Communist: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Communist - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коммунистTranslate
амер. |ˈkɑːmjənɪst| американское произношение слова
брит. |ˈkɒmjʊnɪst|британское произношение слова

  • Communist [ˈkɔmjʊnɪst] прил
    1. коммунистический
      (communistic)
  • Communist [ˈkɔmjʊnɪst] сущ
    1. коммунистм
      (commie)

noun
коммунистcommunist, commie, red
adjective
коммунистическийcommunist, communistic, red

  • communist сущ
    • commie

noun

  • collectivist, leftist, (radical) socialist, Soviet, Bolshevik, Bolshevist, Marxist, Leninist, Trotskyist, Trotskyite, Maoist, commie, red, lefty, Bolshie
  • commie

adjective

  • communistic

Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «communist».

  • communist сущ
    • anticommunist
Communist - a person who supports or believes in the principles of communism.


I was doing a PhD looking at youth political socialization - why young people were developing political ideologies in a post-communist setting. Будучи аспиранткой, я изучала такой аспект политический социализации молодёжи, как причины политической активности молодёжи в посткоммунистическом пространстве.
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.
In the 19th and 20th centuries, people worshipped the nation, the Aryan race, the communist state. В XIX и XX веках люди обожествляли нацию, арийскую расу, коммунизм.
If you look at the 20th century, so, the technologies of the Industrial Revolution, the trains and electricity and all that could be used to create a communist dictatorship or a fascist regime or a liberal democracy. Если взять XX век, то есть технологии времён индустриальной революции, поезда, электричество и всё прочее использовались при создании и коммунистических диктатур, и фашистских режимов, и либеральных демократий.
Colombian cocaine coming through a communist country and into America? Колумбийский кокаин, идущий через коммунистическую страну в США?
They advise Colombian military on communist threats in the countryside. Они сообщают колумбийской армии о коммунистических угрозах на периферии.
A Communist bill on abortion is currently under review Сейчас изучается проект закона об абортах, предложенный коммунистами.
Mao Zedong struggled for power in China's Communist Party. Мао Дзэдун борется за власть в китайской коммунистической партии.
This earned him the wrath of the Chinese Communist Party. Этим он навлек на себя неудовольствие Коммунистической партии Китая.
Anti-Communist Masonic secret society founded during Cold War. Антикоммунистическое масонское тайное общество, основанное во время холодной войны.
During twentieth century communist revolutions, uniforms were used to abolish class and race distinctions. В двадцатом веке революционеры использовали униформу для отмены классовых и расовых признаков.
Each enrolled in the Communist Party, should improve their work capacity manual and intellectual. Каждый член Коммунистической партии должен улучшать качество работы как физической, так и интеллектуальной.
Each enrolled in the Communist Party, should improve their work capacity manual and intellectual. Каждый член Коммунистической партии должен улучшать качество работы как физической, так и интеллектуальной.
Each enrolled in the Communist Party, should improve their work capacity manual and intellectual. Каждый член Коммунистической партии должен улучшать качество работы как физической, так и интеллектуальной.
Sometimes Boris Ignatievich really does act just like an old-time Communist Party functionary. Порой в Борисе Игнатьевиче и впрямь просыпался старый партийный функционер.
I was writing an article about a Czech novelist who had moved there during the communist regime. Я писал статью о чешском писателе, который переехал туда при коммунистическом режиме.
He'd become one of the secret heads of the communist party. Он стал одним из руководителей коммунистической партии Индокитая в подполье.
In their writings, the leadership of the New World Order has - continuously heaped praise on the corrupt Communist Chinese model. Руководящая верхушка Нового Мирового Порядка в своих письмах непрерывно восхваляет коррумпированную коммунистическую модель Китая.
So right there you have two major planks of the Communist Manifesto. Вот так у нас введены два основных пункта Коммунистического манифеста.
Most of the other Communist nations and many of the socialist democracies had adopted this line. Большинство других коммунистических стран и многие социалистические демократии приняли эту линию поведения.
It's a declaration that you are not a member of the Communist Party. Заявление о том, что вы не состоите в коммунистической партии.
The son of an unemployed, left-wing atheist father and an unmarried mother with Communist sympathies. Сын безработного атеиста с левыми взглядами и матери, симпатизировавшей коммунистам...
I have a friend, Shui Fa, she had to flee China after the Communist Revolution. У меня есть друг, Су Фа, ей пришлось бежать из Китая после коммунистической революции.
