Comet dust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comet dust - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кометная пыль
Translate

- comet [noun]

noun: комета

  • great comet - большая комета

  • parent comet - родительская комета

  • Синонимы к comet: shooting star, meteorite, meteor, falling star, meteoroid, bolide, fireball, celestial body, star, comets

    Антонимы к comet: butt, casualty, dupe, goat, good guy, good person, heavy, hireling, innocent, laughingstock

    Значение comet: a celestial object consisting of a nucleus of ice and dust and, when near the sun, a “tail” of gas and dust particles pointing away from the sun.

- dust [noun]

noun: пыль, прах, пыльца, сор, презренный металл, деньги

verb: пылить, вытирать пыль, запылить, выбивать пыль

  • pixie dust - Волшебная пыль

  • speck of dust - пылинка

  • give the dust to - дать пыли

  • dust precipitation chamber - пылеосадительная камера

  • dust-borne infection - пылевая инфекция

  • dust-ignition-proof construction - взрывозащищенное исполнение

  • alloy dust - легированный порошок

  • vampire dust - прах вампира

  • dust buildup - накопление пыли

  • dust in the air - запыленность воздуха

  • Синонимы к dust: filth, fine powder, soot, dirt, smut, grime, ground, earth, soil, debris

    Антонимы к dust: ocean, shabby, aggregate, airiness, bathe, clean, infect, befoul, defile, dirty

    Значение dust: fine, dry powder consisting of tiny particles of earth or waste matter lying on the ground or on surfaces or carried in the air.



Solar System dust includes comet dust, asteroidal dust, dust from the Kuiper belt, and interstellar dust passing through the Solar System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль Солнечной системы включает в себя кометную пыль, астероидную пыль, пыль из пояса Койпера и межзвездную пыль, проходящую через Солнечную систему.

The tail of dust is left behind in the comet's orbit in such a manner that it often forms a curved tail called the type II or dust tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвост пыли остается позади на орбите кометы таким образом, что он часто образует изогнутый хвост, называемый типом II или пылевым хвостом.

When Halley's Comet returns to our skies, sunlight will warm up the ice on its surface once again setting loose the dust and gases trapped within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда комета Галлея возвращается, солнечный свет разогревает лед на ее поверхности, вновь выпуская пыль и газ на волю.

In 2009, it was confirmed that the amino acid glycine had been found in the comet dust recovered by NASA's Stardust mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году было подтверждено, что аминокислота глицин была обнаружена в кометной пыли, извлеченной миссией NASA Stardust.

Dust particles expelled by the comet could damage the spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частички пыли, поднимающиеся над поверхностью кометы, могут повредить космический аппарат.

Such a scenario is true in the case of comet dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой сценарий верен и в случае кометной пыли.

Since the dust and gas in the tail are lost forever to space the comet must slowly be eroding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как пыль и газ, находящиеся в хвосте, навсегда рассеиваются в космосе, расположенного за орбитой Нептуна. то комета понемногу начинает разрушаться.

For example, about a month after an outburst in October 2007, comet 17P/Holmes briefly had a tenuous dust atmosphere larger than the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, примерно через месяц после вспышки в октябре 2007 года комета 17P / Holmes ненадолго имела разреженную пылевую атмосферу размером больше Солнца.

For example, Rosetta will be able to see how exactly dust and gas escapes the comet and how this varies from place to place, says A’Hearn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, Rosetta сможет увидеть, как именно пыль и газ поднимаются с поверхности кометы и как меняется картина в зависимости от участка кометы, как говорит Э’Херн.

But the dust consumes the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пыль поглощает хозяина.

She suddenly keeled over, digging her beak helplessly into the dust, and swivelled her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вдруг кувыркнулась на бок, беспомощно потыкала клювом в пыль и завела глаза.

Eventually the dust settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов всё устаканилось.

Two fighting ships guard the near side of the comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшую к нам сторону кометы охраняют два боевых корабля.

There's layers of dirt and grease and dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слои грязи, жира и пыли.

