Conquest of death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conquest of death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
победа над смертью
Translate

- conquest [noun]

noun: завоевание, покорение, победа, завоеванная территория, захваченное имущество, покоренное сердце

  • colonial conquest - колониальный захват

  • conquest of political power - завоевание политической власти

  • world conquest - завоевание мира

  • conquest of new markets - завоевание новых рынков

  • conquest of space - покорение космоса

  • military conquest - военный захват

  • Синонимы к conquest: rout, vanquishment, crushing, subjugation, beatdown, annihilation, overthrow, victory over, mastery, defeat

    Антонимы к conquest: defeat, beat

    Значение conquest: the subjugation and assumption of control of a place or people by use of military force.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

  • sudden cardiac death - внезапная сердечная смерть

  • be under sentence of death - быть приговоренным к смертной казни

  • death sick - смертельно больной

  • mill to death - перевальцовывать

  • potted death - мясные консервы

  • life over death - жизнь над смертью

  • death from heart attack - смерть от сердечного приступа

  • immediate cause of death - непосредственная причина смерти

  • death drive - влечение к смерти

  • infant death - младенческая смерть

  • Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest

    Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal

    Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.



He also founded the Yuan dynasty in China as a conquest dynasty in 1271, and ruled as the first Yuan emperor until his death in 1294.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также основал династию Юань в Китае в качестве завоевательной династии в 1271 году и правил как первый император юань до своей смерти в 1294 году.

But you have to be positively unhinged to compare anything that happens in Russia today to Nazi death camps or to a war of conquest that left tens of millions of innocent people dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, только потерявший рассудок человек будет сравнивать происходящее сегодня в России с нацистскими лагерями смерти или с захватнической войной, в ходе которой погибли десятки миллионов ни в чем не повинных людей.

However the death of Nero prevented further explorations of the Nile as well as a possible Roman conquest south of their Roman Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако смерть Нерона помешала дальнейшим исследованиям Нила, а также возможному римскому завоеванию южнее их римского Египта.

The last Anglo-Saxon bishop of Worcester, Wulstan, unusually remained bishop after the Norman Conquest until his death in 1095.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний англосаксонский епископ Вустера, Вульстан, необычайно долго оставался епископом после Нормандского завоевания вплоть до своей смерти в 1095 году.

After the Spanish conquest of the Aztec Empire, the worship of death diminished but was never eradicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После испанского завоевания империи ацтеков культ смерти уменьшился, но так и не был искоренен.

Llywelyn ap Gruffydd's death in 1282Bold text marked the completion of Edward I of England's conquest of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Лливелина АП Граффидда в 1282 году ознаменовала собой завершение завоевания Уэльса Эдуардом I английским.

Conquest, War, Famine and Death, Ichabod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мора, Войны, Голода и Смерти, Икабод.

Yoshio - vocals Hiya - guitar Shimomura - bass Kiku - drums / No Think, CHARM, Conquest For Death, Sow Threat, R.A.G.S on Bass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есио - Привет-вокал - гитара Симомура - Кику бас - барабаны / не думаю, очарование, победы над смертью, угрозой сеять, Р. А. Г. С. на бас-гитаре.

It was all unreal and Blackthorne was still ready to strike, expecting to strike, expecting death and not a conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэксорн все еще был готов к схватке, ожидал смерти, а не победы.

After Leofric's death in 1057, his widow lived on until sometime between the Norman Conquest of 1066 and 1086.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Леофрика в 1057 году его вдова прожила еще некоторое время между норманнским завоеванием 1066 и 1086 годами.

After the conquest of Montenegro, Kaiser Franz Joseph I remained at anchor in the Bocce di Cattaro for the remainder of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завоевания Черногории Кайзер Франц Иосиф I оставался на якоре в бочче-ди-Каттаро до конца войны.

He found the whole family glad to see him, and the cake completed his conquest of the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все семейство обрадовалось его приходу, а пирог окончательно покорил детвору.

