Conjunctive tissue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conjunctive tissue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конъюнктивная ткань
Translate

  • conjunctive tissue [kənˈʤʌŋktɪv ˈtɪʃuː] сущ
    1. соединительная ткань
      (connective tissue)

noun
соединительная тканьconnective tissue, conjunctive tissue, connective, web
- conjunctive [adjective]

adjective: связывающий, присоединительный, союзный

noun: сослагательное наклонение

  • conjunctive mood - конъюнктивное настроение

  • conjunctive denial - отрицание совокупности фактов

  • conjunctive form - конъюнктивная форма

  • conjunctive obligation - множественное обязательство

  • conjunctive resources use - совместно используемые ресурсы

  • conjunctive tire - соединительная ткань

  • conjunctive water use - совместное использование поверхностных и подземных вод

  • conjunctive adverb - конъюнктивное наречие

  • Синонимы к conjunctive: concerted, cooperative, conjunct, conjunction, continuative, connective

    Антонимы к conjunctive: disjunctive, adversative, alternative, contrastive, divisional, partitive, separate, separative, oppositive, different

    Значение conjunctive: serving to join; connective.

- tissue [noun]

noun: ткань, сплетение, паутина, слой, бумажная салфетка, бумажный носовой платок, сеть, тканевый слой, дорогая шелковая ткань, китайская шелковая бумага

verb: ткать дорогую шелковую ткань

  • granulation tissue - гранулирующая ткань

  • muscular tissue - мышечная ткань

  • tissue specimen - гистологический препарат

  • woody tissue - древесное волокно

  • formative tissue - меристема

  • animal tissue extract - экстракт из животной ткани

  • plant tissue culture - культура растительных клеток и тканей

  • tissue gingham - легкий пестротканый гринсбон

  • lung tissue - легочная ткань

  • erectile tissue - эректильная ткань

  • Синонимы к tissue: flesh, material, substance, matter, Kleenex, facial tissue, tissue paper, weave

    Антонимы к tissue: abstract, answer, clarification, explanation, explication, handkerchief, interpretation, key, nonmaterial, puzzle piece

    Значение tissue: any of the distinct types of material of which animals or plants are made, consisting of specialized cells and their products.


  • conjunctive tissue сущ
    • connective tissue

connective tissue, bone disorders, connective tissue disorders


Auto-grafting covers the bare sclera with conjunctival tissue that is surgically removed from an area of healthy conjunctiva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аутотрансплантация покрывает обнаженную склеру конъюнктивальной тканью, которая хирургическим путем удаляется из области здоровой конъюнктивы.

Methods that utilize small craniotomies in conjunction with high-clarity microscopic visualization of neural tissue offer excellent results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, использующие небольшие краниотомии в сочетании с высокочувствительной микроскопической визуализацией нервной ткани, дают отличные результаты.

The developing organism is using his life energy, digesting bone and tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающийся организм берет у него энергию, переваривая кости, мышцы.

Inside it was soft flexible tissue and two hard ridges holding shark-like teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри виднелись гибкие сплетения и два ряда острых акульих зубов.

He could have had it concealed in a cavity or under his skin in scar tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скорее всего спрятал его в полости или под кожей, в шраме.

Be careful when using the Null constant. In most cases, using Null in conjunction with a comparison operator will result in an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте осторожны при использовании константы Null. В большинстве случаев использование константы Null в сочетании с оператором сравнения приводит к ошибке.

Microscopically small had been the edges of the lung-tissue touched by the frost, but they now began to slough off, giving rise to a dry, hacking cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, у него омертвели только самые верхушки легких, прихваченные морозом, но Каму уже мучил сухой, лающий кашель.

Symptoms and tissue samples confirm subject is infected with KV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы и анализ образцов ткани указывают на наличие вируса Кей-Ви.

This broadside, coming in conjunction with various hostile rumblings in other papers, aroused Cowperwood to emphatic language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода статьи печатались во всех газетах, и это в конце концов обозлило Каупервуда и однажды заставило его прибегнуть к довольно энергичным выражениям.

Counter-intuitively... a mission of this type would be launched during Martian conjunction when Mars and the Earth are at the greatest distance apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, такую миссию лучше запускать во время парада Марса и Земли, когда они максимально удалены друг от друга.

Not by itself, said Poirot, but taken in conjunction with certain features of the case... No? Well, it may be that I am wrong - quite wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сам по себе, но рассматриваемый в совокупности с некоторыми особенностями данного дела, - пояснил Пуаро. - Впрочем, может быть, я и не прав, абсолютно не прав.

