Comment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Comment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комментарий
Translate
амер. |ˈkɑːment| американское произношение слова
брит. |ˈkɒmɛnt| британское произношение слова

  • comment [ˈkɔment] сущ
    1. комментарийм, отзывм, комментариим
      (commentary, feedback)
      • positive comment – положительный отзыв
    2. замечаниеср, высказываниеср
      (remark)
      • critical comment – критическое замечание
      • offensive comments – оскорбительные высказывания
    3. Примечаниеср
    4. комментированиеср
      (commenting)
    5. откликм
      (response)
    6. поясненияср
    7. представления замечаний
  • comment [ˈkɔment] гл
    1. комментировать, прокомментировать
      (make comments, comment on it)
    2. заметить
      (notice)
    3. закомментировать
    4. высказать замечания

noun
комментарийcomment, commentary
отзывrecall, comment, account, chit, mention
замечаниеcomment, remark, observation, note, reprimand, admonition
примечаниеnote, footnote, remark, notation, annotation, comment
сужденияcomment
толкиtalk, rumor, comment, noise, rumour
verb
комментироватьcomment, annotate, commentate
делать замечанияcomment, correct
высказывать мнениеcomment, opine, report, speak one’s mind

  • comment гл
    • remark · note · annotate · make comments
    • observation · notice · exposition

noun

  • remark, observation, statement, utterance, pronouncement, judgment, reflection, opinion, view, criticism
  • discussion, debate, interest
  • note, annotation, footnote, gloss, commentary, explanation
  • remark, input
  • gossip, scuttlebutt
  • commentary

verb

  • remark on, speak about, talk about, discuss, mention
  • remark, observe, reflect, say, state, declare, announce, interpose, interject
  • point out, notice, remark
  • gloss, annotate

  • comment сущ
    • uncomment

abstain, shut one's eyes to, disregard, gibberish, nonsense, say nothing, turn a deaf ear to, bafflegab, be mute, be oblivious to, be quiet, be silent, be speechless, be tongue tied, be unspeaking, brush aside, clam up, distinct word, doublespeak, fail to notice, fail to observe, fail to see, fail to spot, framis, ignore

Comment a verbal or written remark expressing an opinion or reaction.



An editor made a comment that they didn't want to review it and asked for a second opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор сделал замечание, что они не хотят его рассматривать, и попросил дать ему второе мнение.

Prefaced with a Latin comment that great lords impoverish others, it pictures the Sun asking his courtiers to find him a rich wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед латинским комментарием о том, что великие лорды обнищают других, он изображает Солнце, просящее своих придворных найти ему богатую жену.

Who can view and comment on my note?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может смотреть и комментировать мою заметку?

Don't share it or comment on it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не распространяйте и не комментируйте их.

On the other hand, there is a comment on the Wall Street Journal forum, whose author notes that it is irresponsible to have children if you do not know how you will feed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, на форуме газеты Wall Street Journal висит комментарий, автор которого замечает, что безответственно заводить детей, если вы не знаете, на что вы будете их кормить.

It was this that Aileen felt in him, and that brought forth her seemingly uncalled-for comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же подсознательно он, как видно, почувствовал что-то, и это передалось Эйлин и вызвало такой, казалось бы необоснованный, взрыв с ее стороны.

Everything I did - good, bad, ugly - was there for the world to comment upon and judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что я делал — хорошее, плохое, злое — предавалось всеобщему осуждению и порождало комментарии.

The Ukrainian customs service didn’t respond to requests for comment over several days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники украинской таможни уже несколько дней от комментариев отказываются.

I can't comment - I was stuck in the kitchen with Motormouth, thanks to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу обьяснить, потому что застрял на кухне с болтушкой, благодаря тебе.

If you believe a comment you made was marked as spam but you don't believe it to be, you can contact the video's uploader and ask them to reinstate your comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы считаете, что ваш комментарий под видео ошибочно пометили как спам, свяжитесь с автором ролика и попросите его убрать эту отметку.

