись водорода и гидроксильные радикалы.

But when he comes back, he has a shower and is more than ready for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возвра­тившись, он принимает душ и идет завтракать.

I also love my native language and I would like to learn Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так же люблю свой родной язык и я хотела бы выучить испанский.

She is trapped in the Grotto of the Falcon where the monster lives and he'll kill her if he comes back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в ловушке в ястребином гроте Где живет монстр и Он убьет ее, когда вернется.

Postmaster comes in... and he rips my name tag right off my shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заходит начальник почты и срывает бэйджик прям у меня с рубашки!

Because my wife said it also comes in emerald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что моя жена сказала, что она также бывает и в изумрудном.

I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский.

So if you really are the big boss like you say, can you make it so that no one comes up here and disturbs us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты действительно так влиятелен, как ты говоришь можешь сделать так, чтобы никто сюда не входил и не тревожил нас?

Please fill out in full the job application form which comes with each offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, полностью заполните формуляр на получение работы, который прилагается к каждому предложению.

Diversity only comes from publications imported from Croatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое разнообразие обеспечивается только благодаря изданиям, поступающим из Хорватии.

However, he claims that Spanish courts should have verified the above-mentioned alleged irregularity, and accordingly acquitted him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем он заявляет о том, что испанские суды должны были проверить вышеупомянутые предполагаемые нарушения и, соответственно, оправдать его.

This skepticism is symptomatic of the degree to which hawks prize ideology when it comes to foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептицизм этот является показателем высокой степени оценки ястребами идеологии в вопросах внешней политики.

Trading takes place under real market conditions and alongside other professional traders, making the competition a true test of skill when it comes to the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля происходит в реальных рыночных условиях соревнования с другими профессиональными трейдерами, что делает такие конкурсы настоящим испытанием Ваших навыков и умений.

But when it comes to throwing away the privilege of visa-free travel to Europe, the Rada has no excuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда дело доходит до отказа Украины от такой привилегии как безвизовые поездки в Европу, у Рады нет оправданий.

When it comes to money, he starts squirming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда доходит до денег, он начинает ерзать.

It's made from this incredible Iiqueur... that comes from the most poverty-stricken village in belize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из ликера который я привезла из самой бедной деревушки в Белизе

When it comes to you, it's important that you act on it. Confusion and doubt will take over before you know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она приходит к тебе необходимо действовать потому что... поверь смятение и нерешительность возьмут верх прежде, чем ты успеешь оглянуться.

Comes with tear-away trousers, bow tie, collar, cuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты.

He himself comes always to see my collection, to see what new purchases I have made, to give his judgment on the genuineness of certain doubtful pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сам часто приходит ко мне посмотреть мою коллекцию - мои новые приобретения, - чтобы высказать свое мнение по поводу предметов, вызывающих сомнение.

The last semester in high school only comes around once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось отучиться последнюю четверть, а такое в жизни бывает только раз.

A Jewish rabbi, in exchange for not being exiled, revealed to them the secret of a gates' network that connected to the past of the Spanish kingdoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский раввин, в обмен на то, чтобы его не изгнали, открыл им тайну Дверей, соединенных с прошлым испанских королевств.

Silvexpo are extremely litigious when it comes to protecting its reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силвэкспо - чрезвычайно спорный предмет обсуждения, если речь идёт о защите её репутации.

Make sure we're both on the same page When it comes to hygienics and deportment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедиться, что мы будем на одной стороне, когда дело дойдёт до гигиены и осанки.

You see, I'm a bit of a puppeteer when it comes to the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь я довольно искусен... -...в обращении с прессой.

Well, yeah, but that comes with the territory. I mean, if you're gonna be a writer, that kind of self-consciousness...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, да, но это связано с нашей сферой, то есть, если ты хочешь быть писателем, такая замкнутость..

Owning possessions and property ultimately comes to nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение собственностью ничего не значит.

The world championship comes down to these last 10 laps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпион мира, определиться через 10 кругов

This year was a Spanish cross-country skilor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году был испанский лыдник...

What about us non-Spanish speaking fans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что делать фанатам не говорящим по-испански?

Watching him nail his cleaning woman is how I'm learning Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел как он шпилит свою уборщицу - так я выучил испанский.

The capture of Le Reve was the first successful action this squadron has taken against French or Spanish ships in the entire six weeks of blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват Мечты - это первая успешная операция флотилии против французских и испанских кораблей за все шесть недель блокады.

Having settled on a half-mile distance, we lined up, and our Spanish starter began the countdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решив погоняться на полумиле, мы встали в ряд, и наш испанский стартёр начал отсчёт

And Darlene did very well on her Spanish test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарлин отлично написала тест по испанскому.

Originally, the Cariñosa was danced with María Clara dress and Barong Tagalog for it is a María Clara Spanish Dance when it was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Cariñosa танцевали с платьем Марии Клары и Баронгом Тагальским, потому что это испанский танец Марии Клары, когда он был представлен.