And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка.

According to Aldus's notes, the dagger needs to be wielded in conjunction with an incantation inscribed on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно записям Альдуса кинжал должен быть использован с заклинанием, написанным на нем.

I, in conjunction with my partner Detective Jim McHugh, are the crime prevention coordinators for the New York City Transit Police Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, вместе с моим напарником детективом Джимом МакХью, работаем над профилактикой преступлений, в Нью-Йоркской транспортной полиции.

The skin and bone have been parted, probably half an inch, and something has pushed right into the soft tissue of your brain and is very slowly dissolving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа была отодвинута от кости примерно на сантиметр и что-то проникло прямо в мягкие ткани твоего мозга и очень медленно поглощает их.

They placed the conjunction in 2443 B.C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определили это совпадение в 2443 до н.э.

Modified to work in conjunction with the cutter heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модифицированные конечно, для работы вместе с бурильными головками.

C-ten dynamics is a U.S. Defense firm That does r and d in conjunction with the sattler institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си-10 Дайнемикс - это американская оборонная фирма, которая занимается научно-техническими разработками вместе с институтом Саттлера.

In 1953, in conjunction with Byuhlem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1953 году в связке с Бюхлем.

Snack wrappings, socks, tissue, the remote control!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантики, носки, салфетки, дистанционка!

I have never seen any one so unmoved at this conjuncture; and yet you are not the first whom I have escorted to this door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне еще не доводилось видеть никого, кто бы в этих обстоятельствах сохранял подобную невозмутимость, а скольких я приводил к порогу этого дома!

Oh, also I should mention that it was used in conjunction with an ox to purchase my great-great-grandmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит так же упомянуть, что оно учавствовало вместе с волом в выкупе моей пра-пра-прабабушки.

They tested the tissue against his DNA, which was already on file for the Stangard case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткани останков сравнили с его ДНК, которое уже было у нас в деле Стэнгард.

Doesn't look like any of the surrounding tissue is affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ткани по соседству не затронуты.

But they weren't using the stones in conjunction with the Ancient terminal either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они и не использовали камни Древних вместе с терминалом Древних.

two male suspects they are seeking in conjunction with the bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортёр:...разыскиваются двое мужчин в причастности к взрывам.

You can use a wristwatch in conjunction with the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь использовать наручные часы и солнце.

It's an infection of the cardiac muscle tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекция в сердечной мышце.

Oh, did they replace all the liquid soap with conjunctivitis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, да, чтобы умыться жидким мылом, и заработать себе конъюнктивит?

As if they originated on the inside and pierced their way up through the body tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто они прорвали ткани изнутри, а не снаружи. Каким же образом?

These documents form, as it were, the inner lining of the tissue of crimes, their first cause, which is hardly ever made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти папки являют собою как бы изнанку вышивки по канве преступлений, их первооснову, почти всегда скрытую от общества.

Architects always designed the chapels in conjunction with the tomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над захоронением или рядом с ним архитекторы всегда сооружали часовню.

Nearly all human lungs contain a strain of these bacteria, but the scar tissue keeps them... dormant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

почти все легкие человека содержат штамм этих бактерий, но рубцовая ткань удерживает их ... в спящем состоянии.

In wound areas, tissue homeostasis is lost as the heparan sulfates are degraded preventing the replacement of dead cells by identical cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раневых зонах нарушается тканевой гомеостаз, поскольку сульфаты гепарана разлагаются, препятствуя замене мертвых клеток идентичными клетками.

In conjunction to root size, other genetic root adaptations to low phosphorus conditions such as mycorrhizal symbioses have been found to increase nutrient intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с размером корней было обнаружено, что другие генетические адаптации корней к условиям с низким содержанием фосфора, такие как микоризные симбиозы, увеличивают потребление питательных веществ.

A Cochrane review found conjunctival autograft surgery was less likely to have reoccurrence of the pterygium at 6 months compared to amniotic membrane transplant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокрейновский обзор показал, что операция конъюнктивального аутотрансплантата была менее вероятна для рецидива птеригиума через 6 месяцев по сравнению с трансплантацией амниотической мембраны.

After that, the excimer laser ablates the tissue according to the required correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого эксимерный лазер аблирует ткань в соответствии с требуемой коррекцией.

In conjunction with this, the prevalence of obesity will increase from 20.5% to 33.9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим распространенность ожирения возрастет с 20,5% до 33,9%.

