Compulsory military service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Compulsory military service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязательная военна яслужба
Translate

  • compulsory military service [kəmˈpʌlsərɪ ˈmɪlɪtərɪ ˈsɜːvɪs] сущ
    1. обязательная военная служба, обязательная воинская служба, воинская повинность, всеобщая воинская повинность, обязательная воинская повинность, срочная служба
      (mandatory military service, obligatory military service, conscription, universal conscription, military service)
    2. срочная военная служба

noun
воинская повинностьconscription, compulsory military service, national service
- compulsory [adjective]

adjective: обязательный, принудительный, вынужденный

  • compulsory arbitration - принудительный арбитраж

  • compulsory redundancy - принудительное увольнение

  • compulsory figure - обязательная фигура

  • compulsory purchase order - распоряжение о принудительном отчуждении

  • compulsory acquisition of land - принудительное приобретение земельного участка

  • compulsory acquisition of property - принудительное отчуждение собственности

  • compulsory evacuation - отселение

  • compulsory windup - принудительная ликвидация

  • compulsory vault - опорный прыжок обязательной программы

  • compulsory schooling - обязательное школьное образование

  • Синонимы к compulsory: obligatory, mandatory, unavoidable, prescribed, requisite, essential, demanded, enforced, required, imperative

    Антонимы к compulsory: optional, elective, additional, discretionary, arbitrary, voluntary, free

    Значение compulsory: required by law or a rule; obligatory.

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный


  • compulsory military service сущ
    • conscription · military duty · military obligation

compulsory service, military obligation, military service obligation, military service, national service, defense service, army, conscription, military services, service


Men in the first two categories were required to enlist for compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины первых двух категорий должны были призываться на обязательную военную службу.

Compulsory military service for men was discontinued in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательная воинская повинность для мужчин была прекращена в 2008 году.

National service is a system of either compulsory or voluntary government service, usually military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная служба - это система обязательной или добровольной государственной службы, обычно военной.

Freud's research work was interrupted in 1879 by the obligation to undertake a year's compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательская работа Фрейда была прервана в 1879 году обязательством пройти годичную обязательную военную службу.

From 1985 to 1987 he completed compulsory military service in the Soviet Army, then enrolled into technical school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1985 по 1987 год он прошел обязательную военную службу в Советской Армии, затем поступил в техникум.

He was then required to perform his compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он должен был пройти обязательную военную службу.

It's true, military service is compulsory for every man in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно так, военная служба является обязательной для каждого гражданина Щвейцарии.

He also asked whether military service was still compulsory and, if so, what requirements had to be fulfilled to become a conscientious objector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивает также, продолжает ли военная служба носить обязательный характер, и если да, то какие необходимо выполнить требования, для того чтобы отказаться от нее по причине своих убеждений.

Subject matter: Conscientious objection on the basis of genuinely-held religious beliefs to enlistment in compulsory military service

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существо вопроса: сознательный отказ от прохождения обязательной военной службы на основании искренних религиозных убеждений

Service in the military is compulsory for men aged 19–30, for a total of 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба в армии является обязательной для мужчин в возрасте 19-30 лет, в общей сложности на 12 месяцев.

The group quickly became successful throughout Asia but disbanded due to one member's compulsory military service requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа быстро добилась успеха во всей Азии, но распалась из-за требования об обязательной военной службе одного из ее членов.

Dostoevsky served four years of exile with hard labour at a katorga prison camp in Omsk, Siberia, followed by a term of compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоевский отбыл четыре года ссылки с каторжными работами в каторгинском лагере в Омске, Сибирь, с последующим сроком обязательной военной службы.

In 1931, Pujol did his six months of compulsory military service in a cavalry unit, the 7th Regiment of Light Artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году Пуйоль отслужил шесть месяцев обязательной военной службы в кавалерийском подразделении 7 - го полка легкой артиллерии.

In 1910 he went through one year of compulsory military service in Mostar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1910 году он прошел один год обязательной военной службы в Мостаре.