You know, this would be the perfect time for someone with your ambition to move on in search of the next conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это было бы великолепное время для кого-либо с твоими амбициями выйти на поиск новых свершений.

We make death a celebration, a joyful passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превращаем смерть в праздник, в радостный переход.

I no longer believe his death to be suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю больше,что его смерть была суицидом.

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

The father left him in the car, and he suffocated to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец оставил его в машине, и он умер от удушья.

We stand where men once came to terms with the facts of death and mortality and continuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стоим на том месте, где человек когда-то примирился с реальностями смерти, смертности и преемственности.

Of the 23 cases, 15 involved possession or cultivation of drugs, and three concerned charges of inflicting wounds and blows causing death without intention to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 дел из 23 были связаны с хранением наркотиков или выращиванием растений для их изготовления, а три - с обвинениями в нанесении ран и побоев с неумышленным причинением смерти.

Although South-East Asia has the highest proportion of global road fatalities, Africa has the highest road traffic death rate, 28 deaths per 100,000 population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя на Юго-Восточную Азию приходится наибольшее количество смертей на дорогах в мире, самый высокий коэффициент смертности в результате дорожных аварий в Африке - 28 смертей на каждые 100000 населения.

For better or for worse, to have and to hold, to love and to cherish, until death do you part?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в горе, и в радости отныне и навеки любить и почитать пока смерть не разлучит вас?

He's working himself to death, poor man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает до изнеможения, бедняжка.

In April 2011, Gambia abolished the death penalty for drug offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2011 года Гамбия отменила смертную казнь за преступления, связанные с наркотиками.

But you blame Alex Falconer for his death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, ты винишь Алекса Фолкнера в его смерти?

There were a minimum of eight healing rib fractures, which must have been present many weeks or months prior to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется по крайней мере восемь заживленных переломов ребер, которые, должно быть, существовали за много недель или месяцев до наступления смерти.

Doctors and nurses have gone on strike in circumstances which have led to the death of hospitalised patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи и медицинские сестры объявляли забастовки при обстоятельствах, которые приводили к смерти госпитализированных больных.

When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!

And should belong to none, said De Bracy; the work of the Conquest should be completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А нужно, чтобы ни одного не осталось, - сказал де Браси. - Следует довершить дело завоевания.

The astonished mother murmured: But this is a complete conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящая победа, - прошептала изумленная мать.

And that lovely lady over there is playing your romantic conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты милая женщина Ваш Измаил, который нужно взять.

When the level of mass-consciousness catches up with the objective state of affairs, there follows inevitably the conquest of democracy, either peaceably or by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только массы выходят на уровень понимания своей социально-экономической структуры, возникает демократическое правление.

I no longer have a need for conquest or power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне больше не надо завоеваний или власти.

For me, my true love is intellectual conquest, the-the music of the spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя настоящая любовь - интеллектуальные свершения, гар-гармония сфер.

English rule was reinforced and expanded in Ireland during the latter part of the 16th century, leading to the Tudor conquest of Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское правление было усилено и расширено в Ирландии во второй половине XVI века, что привело к завоеванию Ирландии Тюдорами.

A near-complete conquest was achieved by the turn of the 17th century, following the Nine Years' War and the Flight of the Earls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти полное завоевание было достигнуто на рубеже XVII века, после Девятилетней Войны и бегства графов.

The monastery greatly prospered until the Ottoman conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монастырь процветал вплоть до османского завоевания.

Charles also initiated the French conquest of Algeria as a way to distract his citizens from domestic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл также инициировал французское завоевание Алжира, чтобы отвлечь своих граждан от внутренних проблем.

The Principality of Hungary established 895 or 896, following the 9th-century Hungarian conquest of the Carpathian Basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерское княжество образовалось в 895 или 896 году, после Венгерского завоевания Карпатского бассейна в IX веке.

Cuzcatlan was the larger domain until the Spanish conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кускатлан был более обширным владением до испанского завоевания.