The surgeon will typically debride tissue back to viability, as determined by tissue appearance and the presence of blood flow in healthy tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирург, как правило, дебрид ткани обратно к жизнеспособности, что определяется внешним видом ткани и наличием кровотока в здоровой ткани.

Cells derived from competent source tissue are cultured to form an undifferentiated mass of cells called a callus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки, полученные из компетентной исходной ткани, культивируются с образованием недифференцированной массы клеток, называемой каллусом.

These terms are all generally used in conjunction with the engine types above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти термины обычно используются в сочетании с указанными выше типами двигателей.

Expanding bullets and other tip variations can increase the friction of the bullet through soft tissue and stop over-penetration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширяющиеся пули и другие варианты наконечника могут увеличить трение пули через мягкие ткани и остановить чрезмерное проникновение.

It is applied directly to a recently cleaned wound or even over necrotic tissue with no underlying treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наносится непосредственно на недавно очищенную рану или даже на некротическую ткань без основного лечения.

Resection of tissue and suturing are accomplished with the advantages of the surgical robot at the back of the pharynx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резекция тканей и наложение швов осуществляются с помощью хирургического робота в задней части глотки.

Also in 2017, the building was renamed to Royal Regalia Museum in conjunction with the Golden Jubilee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в 2017 году здание было переименовано в музей королевских регалий в связи с золотым юбилеем.

Not all UDDTs are used in conjunction with the practice of reusing excreta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все определяемые пользователем используются в сочетании с практикой повторного использования экскрементов.

During later Greek civilization, bathhouses were often built in conjunction with athletic fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена поздней греческой цивилизации бани часто строились в сочетании со спортивными площадками.

The forehead consists of multiple layers; skin, subcutaneous tissue, frontalis muscle with fascia and a thin areolar layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоб состоит из нескольких слоев: кожи, подкожной клетчатки, лобной мышцы с фасцией и тонкого ареолярного слоя.

It is important to evaluate soft tissue and hard tissue esthetics of a patient before attempting to use Class 3 elastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно оценить эстетику мягких и твердых тканей пациента, прежде чем пытаться использовать Эластики класса 3.

These reviews may be performed in conjunction with a financial statement audit, internal audit, or other form of attestation engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проверки могут проводиться в сочетании с аудитом финансовой отчетности, внутренним аудитом или другой формой аттестации.

A conditional knockout allows gene deletion in a tissue in a time specific manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписчики аккаунтов Twitter, созданных с тем же адресом электронной почты и паролем, были забиты рекламными объявлениями.

During this time, muscles and connective tissue returns to a pre-pregnancy state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные шариковые ручки, как говорят,имеют в среднем двухлетний срок годности.

They are composed of neither arteries nor veins, but blood vessels called sinusoids, connective tissue, and smooth muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состоят не из артерий и вен, а из кровеносных сосудов, называемых синусоидами, соединительной тканью и гладкой мускулатурой.

This scale has been used in conjunction with multiple scales and does measure social media addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта шкала была использована в сочетании с несколькими шкалами и действительно измеряет зависимость от социальных сетей.

The area surrounding the fistula presents a hypoechoic, irregular lesion in the cavernous tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область, окружающая свищ, представляет собой гипоэхогенное, нерегулярное поражение кавернозной ткани.

Conjunctival epithelial defects occur around lateral aspect of the limbus in the subclinical stage of VAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефекты конъюнктивального эпителия возникают вокруг латерального аспекта лимба в субклинической стадии ВАД.

Other complications of Nasopharyngeal airways use includes laryngospasm, epistaxis, vomiting, and tissue necrosis with prolonged use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие осложнения применения Назофарингеальных дыхательных путей включают ларингоспазм, эпистаксис, рвоту и некроз тканей при длительном применении.

Severe symptoms, such as loss of oxygen in tissue, followed by circulatory failure and flaccid paralysis would occur in about 30 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые симптомы, такие как потеря кислорода в тканях, сопровождаемая недостаточностью кровообращения и вялым параличом, возникнут примерно через 30 секунд.

The capsule is a soft tissue envelope that encircles the glenohumeral joint and attaches to the scapula, humerus, and head of the biceps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капсула представляет собой оболочку из мягких тканей, которая окружает плечевой сустав и прикрепляется к лопатке, плечевой кости и головке бицепса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conjunctive tissue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conjunctive tissue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conjunctive, tissue , а также произношение и транскрипцию к «conjunctive tissue». Также, к фразе «conjunctive tissue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information