Common trunk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common strategy - общая стратегия
be in common use - быть распространенным
particularly common - особенно часто
become common use - стал общее пользование
common capacity - общая мощность
are becoming common - становятся все более распространенными
a common term - общий термин,
common european security and defence policy - общая европейская политика безопасности и обороны
common crime - общеуголовное преступление
common formula - общая формула
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
analog trunk call - аналоговый магистральный вызов
long trunk call - междугородный вызов
tie trunk seizure test - тест занятия межкоммутаторной соединительной линии
trunk main - трубопровод
trunk bending - наклоны туловища
trunk volume - объем багажника
from the trunk - из ствола
to unpack a trunk - распаковывать ствол
nerve trunk - ствол нерва
leather trunk - кожа багажник
Синонимы к trunk: bole, main stem, back, luggage compartment, torso, upper body, body, proboscis, snout, nose
Антонимы к trunk: core, extremity, appendage, branch, compel, consequence, declare, dependent, divide, extricate
Значение trunk: Part of a body.
collective trunk, joint base, mutual root
The left subclavian is occasionally joined at its origin with the left common carotid artery, forming a left brachiocephalic trunk. |
Левая подключичная артерия иногда соединяется в своем начале с левой общей сонной артерией, образуя левый брахиоцефальный ствол. |
It runs through a common pericardial sheath with the pulmonary trunk. |
Она проходит через общую оболочку перикарда вместе с легочным стволом. |
The two veins terminate in a common trunk near the groin, the sapheno-femoral junction. |
Эти две вены заканчиваются в общем стволе около паха, в сафено-бедренном соединении. |
Trunk pistons have been a common design of piston since the early days of the reciprocating internal combustion engine. |
Поршни ствола были общей конструкцией поршня с первых дней поршневого двигателя внутреннего сгорания. |
A most common characteristic for Ganesha idols found everywhere is that his trunk will be curved to his left hand side. |
Наиболее распространенной характеристикой для идолов Ганеши, встречающихся повсюду, является то, что его туловище будет изогнуто в левую сторону. |
It is the most common of all involuntary movements and can affect the hands, arms, eyes, face, head, vocal folds, trunk, and legs. |
Это наиболее распространенное из всех непроизвольных движений и может повлиять на руки, руки, глаза, лицо, голову, голосовые складки, туловище и ноги. |
Since the left subclavian is then a tributary of the left common carotid, they can be thought of as arising from the brachiocephalic trunk. |
Поскольку левая подключичная артерия является в таком случае притоком левой общей сонной артерии, их можно рассматривать как вытекающие из брахиоцефального ствола. |
Магистральные двигатели были распространены на военных кораблях середины 19 века. |
|
Wear and tear in the battery compartment of a Zotye M300 EV, located in the trunk. |
Износ аккумуляторного отсека Zotye M300 EV, расположенного в багажнике. |
Но мы не узнали о нём из обычных видов рака. |
|
As you're thinking of the consequence of that, if you believe that extinctions are common and natural and normal and occur periodically, it becomes a moral imperative to diversify our species. |
Если подумать о последствиях, если вы верите, что вымирания типичны, естественны, нормальны и периодически происходят, наш моральный долг — разнообразить наш вид. |
У подозреваемого был доступ к заднему сиденью через багажник. |
|
Вы что думаете, что я перевожу там контрабандистов? |
|
There was a Little League glove on the back seat and I could hear an aluminum bat rattling around in the trunk. |
На заднем сиденье лежала бейсбольная перчатка, а из багажника доносился стук алюминиевой биты. |
One-way valve joins up with the main trunk under the street outside. |
Односторонний трубопровод соединяется с главной магистралью на другой стороне улицы. |
All the more necessary was it to conserve all labour that was to become the common body of the State. |
Тем более необходимо было беречь всякий труд, обратившийся в общее тело государства. |
Perry Mason pulled the ring of skeleton keys from his pocket, started working on the lock of the trunk. |
Перри Мейсон достал свою связку ключей и принялся колдовать над замком чемодана. |
Matteo sighed and slumped against the broad, silvery trunk of one of the massive trees that shaded the lane. |
Маттео вздохнул, и облокотился на широкий серебристый ствол одного из могучих деревьев, затенявших аллею. |
Приблизительно 5 процентов родителей состояли в гражданском браке. |
|
Let our meeting here today be an opportunity to make a common and solemn pledge to make the world a better place for our children. |
Пусть наша встреча здесь сегодня даст возможность принять общее и торжественное обязательство сделать мир лучше для наших детей. |
I want to meet a girl that I have a lot in common with and ask her out and learn about her family on a park bench in the middle of the night. |
Хочу встретить девушку, с которой у меня много общего, пригласить ее куда-нибудь, говорить о ее семье, сидя на скамейке в парке посреди ночи. |
The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy. |
Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику. |
Forced upon the signatory States by a common survival instinct, a historic compromise had been founded which took account of their common interests. |
Подсказанный подписавшим его государствам простым инстинктом самосохранения этот Договор стал историческим компромиссом, учитывающим их общие интересы. |
Crookshanks dartedforward. He slithered between the battering branches like a snake and placed his front paws upon a knot on the trunk. |
