Community care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Community care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оказание помощи
Translate

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • community ecology - экология сообществ

  • community metabolism - обмен веществ в биотическом сообществе

  • southern african development community - Сообщество развития Юга Африки

  • community of Saints - лик святых

  • donor community - сообщество доноров

  • african-american community - афроамериканское сообщество

  • black community - афроамериканское сообщество

  • community channel - региональный кабельный канал

  • community physician - районный врач

  • community outreach - работа с населением

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • care of - забота о

  • care standard - стандарт ухода

  • health care provider - работник системы здравоохранения

  • pastoral care - пастырское попечение

  • decline medical care - отказываться от медицинской помощи

  • short-term care reinsurance - краткосрочное медицинское перестрахование

  • intensive care - интенсивная терапия

  • car care product - продукт для ухода за автомобилем

  • national health care - национальное здравоохранение

  • taking care of - забота о

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.



For people who do not have a steady supply of food, especially those who are diabetic, safety net systems are experimenting with a variety of solutions, including food pantries at primary care clinics and distributing maps of community food banks and soup kitchens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь людям, не имеющим постоянный доступ к продуктам питания, особенно больным диабетом, структуры социального обеспечения пробуют разные подходы, в том числе открытие бесплатных столовых в пунктах первой помощи и распространение карт с расположением пунктов бесплатного питания.

Judge, my client has extensive ties to the community, no prior record of any kind, and an ailing wife in hospice care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, у моего клиента обширные связи с общественностью, никаких приводов, и тяжело больная жена.

For example, if more funding were devoted to community-level health care projects, local organizations would be better positioned to lead when outbreaks threaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если бы на проекты в области здравоохранения на уровне общин было выделено больше средств, местные организации имели бы больше возможностей для управления, в случае возникновения угрозы вспышки заболевания.

LyondellBasell holds an annual Global Care Day, where company employees volunteer for community service projects in 20 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LyondellBasell проводит ежегодный Глобальный день ухода, где сотрудники компании добровольно участвуют в проектах общественных работ в 20 странах.

40 percent of our coronary artery disease patients in our communities receive incomplete or inappropriate care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 процентов пациентов с ишемической болезнью сердца в нашем обществе получают недостаточное или неподходящее лечение.

Maybe the community wants to take care of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, сообщество хочет позаботиться об этом.

The Saskatchewan government had to consider remote communities and great distances in providing health care to its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Саскачевана должно было учитывать отдаленные общины и большие расстояния при оказании медицинской помощи своим гражданам.

We are in a room with one of the senior members of the community and a health care worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в помещении с одним из старейшин общины и медицинским работником.

Surveys of community attitudes conducted by CARE show a steadily increasing proportion of people in favour of the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы общественного мнения, проводимые организацией КЭР, показывают, что доля людей, отдающих предпочтение парку, неуклонно растет.

I would like to ask - to Muslim parents and Muslim communities, will you love and care for your children without forcing them to meet your expectations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела спросить родителей-мусульман и мусульманские общины: будете ли вы любить своих детей без навязывания им своих представлений?

Care of increasing numbers of patients in the community, including at home is one answer, but can be fatally undermined by inadequate infection control in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход за растущим числом пациентов в сообществе, в том числе на дому, является одним из ответов, но может быть фатально подорван недостаточным контролем инфекции в домашних условиях.

And we'll work tirelessly to persuade governments to make community health workers a cornerstone of their health care plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не остановимся, пока не убедим правительство сделать медработников общин краеугольным камнем здравоохранения.

Bwindi Community Hospital provides health care to 40,000 people in the area and to visiting tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинная больница Бвинди оказывает медицинскую помощь 40 000 человек в этом районе и приезжим туристам.

He kept the area open to the public so the community could see what he did to take care of the many animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал эту территорию открытой для публики, чтобы община могла видеть, что он делает, чтобы заботиться о многих животных.

Other self-reliance projects included Zanempilo Community Health Care Centre, Njwaxa Leather-Works Project and the Ginsberg Education Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проекты самообеспечения включали в себя общинный центр здравоохранения Занемпило, проект кожевенных работ в Нджваксе и Образовательный Фонд Гинсберга.

STOP was superseded by STOP 2 in 1998, which has a broader focus including more communities and health care providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году STOP был заменен STOP 2, который имеет более широкую направленность, включая большее число общин и поставщиков медицинских услуг.

