Conflict of two sides - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
race conflict - расовый конфликт
I/O conflict - конфликт ввода-вывода
conflict contamination - сдерживание контактов
arrangement of the conflict - урегулирование конфликта
IS conflict - конфликт с ИГ
conflict of laws - коллизия законов
cover the conflict - освещать конфликт
inevitable conflict - неизбежный конфликт
conflict of opposites - борьба противоположностей
ideological conflict - мировоззренческий конфликт
Синонимы к conflict: strife, disagreement, feud, squabble, disputation, antagonism, clash, contention, hostility, dissension
Антонимы к conflict: nonconflict, consent, standing, world
Значение conflict: a serious disagreement or argument, typically a protracted one.
anthracnose of tomato - антракноз томатов
back of our heads - наши затылки
prolapse of funis - выпадение пуповины
doctor of public administration - доктор государственного управления
date of incorporation - дата регистрации
tens of millions - десятки миллионов
be in arrears of - отставать
breath of life - дух жизни
crisis of overproduction - кризис перепроизводства
constitutional form of government - конституционная форма правления
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
between two days - между двумя днями
two steps away from - в двух шагах от
two segment flap - двухсегментный закрылок
at a quarter past two a.m. - в четверть третьего ночи
resultant of two functions - свертка двух функций
constitutional maximum of two consecutive terms - конституционный максимум двух сроков подряд
two wheeled cart - двухколесная тележка
two-dimensional shock wave - плоский скачок уплотнения
two-way printing teleraph circuit - цепь дуплексной телеграфной буквопечатающей связи
two fingers - два пальца
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
take sides - принимать сторону
different sides of the same coin - две стороны одной медали
hostile sides - враждующие стороны
switch sides - меняться сторонами
taking sides - выбор позиции
arms to the sides - руки в стороны
consideration for the interestsof both sides - учет интересов обеих сторон
on sides - по бокам
sides of this conflict - стороны конфликта
black sides - черные бока
Синонимы к sides: border, marge, limits, periphery, perimeter, extremity, boundary, bounds, fringe(s), flank
Антонимы к sides: right side, front, main, major
Значение sides: a position to the left or right of an object, place, or central point.
Human Rights Watch, a U.S.-based group, accused both sides in the conflict of torture and war crimes. |
Американская организация Human Rights Watch обвинила обе стороны конфликта в пытках и военных преступлениях. |
I hope today's decision will be a good signal for all the sides of the conflict, he said. |
«Надеюсь, что сегодняшнее решение будет хорошим сигналом для всех конфликтующих сторон, — заметил он. |
There have also been bilateral contacts between both sides to the conflict. |
Имели также место двусторонние контакты между обеими сторонами в конфликте. |
In the build-up to World War II, and during the conflict, - the bakers again financed both sides, just as they had done with Napoleon. |
В подготовке к Второй Мировой, и в течение конфликта, банкиры вновь финансировали обе стороны, также, как и в истории с Наполеоном. |
This continues as the standard name for the war in the United States, although Indians fought on both sides of the conflict. |
Это продолжает оставаться стандартным названием для войны в Соединенных Штатах, хотя индейцы воевали по обе стороны конфликта. |
It may be worthwhile making such suggestions to both sides of the conflict. |
Возможно, стоит сделать такие предложения обеим сторонам конфликта. |
But we are still waiting for a version of August 2008 that does justice to the political realities of what happened and honors the victims on both sides of the conflict. |
Ну а мы по-прежнему ждем, когда же появится версия событий августа 2008-го, которая объективно оценит политические реалии того, что произошло, и почтит память жертв по обе стороны конфликта. |
She sides with Iron Man in the conflict. |
Она встала на сторону Железного Человека в этом конфликте. |
It was the site of conflict between Japanese and the Allied forces during World War II, and was major airbase for both sides. |
Он был местом конфликта между японскими и союзными войсками во время Второй Мировой Войны и был главной авиабазой для обеих сторон. |
Arms sellers encourage all sides in a conflict to buy more weapons. |
Торговцы оружием поощряют все стороны в конфликте покупать все больше оружия. |
Conflict is a social process that is exacerbated when individual members of a group take sides in the debate. |
Конфликт-это социальный процесс, который обостряется, когда отдельные члены группы принимают чью-либо сторону в споре. |
Until 1979, both sides intended to resolve the conflict militarily. |
До 1979 года обе стороны намеревались разрешить конфликт военным путем. |
Both sides of the conflict welcomed the group being on Bougainville. |
Эта сильная жара способствовала усилению засухи, особенно на Среднем Западе и северных равнинах. |
You and I both know that there are men on both sides of this war whose identities are so enmeshed in this conflict that they are more afraid of ending it than they are of losing it. |
Мы обе знаем, что в обоих лагерях есть люди, так глубоко втянувшиеся в эту войну, что они больше боятся окончить её, чем проиграть. |
At the time of the airstrikes, MSF was treating women and children and wounded combatants from both sides of the conflict. |
Во время авиаударов силы самообороны оказывали помощь женщинам и детям, а также раненым комбатантам с обеих сторон конфликта. |
Sponsors of both sides also used the Spanish conflict as a proving ground for their own weapons and battlefield tactics. |
Спонсоры обеих сторон также использовали испанский конфликт в качестве испытательного полигона для своего собственного оружия и тактики боя. |
Achebe and John Pepper Clark had a tense confrontation in London over their respective support for opposing sides of the conflict. |
Ачебе и Джон Пеппер Кларк имели напряженную конфронтацию в Лондоне по поводу их соответствующей поддержки противоборствующих сторон конфликта. |
The SYSS persisted in their relief efforts without taking sides in the conflict. |
СИС продолжали свои усилия по оказанию помощи, не принимая чью-либо сторону в конфликте. |
During the conflict both sides tried to win sympathy for their arguments. |
Во время конфликта обе стороны пытались завоевать симпатии к своим аргументам. |
He served on both royalist and parliamentarian sides of the conflict, and was executed on a treason charge. |
Он служил как на роялистской, так и на парламентской стороне конфликта и был казнен по обвинению в государственной измене. |
Suggests extraordinary access on both sides of the conflict. |
Что предполагает неограниченный доступ к знаниям об обеих сторонах конфликта. |
Further peace talks were due and it was hoped they would address troop deployments on both sides in a step towards ending an intractable conflict. |
Должны состояться дальнейшие мирные переговоры, и есть надежда, что на них будет урегулирован вопрос дислокации войск с обеих сторон, что станет шагом к прекращению неразрешимого конфликта. |
(Cease-fire agreements have been routinely violated by both sides in the conflict.) |
(Соглашения о прекращении огня в ходе конфликта регулярно нарушались обеими сторонами.) |
I invite both sides to notice that the plain weirdness of this article's scope is the cause of much conflict. |
Я призываю обе стороны обратить внимание на то, что очевидная странность сферы охвата этой статьи является причиной большого конфликта. |
In October 2012, various Iraqi religious groups join the conflict in Syria on both sides. |
В октябре 2012 года к конфликту в Сирии с обеих сторон присоединились различные иракские религиозные группировки. |
I would very much like to include criticism from both sides, but as far as I can tell, Hoffman is not notable and has a conflict of interest pertaining to this issue. |
Я бы очень хотел включить критику с обеих сторон, но, насколько я могу судить, Хоффман не примечателен и имеет конфликт интересов, относящийся к этому вопросу. |
The AK series of rifles is currently carried by fighters of the Islamic State, Taliban fighters in Afghanistan, various factions in Libya and both sides in the Ukraine conflict. |
Автоматами АК в настоящее время вооружены боевики «Исламского государства», исламские талибы, различные группировки в Ливии и обе стороны в украинском конфликте. |
Inevitably, that suffering is felt by all sides of the conflict. |
И страдания эти неизбежно испытывают все стороны в конфликте. |
The two countries’ backing for different sides in the Syria conflict strained relations. |
Тот факт, что Россия и Турция поддержали противоположные стороны сирийского конфликта, добавил напряженности в их отношения. |
The conflict between the two sides leads to an escalating arms race, which results in the threat of mutual assured destruction. |
Конфликт между двумя сторонами ведет к эскалации гонки вооружений, что приводит к угрозе взаимного гарантированного уничтожения. |
Alongside them would be families from both sides of the conflict searching for signs of missing loved ones. |
Рядом с ними будут семьи погибших и пропавших без вести в ходе этого конфликта, которые займутся поисками следов своих родных и близких. |
While the military conflict ended with a comprehensive Paraguayan victory, from a wider point of view it was a disaster for both sides. |
Хотя военный конфликт закончился полной победой Парагвая, с более широкой точки зрения он был катастрофой для обеих сторон. |
He encourages all sides in the conflict definitively to stop laying landmines. |
Специальный докладчик призывает все стороны, участвующие в конфликте, окончательно прекратить практику установки мин. |
There are allegations of human rights violations committed by all sides to the conflict during the recent military offensives which require further investigation. |
Имеются сообщения о нарушениях прав человека, которые совершались всеми сторонами в конфликте в ходе недавних наступательных операций; эти сообщения требуют дальнейшего расследования. |
Both sides carefully prepared for a decisive end of the conflict. |
Обе стороны тщательно готовились к решительному завершению конфликта. |
If one of the two sides — and basically this means the losing side from the 1991-94 conflict, Azerbaijan — chooses to go back to war, it will be a catastrophe. |
Если одна из двух сторон - а по существу это означает проигравшую сторону в конфликте 1991-1994 годов, Азербайджан - решит вернуться к войне, это станет катастрофой. |