While that fact may not be in doubt, there is a lot of debate about where this dust comes from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как этот факт, судя по всему, не подвергается сомнению, существует немало противоречивых мнений по поводу того, откуда берется эта пыль.

Somewhere dark and icy on a comet 320 million miles away, the history-making, comet-bouncing Philae spacecraft is sleeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то далеко, в ледяной тьме космоса, в 320 миллионах миль от Земли, спит космический аппарат Philae, имеющий всемирно-историческое значение.

How does it operate in that environment – heat, humidity, dust and at sea,” Greenert said in the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как система действует в этой среде — жара, влажность, пыль и открытое море, — сказал Гринерт в интервью.

Scraps of paper lay on the desk in disorder, the floor had not been swept and a thick coat of dust covered everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На письменном столе валялись разбросанные лоскутья бумаги; пол был не метен, и густой слой пыли покрывал все предметы.

I shed my dust like cats shed dander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распространяю свою пыль также как кошки раздражение.

To that end, we're all too eager to deceive ourselves and others to discern a sacred image in a grilled cheese sandwich or find a divine warning in a comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В погони за этим, мы охотно обманываем себя и других... видя святой образ в бутерброде с сыром и предупреждение от Всевышнего - в комете.

The rather ramshackle flat on the first floor of a Chelsea house - the bottles and glasses and cigarette ends that lay about in profusion - the stale air, and the general air of dust and dishevelment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захламленная квартира на первом этаже дома в Челси, валяющиеся повсюду бутылки, стаканы и окурки, спертый воздух, общее впечатление пыли и беспорядка...

It was not ashes even, it was feathery dust... I went and washed my hands in the basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже пепла не осталось, просто перистая пыль... Я пошла к тазу, вымыла руки.

And as long as we have the blue dust, we'll never run out of flying dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока у нас есть голубая пыльца, у нас не иссякнет пыльца для полётов.

You broil in winter, freeze in summer, get drenched in their damned donderstormen, and try to cope with the dust and the flies and the stink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жариться на солнце летом, замерзать от холода зимой, мокнуть под проливными дождями и пытаться выжить в этой пыли и вони среди насекомых.

I spread my fingers, and the dust trickles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разведу пальцы - и пыль исчезнет.

A resplendent black car was standing in the station yard, and striding unconcernedly toward them through the inches-deep dust came a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле станции стоял великолепный черный автомобиль, и, преспокойно шагая по толстому слою пыли, к семейству Клири приближался католический священник.

In between dances he paid over to Kearns the twenty thousand in dust and transferred to him his Moosehide claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя турами вальса он уплатил Кернсу двадцать тысяч золотым песком и передал ему свою заявку на Лосиной реке.

I don't propose to spend the rest of my life on this ball of dust arguing your fantasies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь проводить остаток жизни на этом пыльном шаре, споря о ваших фантазиях.

We know this because we can see similar fields of dust Out in space today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем это, потому что сегодня мы наблюдаем в космосе подобные облака пыли.

Lord knows it's hard enough to stay clean around here with all this dust and dirt and whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог свидетель, трудно быть чистым при такой пыли и грязи.

We're nothing more than dust-jackets for books, of no significance otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всего лишь обложки книг, предохраняющие их от порчи и пыли, - ничего больше.

I must blow fairy dust on you first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я должен посыпать вас фейским порошком.

In 1066, for example the Normans witnessed an apparition or appearance of Halley's comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1066 году нормандцы видели появление кометы Галлея.

The durn fool ain't even got enough sense to get into the road, in the dust, where other folks have walked and where the dogs can't scent him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот болван не догадался даже сойти на дорогу, в пыль, где много других следов и собаки бы его не учуяли.

Rue, on the run from her brother Jentry and out of money, files claim on an undiscovered comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ру, сбежавшая от своего брата Джентри и оставшаяся без денег, предъявляет претензии на неоткрытую комету.

One of the most outstanding features of NGC 5866 is the extended dust disk, which is seen almost exactly edge-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых выдающихся особенностей NGC 5866 является удлиненный пылевой диск,который виден почти точно краем.