Our health care outreach program has reduced pink eye in the rural community by 30%... to 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша программа по внебольничной помощи снизила уровень конъюнктивита в сельской местности на 30%... До 70%.

Loma Linda University has built a gateway college in nearby San Bernardino so that in addition to delivering medical care, they can provide job skills and job training to a predominantly minority, low-income community members so that they will have the skills they need to get a decent job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Лома Линда построил специальный колледж в окрестностях Сан-Бернардино, который помимо медицинской помощи обеспечивает трудовую подготовку и практику представителям меньшинств из малообеспеченных семей, которые получат практические знания, чтобы впоследствии найти достойную работу.

These can be either given while admitted to a health care institution or occasionally while a person remains in the community with close supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть даны либо при поступлении в медицинское учреждение, либо иногда, когда человек остается в обществе под пристальным наблюдением.

Work is in progress on a purpose-built Community Care Centre for the Elderly, which will provide both full-time resident and respite care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ведутся работы по постройке Общинного центра по уходу за престарелыми, в котором будет осуществляться уход как за постоянно проживающими, так и за временно находящимися в нем пожилыми людьми.

And we have them tell stories about issues in their community in their community that they care about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они рассказывают нам истории о проблемах своих общин, людей, которые им дороги.

You're smart, you care about the community, and you're easy on the eyes when you put a little effort into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умна, ты беспокоишься об обществе, и ты бываешь симпатичной, когда прикладываешь для этого небольшие усилия

Health care for the poor requires systematic training and deployment of community health workers, diagnostics, medicines, and information systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские услуги для малоимущих требуют систематической подготовки и трудоустройства местных работников здравоохранения, диагностики, лекарственных средств и информационных систем.

My dream is that this academy will contribute to the training of hundreds of thousands of community members to help bring health care to their neighbors - the hundreds of millions of them that live in the world's most remote communities, from the forest communities of West Africa, to the fishing villages of rural Alaska; from the hilltops of Appalachia, to the mountains of Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю, что в рамках этой академии будут обучаться сотни тысяч членов общин, чтобы обеспечить доступ к лечению своим соседям — сотням миллионов тех, кто живёт в самых удалённых общинах мира: от лесных общин Западной Африки до рыболовных деревень Аляски; от пиков Аппалачи до гор Афганистана.

The Arab rural communities were not engaged, and the Yishuv had to take care not to provoke them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабские сельские общины не были вовлечены в войну, и Ишувы должны были позаботиться о том, чтобы не спровоцировать их.

In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь.

Broken windows and vandalism are still prevalent because communities simply do not care about the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбитые окна и вандализм по-прежнему широко распространены, потому что общины просто не заботятся о нанесенном ущербе.

Do you care about having a productive relationship between the WMF and the community, or do you just care about getting attention for yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заботитесь о том, чтобы иметь продуктивные отношения между WMF и сообществом, или вы просто заботитесь о привлечении внимания к себе?

The referral training for TBAs allows them to act as “intermediaries between the community and the formal health care system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направленное обучение для ТБО позволяет им выступать в качестве посредников между общиной и официальной системой здравоохранения.

We care because when a pillar of our community passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас заботит, потому что когда столп нашего сообщества переходит,

I note there is a strong statement on the info page to the effect that WMF and the Devs do not care one whit what the community wants, we are required to accept this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что на информационной странице есть сильное заявление о том, что WMF и разработчикам абсолютно все равно, чего хочет сообщество, мы обязаны принять это.

Primary care is often used as the term for the health care services that play a role in the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная медицинская помощь часто используется в качестве термина для медицинских услуг, которые играют определенную роль в местном сообществе.

The continuing-care retirement communities were rebranded as Vi, while rental properties were renamed to “Classic Residence, a Vi Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсионные сообщества с постоянным уходом были переименованы в Vi, в то время как арендуемая недвижимость была переименована в “классическую резиденцию, сообщество Vi.

Services include planned respite care, emergency care, symptom control, community care, end of life care and bereavement support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он выиграл турнир, то был бы последним оставшимся игроком, который мог бы претендовать на звание чемпиона чемпионов, опередив Джимми Уайта.

The mission of BMC is to cultivate an inclusive church and society and to care for the Mennonite and Brethren lesbian, gay, bisexual, transgender, and allied community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия BMC состоит в том, чтобы культивировать инклюзивную церковь и общество и заботиться о Меннонитах и братьях-лесбиянках, геях, бисексуалах, трансгендерах и союзниках.