In the 1990's, these ex-communist countries had to face temporary income slumps as most of their industrial production became virtually made obsolete overnight. В 1990-х годах этим бывшим коммунистическим странам пришлось столкнуться с временными резкими падениями доходов, поскольку большая часть их промышленного производства фактически вышла из употребления за одну ночь.
So, at last former Chinese Premier and Communist Party General Secretary Zhao Ziyang has died. Вот, наконец, умер бывший премьер-министр и генеральный секретарь Коммунистической партии Китая Чжао Цзыян.
President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously. Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.
Zhao Ziyang was General Secretary of the Communist Party in 1989. В 1989 году Чжао Цзыян был Генеральным секретарем Коммунистической партии.
They gave me strength when I found myself having to survive the ordeal of years in Communist jails. Они придавали мне силы в период, когда мне пришлось пережить страшные годы заключения в коммунистических тюрьмах.
Men who have the guts to stand up against communist aggression. Людям, у которых кишка не тонка противостоять коммунистической агрессии.
During the communist era, most people believed that individual efforts to effect change did not make sense. В коммунистическую эпоху большинство людей полагало, что индивидуальные попытки изменить что-либо не имеют смысла.
The problem with many democratic politicians today is that they have become almost as dull as the old communist autocrats. Сегодня проблема многих демократических политиков заключается в том, что они стали почти такими же скучными, как и старые коммунистические автократы.
These modern-day imitations of the Communist agitators would do well to look to their own countries' wasteful consumption and carbon-dioxide emissions. Эти современные имитаторы коммунистической пропаганды принесут больше пользы, если обратят внимание на чрезмерное потребление и выбросы двуокиси углерода в своих собственных странах.
Those of us who live in Europe's new post-communist democracies experienced similar political deals when we lived behind the former Iron Curtain. Те из нас, кто живут в новых пост-коммунистических демократических государствах Европы, испытали на себе подобные политические сделки, когда жили позади «Железного занавеса».
My hosts were former communist leaders who were now more or less democratically elected presidents. Меня принимали бывшие коммунистические лидеры, которые на тот момент стали более или менее демократично избранными президентами.
That's why not many East Germans tried to fight against the Communist regime. Поэтому немногие немцы из Восточной Германии пытались бороться против коммунистического режима.
Poles had worked in some agricultural jobs - in sugar beet and wine harvesting - even during the communist era. Поляки работали на некоторых видах сельскохозяйственных работ - на уборке сахарной свеклы и винограда - даже в коммунистическую эпоху.
Khrushchev's speech to the Congress inspired doubt and second thoughts throughout the worldwide Communist movement. Речь Хрущева на съезде вселила сомнения в сердца людей и заставила пересмотреть свои взгляды многих участников мирового коммунистического движения.
The countries covered by the mandate of the Special Rapporteur are not only going through a post-war era, they are experiencing a post-communist era. Страны, охваченные мандатом Специального докладчика, переживают не только послевоенную, но и посткоммунистическую эпоху.
U.S. officials have declared that the visit to Cuba is part of a push by Moscow to boost relations with communist Cuba in the military, energy and transportation sectors. Американские официальные лица заявили, что этот визит на Кубу является частью усилий Москвы, направленных на укрепление отношений с коммунистической Кубой в военном, энергетическом и транспортном секторах.
And U.S. officials justifiably excoriated communist regimes for violating all of those standards. Американские руководители также вполне правомерно подвергали суровой критике коммунистические режимы за нарушение всех этих норм.
Contemporary terrorism is built on the principle of networks, and thus there is no need to formally ally oneself with an organization, as was the case with the Communist Party. Современный терроризм строится на сетевом принципе, и поэтому необходимость формального объединения в организацию, как это было с коммунистической партией, сегодня отсутствует.
Numerous other countries that border Russia, and numerous other counties in post-Communist Eastern Europe, have long-term demographic outlooks that are at least as harrowing. У многих граничащих с Россией государств, а также у многих из прочих государств посткоммунистической Восточной Европы демографические перспективы ничуть не лучше.
For post-Communist EU countries, then, the forecast is slow growth, austerity, and economic misery as far as the eye can see. Для посткоммунистических стран ЕС дальнейший прогноз таков: медленный рост, режим строгой экономии и экономические бедствия на всю обозримую перспективу.