Косолапсус рванулся вперёд. Он змеёй ускользнул от молотящих по земле ветвей и поместил передние лапы на узловатый нарост на стволе. |
У нас тут один из спецназовцев свернулся калачиком в сундуке. |
|
Заткну ей рот и запихну в багажник сию же минуту. |
|
I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution. |
Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций. |
They heard him blunder against the trunk which rocked violently. |
Он споткнулся о ствол, ствол ужасно качнулся. |
I was looking for Earthian logic, common sense, good government, peace, and responsibility. |
Я искал земную логику, здравый смысл, разумное правление, мир и ответственность. |
He wanted a trunk of pedigree,/ a trunk of assured respectability. |
Ему нужен был чемодан с родословной. Солидный чемодан. |
You also made a common grammatical mistake. |
Кроме того, ты сделал грамматическую ошибку. |
We've got three thousand dollars of it in Pa's trunk this minute, and Mammy's after me to let her paste it over the holes in the attic walls so the draft won't get her. |
У папы в сундуке лежит этих бумажек на три тысячи долларов, и Мамушка давно рвется заклеить ими дыры на чердаке, чтобы там не гулял сквозняк. |
The FBI never figured out how this poor old bank manager ended up in the trunk of his car, nor did we find the $2 million he stole. |
В ФБР так и не поняли, почему этот бедняга-менеджер умер в багажнике своей машины, и два украденных милилона мы тоже не нашли. |
I put her body in the trunk for now. |
Я положил её тело в багажник на некоторые время. |
Она показывает немного здравого смысла. |
|
Так что есть общего между этими людьми? |
|
That you have this, like, way of living that... A- allows you to do what- what you and I have in common, and- and that might be something that I can do too. |
Что вы ведёте нечто, типа образа жизни, при котором... можете делать то, что... у нас с вами общее, и... возможно, я тоже так смогу. |
Instead of having the Mexican border patrol discover some fat guy who lied to me in the trunk, I drove him back to Los Angeles. |
Вместо того, чтобы мексиканские таможенники нашли какого-то жирного парня в багажнике, который мне врал, я отвез его обратно в Лос-Анджелес. |
Mr. Raymond sat up against the tree-trunk. |
Мистер Реймонд сел и прислонился к дубу. |
Мы говорим не о насморке, Картер. |
|
A squirrel, running around the base of the trunk, came full upon him, and gave him a great fright. |
Белка выбежала из-за сосны прямо на волчонка и привела его в ужас. |
Что у Веннов проблемы с деньгами - всем известно. |
|
Он до сих пор копается в багажнике |
|
Она - женщина солидная. У вас двоих ничего общего. |
|
It's a fairly common name. |
Это достаточно популярное имя. |
Возможно сделать это обычным вызовом по междугородному телефону? |
|
This is a soldier's trunk. |
Это солдатский сундук. |
She was half-hidden behind the trunk of a magnolia tree. She held her hand over her mouth to stifle a giggle. |
Она спряталась за стволом большой магнолии и полувыглядывала. Ладошкой она прикрыла рот, не давая смеху вырваться наружу. |
Among the models was the Skyliner, moved upward from the Fairlane 500 model, and featuring a retractable hardtop that folded down into the trunk space. |
Среди моделей был Skyliner, перемещенный вверх от модели Fairlane 500, и отличающийся выдвижным жестким верхом, который складывался вниз в пространство багажника. |
Tree roots usually grow to three times the diameter of the branch spread, only half of which lie underneath the trunk and canopy. |
Корни деревьев обычно вырастают до трехкратного диаметра разветвленной ветви, только половина из которых лежит под стволом и пологом. |
There is extensive fusion of the trunk vertebrae as well as fusion with the pectoral girdle. |
Происходит обширное сращение туловищных позвонков, а также сращение с грудным поясом. |
Mohs surgery should not be used on the trunk or extremities for uncomplicated, non-melanoma skin cancer of less than one centimeter in size. |
Операция Мооса не должна применяться на туловище или конечностях при неосложненном немеланомном раке кожи размером менее одного сантиметра. |
It was targeted at the growing demand for high-capacity, medium-range, transcontinental trunk routes. |
Она была ориентирована на растущий спрос на трансконтинентальные магистральные маршруты большой вместимости и средней дальности. |
The older the olive tree, the broader and more gnarled the trunk becomes. |
Чем старше оливковое дерево, тем более широким и узловатым становится его ствол. |
Patients present with weakness of legs, arms, trunk, tingling and numbness that progressively worsens. |
У пациентов наблюдается слабость в ногах, руках, туловище, покалывание и онемение, которые постепенно усиливаются. |
Some plants can store water in their root structures, trunk structures, stems, and leaves. |
Некоторые растения могут хранить воду в своих корневых структурах, стволовых структурах, стеблях и листьях. |
After being confronted by Hansen and arrested, police found a loaded gun, a knife, and duct tape in his trunk. |
После столкновения с Хансеном и ареста полиция обнаружила в его багажнике заряженный пистолет, нож и клейкую ленту. |
In some species the proboscis is ribbon-like, longer than the trunk and may have a forked tip. |
У некоторых видов хоботок лентообразный, длиннее ствола и может иметь раздвоенный кончик. |
I wonder whether the leaves might belong to a vine climbing up the trunk of the tree. |
Интересно, может быть, эти листья принадлежат виноградной лозе, взбирающейся по стволу дерева? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common trunk».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common trunk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, trunk , а также произношение и транскрипцию к «common trunk». Также, к фразе «common trunk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.