The editorial wrote reviews and gave feedback on the different black Community Programmes that were taking place such as the Zanempilo Community Health Care Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакция писала обзоры и давала отзывы о различных программах чернокожих общин, которые осуществлялись, таких как общественный центр здравоохранения Занемпило.

Often, these patients find themselves tied to their own homes and the care of their family, effectively isolated from the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто такие пациенты оказываются привязанными к своим собственным домам и заботам своей семьи, фактически изолированными от местного сообщества.

They have set up foster care, small group homes where children live in a family-type situation, and found adoptive parents in the child's community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создали приемные семьи, небольшие групповые дома, где дети живут в условиях семейного типа, и нашли приемных родителей в общине ребенка.

The assessment of capacity is used in a home based disability assessment under s.47 NHS and Community Care Act 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка потенциала используется в оценке инвалидности на дому в соответствии со статьей 47 Закона О Национальной службе здравоохранения и общинном уходе 1990 года.

One of my favorite things to do is to care for patients with community health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из моих любимых занятий — это забота о пациентах с помощью медработников общин.

The aim was to provide community health care through a team consisting of technical and professional staff, linking up with existing local health providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель заключалась в оказании медицинской помощи общинам силами бригады в составе технических и профессиональных сотрудников и при использовании местных, существующих ресурсов в сфере медицинского обслуживания.

Polyclinics are community-based clinics that house primary care specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поликлиники - это общественные клиники, в которых работают специалисты первичной медико-санитарной помощи.

We care about the safety of our global community, which is why we provide tools to help keep your account secure and your privacy protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заботимся о безопасности нашего глобального сообщества, поэтому мы предоставляем инструменты, которые помогут вам поддерживать безопасность аккаунта и конфиденциальность.

In the CEE/CIS region, the promotion of community-run day-care facilities is an important issue as countries move away from a state-dominated welfare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе ЦВЕ/СНГ деятельность по оказанию содействия районным детским учреждениям носит важный характер, поскольку в странах этого региона наблюдается отход от государственной системы социального обеспечения.

Uh, manny is what we call ourselves in the child care community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, маня, как меня называют в сообществе нянь.

Early detection and effective treatment of malaria through comprehensive primary health-care approaches with community participation should be expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При участии общин следует более широко применять методы раннего выявления и эффективного лечения случаев заболевания малярией, используя для этого комплексные методы первичного медико-санитарного обслуживания.

They tend to be located in communities where there is a great need for health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, расположены в общинах, где существует большая потребность в медицинском обслуживании.

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

In these communities, residents may access shared services, amenities, and access care services if required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих общинах жители могут пользоваться общими услугами, удобствами и услугами по уходу, если это необходимо.

By-laws to establish Community Health Funds were formulated to improve Primary Health Care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях совершенствования предоставления первичной медико-санитарной помощи были разработаны подзаконные акты, предусматривающие создание общинных фондов здравоохранения.

And it was crazy because I now cared about my community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом весь парадокс, теперь мне было не всё равно.

David, my Jewlicious friend from Twitter, invited us to spend time among a Jewish community in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид, мой Jewlicious друг из Twitter, пригласил нас пожить в еврейской общине в Лос-Анджелесе.

I can't say I care too much for the way you've rearranged my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу сказать, что меня сильно волнует, что вы сделали перестановку в моем кабинете.

He obviously couldn't care less about its value as a collectable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очевидно не может заботиться меньше о ее коллекционной стоимости.

What is happening in Bosnia and Herzegovina is a civil war involving its three constituent communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что происходит в Боснии и Герцеговине, - гражданская война с участием трех составляющих ее общин.

They see their communities changing around them and don’t remember giving their permission for that to be the case.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видят, как их сообщества меняются, и они не помнят, чтобы они давали на это свое согласие».

In cases where communities did not stay together and communal property was lost, individuals would receive compensation for donations made to those buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда общины не оставались вместе и общая собственность была утрачена, отдельные лица получали компенсацию за пожертвования, сделанные на эти здания.

Another key use of web communities is access to and the exchange of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно ключевое использование веб-сообществ-это доступ к информации и обмен ею.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «community care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «community care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: community, care , а также произношение и транскрипцию к «community care». Также, к фразе «community care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information