Trusts could take additional tolls during the summer to pay for watering the road in order to lay the dust thrown up by fast-moving vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тресты могли бы взять дополнительные сборы в течение лета, чтобы заплатить за полив дороги, чтобы положить пыль, поднятую быстро движущимися транспортными средствами.

When the organic rubber is exposed to fire, it burns to ash and leaves behind the silica dust with which the product started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда органический Каучук подвергается воздействию огня, он сгорает до пепла и оставляет после себя кремнеземную пыль, с которой началось изделие.

This was a noticeable distinguishing feature of all later models of the Comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было заметной отличительной чертой всех более поздних моделей кометы.

If only dust is produced, either the scraper is not sharp, or not being used correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если образуется только пыль, то либо скребок не острый, либо используется неправильно.

Historically, fatalities from dust explosions have largely been the result of secondary dust explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически, смертельные случаи от взрывов пыли были в основном результатом вторичных взрывов пыли.

The only reported adverse effects known to be caused by the dust from iroko are asthma, dermatitis and nettle rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными известными побочными эффектами, вызванными пылью от ироко, являются астма, дерматит и крапивная сыпь.

The prevailing theory is that they are formed during the collapse of a nebula into a thin disk of gas and dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладающая теория состоит в том, что они образуются при коллапсе туманности в тонкий диск из газа и пыли.

After the treated soil exits the conveyor furnace, it is sprayed with water for cooling and dust control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода обработанного грунта из конвейерной печи его опрыскивают водой для охлаждения и борьбы с пылью.

Since 1970, dust outbreaks have worsened due to periods of drought in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1970 года вспышки пыли усилились из-за периодов засухи в Африке.

This protects the inside of an enclosure or machine from dirt, dust or liquids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это защищает внутреннюю часть корпуса или машины от грязи, пыли или жидкостей.

Some higher-powered laser pointers project a visible beam via scattering from dust particles or water droplets along the beam path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые более мощные лазерные указки проецируют видимый луч через рассеяние от частиц пыли или капель воды вдоль траектории луча.

The strength of this electric field depends on the resistance and thickness of the dust layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила этого электрического поля зависит от сопротивления и толщины пылевого слоя.

NASA reported on June 20, 2018 that the dust storm had grown to completely cover the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июня 2018 года НАСА сообщило, что пылевая буря выросла и полностью накрыла всю планету.

Karst commits suicide by exposing herself to the dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карст совершает самоубийство, подставляя себя под пыль.

Carbon in particulates can also be dated by separating and testing the water-insoluble organic components of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углерод в твердых частицах также может быть датирован путем разделения и тестирования нерастворимых в воде органических компонентов пыли.

The Dust Bowl exodus was the largest migration in American history within a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исход из пыльной чаши был самой крупной миграцией в истории Америки за короткий промежуток времени.

The combination of drought, erosion, bare soil, and winds caused the dust to fly freely and at high speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание засухи, эрозии, голой почвы и ветров привело к тому, что пыль летела свободно и с большой скоростью.

Comets 42P/Neujmin and 53P/Van Biesbroeck appear to be fragments of a parent comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комет 42р/Неуймина и 53, Пен/Ван Biesbroeck представляется фрагменты родительской кометы.

Within the precision of the measurements, this implied the comet must be at least four times more distant than from Earth to the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пределах точности измерений это означало, что комета должна быть по меньшей мере в четыре раза дальше, чем от Земли до Луны.

When the dust settled it was agreed that for NPOV we must represent those POVs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что не видит разницы между куклой из латекса и куклой, созданной компьютером.

Washing dust off a single B747 jumbo jet typically takes 6000 liters of water and eight hours with nine people working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смывание пыли с одного гигантского реактивного самолета B747 обычно занимает 6000 литров воды и восемь часов при работе девяти человек.

He was also an authority on the effects of pulmonary diseases, such as silicosis caused by inhaling silica dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был авторитетным специалистом по воздействию легочных заболеваний, таких как силикоз, вызванный вдыханием кремнеземной пыли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comet dust». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comet dust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comet, dust , а также произношение и транскрипцию к «comet dust». Также, к фразе «comet dust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information