Communist China, like imperial China before it, regards the fishing fleet and the global shipping fleet as an irregular naval auxiliary. Коммунистический Китай, подобно имперскому Китаю до него, считает рыболовецкий флот и морской торговый флот непостоянной вспомогательной силой ВМС.
There isn't a single communist run country on this planet. 2. We're way off the topic of this talk page now. На этой планете нет ни одной управляемой коммунистами страны. 2. Мы уже далеко ушли от темы этой страницы разговора.
The main issues were legalization of the opposition, partially free elections, and creating the office of president to replace the Communist Party chief. легализация оппозиции, частично свободные выборы и создание поста президента, который заменил бы руководителя коммунистической партии.
But it could have worked, had the government not quickly veered sharply to the left, forging budget and other agreements with the ex-Communist Left party. Но это правительство могло бы работать, если бы не стало резко и быстро поворачивать влево, заключив бюджетное и другие соглашения с Левой партией (бывшими коммунистами).
PEOPLE HAVE been predicting a hard landing for China’s economy and a direct challenge to the Chinese Communist Party for at least twenty-five years. Люди предсказывают жесткую посадку китайской экономике и серьезные проблемы Коммунистической партии Китая уже как минимум четверть века.
In this way, Gorbachev’s democratic reforms weakened the anti-communist racist regime in South Africa, and bolstered Nelson Mandela’s democratic revolution in South Africa. Таким образом, демократические реформы Горбачева привели к ослаблению антикоммунистического расистского режима в Южной Африке, придав импульс силы демократической революции Нельсона Манделы в этой стране.
Churov accused protestors and the Communist Party for falsifying video clips showing alleged election violations. Чуров обвинил участников протестов и Коммунистическую партию в «фальсификации видеороликов», зафиксировавших предполагаемые нарушения.
In fact, ASEAN’s erstwhile communist enemies – Cambodia, Laos, and Vietnam – decided to join the bloc. Фактически, бывшие коммунистические враги АСЕАН - Камбоджа, Лаос и Вьетнам - решили присоединиться к блоку.
It seems quite clear that Medvedev would wish to go faster and further than Putin in denouncing Communist crimes. Представляется весьма очевидным, что Медведев хотел бы двигаться быстрее и пойти дальше, чем Путин, в осуждении коммунистических преступлений.
For comparison, the number of people positively relating to the Communist Party of the Russian Federation shrank by 1% and is now 18%. Для сравнения, количество людей, положительно относящихся к КПРФ, уменьшилось на 1%, и составляет сейчас 18%.
They claim that the EU, in allocating so-called convergence funds to its post-Communist member countries, is helping Western corporations as much if not more as the poorer countries. Они утверждают, что Евросоюз, распределяя средства из так называемые фондов солидарности в постсоветских странах-членах ЕС, помогает западным корпорациям в такой же — если не в большей — степени, что и более бедным странам.
In 1942 I was one of the GAF (Guardia alla Frontiera) soldiers fighting against the Yugoslav Tito Partisans (a Communist-led resistance to the Axis powers). В 1942 году я служил в пограничных войсках и воевал с югославскими партизанами Тито (антифашистское сопротивление во главе с коммунистами).
In a recent interview, Le Pen argued the EU is as impossible to fix as the Communist superpower. В своем недавнем интервью Ле Пен заявила, что удержать ЕС от распада так же невозможно, как и ту коммунистическую сверхдержаву.
In Poland, the PiS is carrying out a revolutionary reorganization of the army, the likes of which have not been seen since the imposition of communist rule. В Польше ПиС проводит революционную реорганизацию армии, подобно которой не видели с момента введения коммунистического режима.
President Xi Jinping is anyway preoccupied with ensuring the indefinite continuation of Communist Party rule. В любом случае, председатель Си Цзиньпин больше думает о том, как обеспечить власть коммунистической партии на неопределенно долгий срок.
However, rather than advocating Communist class struggle, Moscow is focused on diminishing American credibility. Но вместо того чтобы выступать за коммунистическую классовую борьбу, Москва сегодня сосредоточилась на ослаблении американского авторитета.
Genuine civil society is also weak in the post-Communist state and has unfortunately come to be identified too closely with grant-funded non-profit organizations. Настоящее социальное общество также слабо в пост-коммунистическом государстве и, к сожалению, слишком близко ассоциируется с финансируемыми грантами не государственными организациями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «communist». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «communist» , произношение и транскрипцию к слову «communist». Также, к слову «communist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации