Confrontation of armed forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Confrontation of armed forces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соприкосновение вооруженных сил
Translate

- confrontation [noun]

noun: конфронтация, противоборство, очная ставка, сопоставление, сличение

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- armed [adjective]

adjective: вооруженный, укрепленный

- forces [noun]

noun: войска, вооруженные силы



Clues lead them to a remote Pacific isle known only as Mystery Island, where the two confront sinister and astonishing forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улики приводят их к отдаленному тихоокеанскому острову, известному только как Таинственный остров, где эти двое противостоят зловещим и удивительным силам.

Julius Caesar confronts and beats the Suebi forces in 58 BC in the Battle of Vosges and forces Ariovist to retreat across the Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юлий Цезарь противостоит силам Суэби и побеждает их в 58 году до нашей эры в битве при Вогезах, а также заставляет Ариовиста отступить за Рейн.

Prior to 1972, VC and PAVN forces on the balance, refused to play the American game of big-unit confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1972 года силы ВК и ПАВН, находившиеся на балансе, отказывались играть в американскую игру конфронтации больших подразделений.

Although the direct threat of invasion and occupation has diminished, sinister forces still loom and must be confronted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя прямая угроза вторжения и оккупации ослабла, силы зла все еще маячат перед нами, и им необходимо противостоять.

Once the nobles had to confront the King's forces and an all-out war, they decided to surrender, thereby ending the cohesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только дворянам пришлось противостоять королевским войскам и начать тотальную войну, они решили сдаться, тем самым положив конец сплоченности.

When the governess finally confronts Flora, the girl denies seeing Miss Jessel, but the governess forces the girl to say Miss Jessel's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда гувернантка наконец сталкивается с флорой, та отрицает, что видела Мисс Джессел, но гувернантка заставляет девочку произнести имя Мисс Джессел.

In many instances, the government forces are even said to foment such confrontations and support one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях правительственные силы даже провоцируют такие конфронтации и поддерживают одну из сторон.

No imposed constitution, however elegant it may be, will be very helpful to Coalition forces when confronted with the type of mayhem seen in towns like Fallujah or Najjaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна навязанная конституция, какой бы хорошей она ни была, не поможет коалиционным войскам не получать увечья при взятии таких городов как Фалуджа или Наджаф.

It forces you to look at it, and confront your own perceptions about anatomy, whether you find it beautiful, gross, morbid or awe-inspiring, like I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заставляет вас смотреть и менять ваше представление об анатомии, кажется ли она вам прекрасной, грубой, отвратительной или внушающей благоговение, как мне.

Ruberg’s often reoccurring motif of a strong, windswept tree symbolizes the spiritual strength needed to confront the negative forces in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто повторяющийся мотив сильного, продуваемого ветром дерева руберга символизирует духовную силу, необходимую для противостояния негативным силам в жизни.

They want to prepare Abbas's forces in Gaza for a confrontation with Hamas, which they believe is inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят подготовить силы Аббаса в секторе Газа к столкновению с Хамасом, которое, по их мнению, неизбежно.

The March 1966 general strike results in several deaths in confrontations with police forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщая забастовка в марте 1966 года привела к гибели нескольких человек в столкновениях с полицией.

Al-Ghazali was wounded during the confrontation, and the left-over Mamluk forces and their commander Al-Ghazali retreated to Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Газали был ранен во время столкновения, и оставшиеся силы мамлюков и их командир Аль-Газали отступили в Каир.

It makes us think, forces us to confront ideas we might rather ignore, and challenges preconceptions of all kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставляет нас думать, заставляет нас противостоять идеям, которые мы могли бы скорее игнорировать, и бросает вызов предубеждениям всех видов.

For East Asia it was the first confrontation after thirty years involving two modern armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Восточной Азии это было первое противостояние после тридцати лет с участием двух современных вооруженных сил.

The confrontation between the Mormon militia and the U.S. Army involved some destruction of property, but no actual battles between the contending military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противостояние между мормонской милицией и армией США включало в себя некоторое уничтожение имущества, но никаких реальных сражений между противоборствующими вооруженными силами не было.

The insurgents still avoid direct confrontations with ISAF forces and the National Security Force and continue to intimidate the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятежники по-прежнему избегают вступать в прямое противоборство с МССБ и Африканскими национальными силами безопасности и продолжают терроризировать местное население.

They regrouped eventually around the Romanian Orthodox Cathedral and started a protest march around the city, but again they were confronted by the security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов они перегруппировались вокруг румынского православного собора и начали марш протеста вокруг города, но снова столкнулись с силами безопасности.

During Operation Dawn-1, in early February 1983, 50,000 Iranian forces attacked westward from Dezful and were confronted by 55,000 Iraqi forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время операции Рассвет-1 в начале февраля 1983 года 50 000 иранских сил атаковали запад от Дезфула и столкнулись с 55 000 иракских сил.

Mary and Bothwell confronted the lords at Carberry Hill on 15 June, but there was no battle as Mary's forces dwindled away through desertion during negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня Мэри и Ботуэлл столкнулись с лордами у Карберри-Хилл, но сражения не было, так как силы Мэри истощились из-за дезертирства во время переговоров.

This was the last major confrontation between the IRA and British forces in the period 1919–1922.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было последнее крупное противостояние между Ира и британскими войсками в период 1919-1922 годов.

During Operation Dawn-1, in early February 1983, 50,000 Iranian forces attacked westward from Dezful and were confronted by 55,000 Iraqi forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время операции Рассвет-1 в начале февраля 1983 года 50 000 иранских сил атаковали запад от Дезфула и столкнулись с 55 000 иракских сил.

In its dramas, people emerge as victims of forces larger than themselves, as individuals confronted with a rapidly accelerating world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его драмах люди выступают как жертвы сил, превосходящих их самих, как личности, столкнувшиеся с быстро ускоряющимся миром.

They confront the Serpent's forces and are joined by the people of Broxton and Captain America, who wields Thor's hammer against Skadi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате робот начал выпускать расистские и сексуально заряженные сообщения в ответ на других пользователей Twitter.

On August 30, Morgan appointed Colonel William Eubanks of the West Virginia National Guard to command the government and volunteer forces confronting the miners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 августа Морган назначил полковника Уильяма Юбэнкса из Национальной гвардии Западной Вирджинии командовать правительственными и добровольческими силами, противостоящими шахтерам.

The army appears to be winning this time around, in marked contrast to its recent half-hearted confrontations with Taliban forces in neighboring tribal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что в этот раз армия одержит победу, в отличие от своей недавней нерешительной конфронтации с силами Талибана в соседних племенных областях.

By the end of 1914, the opposing forces were left confronting each other along an uninterrupted line of entrenched positions from Alsace to Belgium's North Sea coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1914 года противоборствующие силы остались стоять друг против друга вдоль непрерывной линии укрепленных позиций от Эльзаса до побережья Северного моря Бельгии.

On October 1, 1919, it was reported that another incident almost led to a confrontation between Japanese and American forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 1919 года сообщалось, что еще один инцидент едва не привел к столкновению японских и американских войск.

His forces quickly withdrew, however, apparently avoiding a major confrontation with the Babylonians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его войска быстро отступили, по-видимому, избегая серьезного столкновения с вавилонянами.

He enters the fray and confronts Fergus, who keeps his side of the bargain and yields to him, pulling his forces off the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вступает в схватку и противостоит Фергусу, который выполняет свою часть сделки и уступает ему, отводя свои силы с поля боя.

She allows him no excuses, forces him to confront his past, the while respecting him as a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не позволяет ему оправдываться, заставляет его смотреть в лицо своему прошлому, уважая его как личность.

They advanced on the French left flank, which forced Villars to divert forces from his centre to confront them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наступали на французский левый фланг,что вынудило Виллара отвлечь силы от своего центра, чтобы противостоять им.

Now, following Trump’s about-face, the possibility of confrontation between Iran and the US has returned, which will only embolden the resolve of Iran’s proxy forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас же, после разворота Трампа, вновь повысилась вероятность конфронтации между Ираном и США, а это лишь усилит решимость иранских прокси-армий.

However, several of the royal commanders, who had conquered in former battles, resolved to unite their forces and confront the Zaporozhtzi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случалось, что многие военачальники королевские, торжествовавшие дотоле в прежних битвах, решались, соединя свои силы, стать грудью против запорожцев.

We go in early, confront them with the new evidence and try for legitimate confessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приедем туда как можно раньше, представим им новые улики и попробуем добиться признания законным путем.