To show a comment that's appearing in gray, hover over the comment and click Unhide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отобразить комментарий серого цвета, наведите курсор мыши на комментарий и нажмите Показать.

The very command contradicts spontaneity, but it only becomes a double bind when one can neither ignore the command nor comment on the contradiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама команда противоречит спонтанности, но она становится двойной связью только тогда, когда человек не может ни игнорировать команду, ни комментировать противоречие.

That's a nice name. He made no comment. Do you know who I am?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отличное имя. Он промолчал. — А ты знаешь, кто я?

I think your efforts to avoid passing comment on the remarkable fact that I've chatted to a time traveller are now bordering on the ludicrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все твои усилия избежать обсуждения того замечательного факта что я беседовал с путешественником во времени сейчас выглядят просто смехотворными.

Tap or to switch between sending the post as a message and posting a comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь или, чтобы отправить публикацию в виде сообщения или опубликовать комментарий.

When “show on individual assets” is checked, users can like, comment and share individual assets (images, videos, slideshows, gifs and maps).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлена галочка «Показывать к отдельным материалам», пользователи могут ставить отметки «Нравится», комментировать и делиться отдельными материалами (изображениями, видео, слайд-шоу, файлами GIF и картами).

If your action requires a preposition (ex: vote for or comment on), please attach the appropriate preposition to your action tenses by editing each each tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если глагол необходимо дополнить предлогом (например, «vote for» (голосовать за) или «comment on» (добавить комментарий к»)), присоедините этот предлог к каждой временной форме глагола.

She had feared a much more extended comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опасалась, что их развод наделает много шума.

If you change your filter after responding to a comment, it shows that comment as unresponded to until you refresh the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы измените фильтр после ответа на комментарий, он покажет, что комментарий не отвечает до тех пор, пока вы не обновите страницу.

The clerk at the desk checked him through the usual security ID procedures without comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидящий за столом секретарь подверг его обыкновенной СБ-шной процедуре проверки безо всяких комментариев.

So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре.

The notice opened a thirty-day comment on the scope of the EIS, which concerns the crossing of Lake Oahe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление открыло тридцатидневный комментарий по поводу сферы действия ЕИС, который касается пересечения озера Оахе.

Would Peter Teleborian like to comment on this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петер Телебориан, Ваши комментарии?

District Attorney Harvey Dent was unavailable for comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной прокурор Харви Дент был недоступен для комментариев.

I cannot comment on ongoing investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу давать комментарии, пока продолжается следствие.

My comment was directed at the way Skinheads are portrayed and perceived by non- Skinheads in the U.S. and not at the Skinheads themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой комментарий был направлен на то, как скинхеды изображаются и воспринимаются нескинхедами в США, а не на самих скинхедов.

I don’t think it’s right to summarily remove a succinct synopsis of the concept just referenced without comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что будет правильно вкратце удалить краткий конспект концепции, на которую только что ссылались, без комментариев.

Annabeth, I know that you've been known to comment on the Mayor's physique, but I didn't realize that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннабет, я знаю, что ты всегда не прочь пообсуждать телосложение мэра, но я не понимаю, что...

In comment on my vote of no change...just wanted to clarify that I would also be in favor of a complete title change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комментарии к моему голосованию за отсутствие изменений...просто хотел уточнить, что я также был бы за полное изменение названия.

Comment on these texts and spread their wisdom among the people

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составь комментарии на эти тексты и распространи их мудрость среди людей

No formal training programme was planned and carried out in 2013. Comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году не планировалось и не проводилось никаких формальных программ подготовки кадров.

If the involved parties could comment on these, it would be great!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы заинтересованные стороны могли прокомментировать это, было бы здорово!

Please indicate whether you Support or Oppose together with a short comment or qualification, and sign and date your entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, укажите, Поддерживаете ли вы или возражаете вместе с кратким комментарием или оговоркой, а также подпишите и датируйте свою заявку.

Tak... Any comment on the absolutely humiliating near loss your bot suffered tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, прокомментируйте ваш чудовищный провал в сегодняшней встрече?

That's right, I have no comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, никаких комментариев.