The conflict portrayed on both sides as a holy war was more an exploitation of religious bigotry by those hungry for land and power. |
Конфликт, называемый обеими сторонами Священной войной, был скорее эксплуатацией религиозной нетерпимости людьми, жадными до земли и власти. |
There were heavy troop losses on both sides of the conflict. |
Обе стороны конфликта понесли большие потери в войсках. |
Some Ukrainians greeted the Polish and allied Ukrainian forces as liberators, although Ukrainians fought for both sides of the conflict. |
Некоторые украинцы приветствовали польские и союзные украинские войска как освободителей, хотя украинцы сражались за обе стороны конфликта. |
Some, notably in Aceh and Papua, have led to an armed conflict, and subsequent allegations of human rights abuses and brutality from all sides. |
Некоторые из них, особенно в Ачехе и Папуа, привели к вооруженному конфликту и последующим обвинениям в нарушении прав человека и жестокости со всех сторон. |
Still, at the end of the day, this was a local conflict, with legitimate and illegitimate grievances on all sides-driven by leftover problems from the Soviet collapse. |
Тем не менее, в конечном итоге, это был локальный конфликт, вызванный легитимными и нелегитимными претензиями с обеих сторон - его движущей силой стали остаточные проблемы, связанные с крушением СССР. |
It has been reported that both sides in the Afghan conflict hold several hundred prisoners of war. |
Согласно имеющимся сообщениям, обе стороны афганского конфликта удерживают несколько сотен военнопленных. |
In this regard the Summit urged all sides in the conflict to end the violence immediately. |
В этой связи участники Встречи на высшем уровне настоятельно призвали все стороны в конфликте немедленно прекратить насилие. |
Moreover, such a flagrant act of aggression against a sovereign State could lead to an unprecedented and extremely dangerous internationalization of the conflict. |
Более того, подобный грубый акт агрессии в отношении суверенного государства может привести к беспрецедентной и крайне опасной интернационализации конфликта. |
Second, it is never more important for a democracy to follow its procedures and uphold its principles than in an armed conflict involving non-democracies. |
Во-вторых, для демократии нет повода важнее, чтобы следовать своим процедурам и отстаивать свои принципы, чем вооруженный конфликт с недемократическими участниками. |
Have the stars aligned enough for an agreement over Iran's nuclear program that all sides can live with? |
Достаточно ли выровнялись на небосклоне звезды, чтобы можно было подписать соглашение о иранской ядерной программе — такое, которое устроит все стороны? |
Интересно, какое противоречие она имеет в виду, подумал Лэнгдон. |
|
I'm trying to positively resolve this conflict with the use of humor and accountability. |
И пытаюсь уладить этот конфликт положительно, используя юмор и возлагая на себя ответственность. |
Они знали на что надавить с обеих сторон. |
|
Pathogen's on both sides of the gate. |
Патоген и снаружи, и внутри ворот. |
What is often missed is that Kierkegaard himself was an orthodox, Scandinavian Lutheran in conflict with the liberal theological establishment of his day. |
Часто упускают из виду, что сам Киргегард был православным, скандинавским лютеранином в конфликте с либеральным богословским истеблишментом своего времени. |
In spite of this result, Borussia walked away with DM25 million under the prize money pool system in place at the time for German sides participating in the Cup. |
Несмотря на этот результат, Боруссия ушла с 25 миллионами немецких марок по системе призового фонда, действовавшей в то время для немецких команд, участвующих в Кубке. |
The wires are usually bowed to bulge upward in the center, to keep the beads pinned to either of the two sides. |
Проволока обычно изогнута, чтобы выпуклость вверх в центре, чтобы держать бусины приколотыми к любой из двух сторон. |
At the time of the merger Central YMCA ran five senior sides and Pill YMCA ran two senior sides and a range of junior sides. |
Во время слияния Центральная YMCA управляла пятью старшими сторонами, а Pill YMCA управляла двумя старшими сторонами и рядом младших сторон. |
In the past, military and police faced with undesirable escalation of conflict had few acceptable options. |
В прошлом военные и полицейские, столкнувшиеся с нежелательной эскалацией конфликта, имели мало приемлемых вариантов. |
Demirel opposed such intervention, saying that Turkey's entrance into the war would trigger an even greater Muslim–Christian conflict. |
Демирель выступил против такого вмешательства, заявив, что вступление Турции в войну спровоцирует еще больший мусульманско–христианский конфликт. |
Даты находятся в противоречии, и никто их не зафиксировал. |
|
Some pool covers fit into tracks along the sides of the pool. |
После ухода из ETH он делил свое время между ЦЕРНом и Калифорнийским Технологическим институтом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conflict of two sides».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conflict of two sides» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conflict, of, two, sides , а также произношение и транскрипцию к «conflict of two sides». Также, к фразе «conflict of two sides» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.