In 1863 a Spanish decree introduced education, establishing free public schooling in Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1863 году испанский декрет ввел образование, установив бесплатное государственное образование на испанском языке.

The notion of having people actively rooting against contestants was innovative for Spanish television, something that had never been tried before this show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея о том, что люди активно болеют против конкурсантов, была новаторской для испанского телевидения, чего никогда не было до этого шоу.

Altogether, 93 birds of Swedish and Spanish origin were released at each of the sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего на каждом из участков было выпущено 93 птицы шведского и испанского происхождения.

As early as 1880, attempts were made to recreate the older German, Italian, and Spanish schools of swordsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в 1880 году были предприняты попытки воссоздать старые немецкие, итальянские и испанские школы фехтования.

That same year, Mouskouri made a play for the Spanish-language market with the hit single Con Toda el Alma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Мусури выступил на испаноязычном рынке с хитом-синглом Con Toda el Alma.

Sponsors of both sides also used the Spanish conflict as a proving ground for their own weapons and battlefield tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонсоры обеих сторон также использовали испанский конфликт в качестве испытательного полигона для своего собственного оружия и тактики боя.

It was later used in numerous military conflicts, including the Boshin War, the Anglo-Zulu War, and the assault on San Juan Hill during the Spanish–American War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он использовался в многочисленных военных конфликтах, включая войну Бошинов, англо-зулусскую войну и Штурм холма Сан–Хуан во время Испано-Американской войны.

Both sides agreed that the island was strategically located for access to the ocean and to avoid detection from Spanish patrols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны согласились, что остров стратегически расположен для выхода в океан и избежания обнаружения испанскими патрулями.

Notable peaks of the Rocky Mountains include Longs Peak, Mount Evans, Pikes Peak, and the Spanish Peaks near Walsenburg, in southern Colorado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные вершины Скалистых гор включают пик Лонгс, гору Эванс, пик Пайкс и испанские пики около Вальсенбурга, в Южном Колорадо.

His father, Ángel Castro y Argiz, a veteran of the Spanish–American War, was a migrant to Cuba from Galicia, in the northwest of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, Анхель Кастро - и-Аргиз, ветеран испано-американской войны, был мигрантом на Кубу из Галисии, расположенной на северо-западе Испании.

Days later in Bermuda, Grenville raided a large Spanish galleon, the Santa Maria de San Vicente, which had become separated from the rest of its fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дней спустя на Бермудах Гренвилл совершил налет на большой испанский галеон Санта-Мария-де-Сан-Висенте, отделившийся от остального флота.

Argentina rose as the successor state of the Viceroyalty of the Río de la Plata, a Spanish overseas viceroyalty founded in 1776.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргентина стала государством-преемником вице-королевства Рио-де-ла-Плата, испанского заморского вице-королевства, основанного в 1776 году.

After nearly 300 years of Spanish rule, Quito was still a small city numbering 10,000 inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После почти 300 лет испанского владычества Кито все еще оставался небольшим городом с населением в 10 000 человек.

Club Arquero Chiclana organized the 2012 Spanish national championships in June 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клуб Arquero Chiclana организовал чемпионат Испании 2012 года в июне 2012 года.

The British government used BBC radio as a diplomatic tool, setting up Arabic, Spanish and Portuguese services in 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство использовало радио Би-би-си в качестве дипломатического инструмента, создав в 1937 году арабскую, испанскую и португальскую службы.

Cheetham was born in 1928 and educated at King Edward VII School in Sheffield before taking a degree in Spanish at Sheffield University after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читем родился в 1928 году и получил образование в школе короля Эдуарда VII в Шеффилде, прежде чем получить степень по испанскому языку в Шеффилдском университете после войны.

Toussaint's army committed numerous atrocities; as a consequence, the Spanish population fled from Santo Domingo in exodus proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия Туссена совершала многочисленные зверства; в результате испанское население бежало из Санто-Доминго в массовом порядке.

The Spanish surrendered and the British fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы сдались, а британцы бежали.

It is a treatise in conformity with Spanish anti-Machiavellism, proposing a politics free of intrigue and unconnected with bad influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трактат в соответствии с испанским анти-Макиавеллизмом, предлагающий политику, свободную от интриг и не связанную с дурными влияниями.

In Spain, the song spent two weeks at number one on the Spanish Singles Chart, and remained there for a total of 16 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании песня провела две недели на первом месте в испанском чарте синглов и оставалась там в общей сложности 16 недель.

One hundred years after the Spanish and Portuguese the Dutch Republic began its remarkable expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через сто лет после испанской и португальской войн Голландская Республика начала свою удивительную экспансию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comes from spanish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comes from spanish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comes, from, spanish , а также произношение и транскрипцию к «comes from spanish». Также, к фразе «comes from spanish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information