My comment was to hilight the stupidness of that comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой комментарий был направлен на то, чтобы высветить глупость этого комментария.

As long as it wasn't a comment on my acting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не был комментарий на мою игру.

Powell asks if we might be ignorant of other matters simply because no crises arose that prompted Paul to comment on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэлл спрашивает, можем ли мы не знать о других вопросах просто потому, что не возникло никаких кризисов, которые побудили бы пола прокомментировать их.

Comment I think that reconstructed languages such as proto-Indo-European or proto-Semitic should be banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива.

I waited for others to comment, but so far nobody has offered any opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ждал от других комментариев, но пока никто не высказал своего мнения.

You know I can't comment on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, я не могу это обсуждать.

Jim proceeds to comment on how unclean the room is, and questions Kaneisha on why she did not clean it better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим продолжает комментировать, насколько нечиста комната, и расспрашивает Канейшу о том, почему она не убрала ее лучше.

I suggest adding the chart above with the breakdown of hours as well as a comment below about the ILR Index hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю добавить график выше с разбивкой часов,а также комментарий ниже о часах индекса ILR.

The research team could not comment on his claim of having been able to survive in this way for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательская группа не могла прокомментировать его заявление о том, что он был в состоянии выжить таким образом в течение десятилетий.

Anyway, like I say will endeavour to respond / comment on other points when the next block of opportunity presents itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, как я уже сказал, постараюсь ответить / прокомментировать другие моменты, когда появится следующий блок возможностей.

LOL, I posted the following comment somewhere, it just didn't show up here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛОЛ, я где-то опубликовал следующий комментарий, он просто не появился здесь!

Another example of citing primary sources is the comment made about LGBT youth being at a higher risk to contract STIs and HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним примером ссылки на первоисточники является комментарий о том, что ЛГБТ-молодежь подвержена более высокому риску заражения ИППП и ВИЧ.

— Preceding unsigned comment added by ‎S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Предшествующий неподписанный комментарий, добавленный С.

Hudgens' representatives did not comment, though her lawyers requested the removal of the pictures from the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Хадженс воздержались от комментариев, хотя ее адвокаты потребовали удалить снимки из интернета.

I didn't even know what an RfC was - request for comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходите еще через год, когда тело статьи будет в лучшей форме.

Several days later, Lutz retracted his comment, citing market conditions, while GM CEO Frederick Henderson confirmed that police applications were being studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дней спустя Лутц отказался от своих комментариев, сославшись на рыночные условия, в то время как генеральный директор GM Фредерик Хендерсон подтвердил, что заявления полиции изучаются.

Well, in keeping with your father's platform for transparency, perhaps you'd like to comment on the flip-flop from last year's interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в соответствии с концепцией вашего отца, платформы прозрачности, возможно вы бы хотеле прокоментировать на флип-флоп с прошлогоднего интервью.

I have some friends over in the medical school that I am going to ask to comment here too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько друзей в Медицинской школе, которых я собираюсь попросить прокомментировать и здесь.

I don't know enough about early Philippine history myself to comment with authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам недостаточно знаю раннюю филиппинскую историю, чтобы комментировать ее авторитетно.

I think that Cwobeel's comment above is great advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что комментарий Квобила выше-это отличный совет.

Before launching further action I would welcome comment here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем приступить к дальнейшим действиям, я хотел бы получить здесь комментарий.

Comment This thread is not up to the usual Wiki_brah standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарий Этот поток не соответствует обычному стандарту Wiki_brah.

Ayub Khan did not comment on East Pakistan's Secessionist War in 1971 and died of heart attack on 19 April 1974 at his villa near Islamabad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аюб Хан не комментировал сепаратистскую войну в Восточном Пакистане в 1971 году и умер от сердечного приступа 19 апреля 1974 года на своей вилле под Исламабадом.

Anyone is welcome to comment on or suggest proposals, including creating example images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой желающий может прокомментировать или предложить свои предложения, в том числе создать примеры изображений.



0You have only looked at
% of the information