Between 1875 and 1878, Gaudí completed his compulsory military service in the infantry regiment in Barcelona as a Military Administrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1875 и 1878 годами Гауди прошел обязательную военную службу в пехотном полку в Барселоне в качестве военного администратора.

Compulsory military service was instituted in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательная воинская повинность была введена в 1995 году.

Although there is no compulsory military service, armed forces may conduct call-ups when necessary and compliance is compulsory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обязательной военной службы не существует, вооруженные силы могут проводить призывы, когда это необходимо, и соблюдение этих требований является обязательным.

Resistance to war had particular meaning in Russia since Emperor Alexander II had implemented compulsory military service in 1874.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопротивление войне имело особое значение в России с тех пор, как император Александр II ввел обязательную военную службу в 1874 году.

that this young man should dodge his compulsory military service, a duty he owes to his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что этот молодой человек уклоняется от его обязательной военной службы... Он в долгу перед своей страной.

In September 2007, the government announced the reinstatement of compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2007 года правительство объявило о восстановлении обязательной военной службы.

Military training may be voluntary or compulsory duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная подготовка может быть добровольной или обязательной обязанностью.

He spent four years in a Siberian prison camp, followed by six years of compulsory military service in exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел четыре года в сибирском лагере для военнопленных, а затем шесть лет обязательной военной службы в ссылке.

The conscription ordinance enacted on January 10, 1873, made universal military service compulsory for all male subjects in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декрет О воинской повинности, принятый 10 января 1873 года, сделал всеобщую военную службу обязательной для всех подданных мужского пола в стране.

After their divorce, Güney was required to do his compulsory military service in the province of Sivas in Central Anatolia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После развода Гюней должен был пройти обязательную военную службу в провинции Сивас в Центральной Анатолии.

His progress as a paid entertainer was interrupted, however, by 45 days of compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его успехи в качестве платного артиста были прерваны 45 днями обязательной военной службы.

Military service is compulsory for men from the age of 18, while women may volunteer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная служба обязательна для мужчин с 18 лет, а женщины могут быть добровольцами.

Service is undertaken as compulsory military service, compulsory civilian service or compulsory national service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнение этой обязанности осуществляется путем прохождения обязательной военной службы, обязательной гражданской службы или обязательной национальной службы.

Technically, those 18–22 years of age enter selective compulsory military service, with a 24-month service obligation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С технической точки зрения, лица в возрасте 18-22 лет проходят выборочную обязательную военную службу с обязательством прохождения службы в течение 24 месяцев.

Estonia: All young men above the age of 18 are liable for compulsory military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстония: все мужчины старше 18 лет подлежат призыву для прохождения обязательной военной службы.

In 1900, Hesse was exempted from compulsory military service due to an eye condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1900 году Гессен был освобожден от обязательной военной службы из-за болезни глаз.

Military service for men is compulsory in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная служба для мужчин в Украине обязательна.

An underage offender may incur a penalty or be subjected to compulsory educational measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетним, совершившим преступления, может быть назначено наказание либо к ним могут быть применены принудительные меры воспитательного воздействия.

Then they come on one at a time to perform the six compulsory poses... that show every part of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они позируют по одному и показывают шесть обязательных поз, которые демонстрируют каждую часть тела.

And now we're ready to begin our compulsory sorting competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь мы готовы начать наш обязательный отбор конкурсанток.

On the important issue of consultation, we would request the Council to look carefully at the capacity of Member States when considering new compulsory measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается важного вопроса консультаций, мы хотели бы попросить Совет тщательно изучать возможности государств-членов при проработке варианта принятия новых обязательных мер.

In some countries, the host Government may be required to attempt to purchase the property from its owners, prior to resorting to compulsory measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах может существовать требование о том, что правительство принимающей страны обязано попытаться закупить такую собственность у ее владельцев, прежде чем прибегать к применению принудительных мер.

They are allowed an in-house compulsory mourning period of four months and 10 days to determine whether they are pregnant for the deceased husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шариатом предусматривается обязательный четырехмесячный траур, который вдовы должны провести в стенах дома, и в течение 10 дней они должны определить, не беременны ли они от покойного мужа.