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

The French government's new push to confront the country's economic plight matters not only to France, but to Europe and the world as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый толчок французского правительства для противостояния проблемам экономического положения в стране имеет значение не только для Франции, но также для Европы и мира.

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

Meanwhile, the authorities have recognized that the reorganization of the armed forces remains one of the country's top priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, органы власти признают, что реорганизация вооруженных сил по-прежнему является одним из главных приоритетов страны.

The drill exercised combat scenarios recently used in Ukraine and tested the compatibility of the Belarusian army with Russian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе учений отрабатывались боевые сценарии, использованные ранее на Украине, а также проверялось взаимодействие белорусской армии и российских вооруженных сил.

But declarations that governments are pursuing democracy and that incremental reforms are “progress” can actually weaken the democratic forces in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но заявлениями о том, что эти страны идут по пути демократии и что постепенные реформы это «прогресс», можно в действительности ослабить демократические силы в обществе.

Are you really defending the fact that you came up here to confront me and then hid in a closet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Ты и вправду отстаиваешь то факт, что ты пришла сюда чтобы разобраться со мной и затем закрылась в чулане?

In exchange, African troops would join the coalition forces in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на это, африканские войска должны были присоединиться к коалиционных войск в Афганистане.

Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком.

It would mean that all we are are checkers on a checkerboard... being moved around by some forces... completely outside and unbeknownst to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно означать, что мы все шашки на шахматной доске... передвигаемые какими-то силами... извне, и совершенно нам неведомыми.

Bruce knows that our wee games and flirtations only serve to strengthen our love by making it confront its true nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс знает, что наши мелкие интрижки и флирт служат лишь тому, чтобы укрепить нашу любовь, заставляя её противостоять своей подлинной природе.

Mechanically operated valves apply forces by using cams, wheels, rollers, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механически управляемые клапаны прикладывают усилия с помощью кулачков, колес, роликов и т. д.

More generally, in a closed system of particles, all internal forces are balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, в замкнутой системе частиц все внутренние силы уравновешены.

The rise in obesity has led to fewer citizens able to join the military and therefore more difficulty in recruitment for the armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост ожирения привел к тому, что все меньше граждан смогли поступить на военную службу и, следовательно, все больше затруднялся набор в Вооруженные силы.

Maria Elena went on to publicly confront Shining Path by calling them terrorists, and no longer revolutionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария Елена продолжала публично противостоять сияющему пути, называя их террористами,а не революционерами.

A large satellite also increases the likelihood of plate tectonics through the effect of tidal forces on the planet's crust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой спутник также увеличивает вероятность тектоники плит за счет воздействия приливных сил на кору планеты.

Together the two search for Mong-hak in order to confront and kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они ищут Монг-Хака, чтобы противостоять ему и убить его.

Nuclear forces were directly subordinate to the Joint Staff Department through the Strategic Forces commander and political commissar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерные силы подчинялись непосредственно Объединенному штабному управлению через командующего стратегическими силами и политкомиссара.

Israel considered the closure of the straits grounds for war and prepared their armed forces to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль считал закрытие проливов основанием для войны и готовил свои вооруженные силы к нападению.

Moving their ship over to the planet-sized weapon, the group then travels to the edge of the Milky Way galaxy to confront the Great Evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переместив свой корабль к оружию размером с планету, группа затем отправляется на край галактики Млечный Путь, чтобы противостоять великому злу.

Large systems may confront analysts with hundreds or thousands of system requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные системы могут сталкивать аналитиков с сотнями или тысячами системных требований.

He then goes on to confront his adversaries for ignoring such great precursors and for tainting his whole theory of eros with a pansexual tendency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он продолжает противостоять своим противникам за игнорирование таких великих предшественников и за то, что они запятнали всю его теорию Эроса пансексуальной тенденцией.

Leaving Wilhelm von Wartensleben in charge in the north, Charles rushed south to confront Moreau along the Alb River near Ettlingen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив Вильгельма фон Вартенслебена командовать войсками на севере, Карл бросился на юг, чтобы противостоять Моро на реке Альб близ Эттлингена.

The government was reluctant to confront religious extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство неохотно шло на конфронтацию с религиозными экстремистами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confrontation of armed forces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confrontation of armed forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confrontation, of, armed, forces , а также произношение и транскрипцию к «confrontation of armed forces». Также, к фразе «confrontation of armed forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information