Participants also recommended that organizations begin to share information on military expenditures received from Member States on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники рекомендовали также, чтобы организации начали осуществлять регулярный обмен информацией о военных расходах, получаемой от государств-членов.

One budget area can and should be cut: military spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы.

It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования.

Failure to comply with an FTC order may lead to a compulsory suspension, cessation or dissolution of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невыполнение распоря-жения КДК может при-вести к принудительно-му приостановлению деятельности, ликви-дации или роспуску предприятия.

There are also income taxes, national insurance contributions, compulsory loans and many other forms of levy imposed on property owners individually and coercively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются также подоходные налоги, национальные страховые взносы, обязательные займы и многие другие формы налогообложения, используемые в отношении владельцев собственности в индивидуальном и обязательном порядке.

While only Congress can officially declare war or ratify treaties, presidents may use (or refuse to use) military force without explicit congressional approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Конгресс может официально объявлять войну и ратифицировать международные договоры, но президент может применять (или отказываться применять) военную силу без непосредственного одобрения Конгресса.

To this end, it is critical that Myanmar’s military immediately halt human-rights abuses in Rakhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью крайне важно, чтобы военные Мьянмы немедленно прекратили нарушения прав человека в Ракхайне.

Computer, this is a Class A compulsory directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, это обязательный приказ класса А.

With that and genetic defects, there should be compulsory screening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая генетические дефекты, должна быть принудительная проверка.

The first Pregnancy Substitute isn't compulsory till twenty-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А первая псевдобеременность не обязательна до двадцати одного года.

Compulsory lessons in a foreign language normally start at the end of primary school or the start of secondary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательные уроки иностранного языка обычно начинаются в конце начальной школы или в начале средней школы.

It is compulsory for all Sri Lankan citizens who are sixteen years of age and older to have a NIC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все граждане Шри-Ланки, достигшие шестнадцатилетнего возраста и старше, обязаны иметь ник.

Religion taught in this manner is also a compulsory subject for all University students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия, преподаваемая таким образом, также является обязательным предметом для всех студентов университетов.

The disease was subsequently eradicated and Britain was declared rabies-free in 1922 after the introduction of compulsory quarantine for dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии болезнь была искоренена, и в 1922 году Британия была объявлена свободной от бешенства после введения обязательного карантина для собак.

The lower school comprises the compulsory education pupils, years 7 to 11. School pupils wear uniform, whilst sixth formers can wear office-suitable clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низшая школа включает в себя обязательное образование учащихся в возрасте от 7 до 11 лет. Школьники носят форму, в то время как шестиклассники могут носить офисную одежду.

The lamp was patented in 1840 and in 1864 the Belgian government made this type of lamp compulsory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа была запатентована в 1840 году, а в 1864 году бельгийское правительство сделало этот тип лампы обязательным.

In India a positive government ID is compulsory for Internet café users in most states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии положительный государственный идентификатор является обязательным для пользователей интернет-кафе в большинстве штатов.

From this age, students are allowed to quit the compulsory school system in order to quickly learn a vocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого возраста учащимся разрешается бросить обязательную школьную систему, чтобы быстро освоить свое призвание.

Logic is commonly taught by university philosophy, sociology, advertising and literature departments, often as a compulsory discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логика обычно преподается на факультетах философии, социологии, рекламы и литературы университетов, часто как обязательная дисциплина.

Her father was a crofter, fisherman and compulsory officer at Mary's school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец был землевладельцем, рыбаком и обязательным офицером в школе Мэри.

The next day in New York, Dewey indicted Luciano and his accomplices on 60 counts of compulsory prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день в Нью-Йорке Дьюи предъявил Лучано и его сообщникам обвинения по 60 пунктам обвинения в принудительной проституции.

In 1894, amendments to the Indian Act made school attendance compulsory for Indigenous children between 7 and 16 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1894 году поправки к закону об индейцах сделали посещение школы обязательным для детей коренных народов в возрасте от 7 до 16 лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compulsory military service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compulsory military service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compulsory, military, service , а также произношение и транскрипцию к «compulsory military service». Также, к фразе «compulsory military service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information