He consciously based the Daleks on the Nazis, conceiving the species as faceless, authoritarian figures dedicated to conquest and complete conformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сознательно основывал Далеков на нацистах, рассматривая их как безликие авторитарные фигуры, посвятившие себя завоеванию и полному подчинению.

His greatest success was the conquest of Khazaria, which for centuries had been one of the strongest states of Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым большим его успехом было завоевание Хазарии, которая на протяжении веков была одним из сильнейших государств Восточной Европы.

The trim materials have also been changed along with a new D-shaped sports steering wheel available on Conquest and Levin models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы отделки также были изменены вместе с новым спортивным рулевым колесом D-образной формы, доступным на моделях Conquest и Levin.

At the time of the Spanish conquest the Maya had many books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена испанского завоевания у майя было много книг.

Despite disruptions during the Mongol conquest of 1279, the Ming Dynasty continued the Song's development of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неудачи во время монгольского завоевания 1279 года, династия Мин продолжала развивать экономику Сун.

A pre-Norman conquest Iwerne Minster is imagined, along with neighbouring village Shroton, in Julian Rathbone's 1997 novel The Last English King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительно Норманнского завоевания Iwerne Minster в себе, наряду с соседней деревни Shroton, в романе Джулиан Рэтбоун 1997 года последний английский король.

One of the most supported is the theory that it was due to outside conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из наиболее распространенных является теория, что это было вызвано внешним завоеванием.

Its c. seventy scenes narrate the Battle of Hastings and the Norman Conquest of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его около семидесяти сцен повествуют о битве при Гастингсе и норманнском завоевании Англии.

The Norman Conquest of England in the late 11th century allowed for peaceful trade on the North Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норманнское завоевание Англии в конце XI века позволило вести мирную торговлю на Северном море.

Surya Sharma says that a war in self-defense cannot result in acquisition of title by conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сурья Шарма говорит, что война в целях самообороны не может привести к приобретению титула путем завоевания.

The ancient Ashokan edicts of the Mauryan age around 269 BCE record emperor Asoka's conquest of Kalinga, roughly the modern state of Odisha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние Ашоканские эдикты эпохи Маурьев около 269 года до н. э. свидетельствуют о завоевании императором Асокой Калинги, примерно современного государства Одиша.

It is first attested shortly after the conquest, and its invention was ascribed by some contemporary writers to Sultan Mehmed II himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он был засвидетельствован вскоре после завоевания, и некоторые современные авторы приписывают его изобретение самому султану Мехмеду II.

In 1523, right around the time of the Spanish conquest, the entire population in the country of England was just under three million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1523 году, как раз во время испанского завоевания, все население Англии составляло чуть менее трех миллионов человек.

The conquest was unsuccessful, but Xochimilco was then forced to pay tribute to Azcapotzalco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завоевание было неудачным, но Хочимилько тогда был вынужден платить дань Ацкапоцалько.

The article states that the U.S. obtained New Mexico, California, and Arizona by conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье говорится, что США завоевали Нью-Мексико, Калифорнию и Аризону.

After the opening up of the Soviet archives, detailed information was released that Conquest argued supported his conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После открытия советских архивов была обнародована подробная информация, которая убедительно подтверждала его выводы.

The Islamic conquest also brought with it the adoption of Arabic script for writing Persian and much later, Kurdish, Pashto and Balochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламское завоевание также принесло с собой принятие арабской письменности для написания персидского и гораздо позже курдского, пуштунского и Белуджийского языков.

Historically, the ancient Tajiks were chiefly agriculturalists before the Arab Conquest of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически древние таджики были главным образом земледельцами до арабского завоевания Ирана.

One of the major blows for the idea of the conquest of Russia was the Battle of the Ice in 1242.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных ударов по идее завоевания Руси стала ледовая битва 1242 года.

Moussa Ibn Noussair organized the conquest of Spain from Tingis and nearby Septem in 706.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусса Ибн Нуссаир организовал завоевание Испании из Тингиса и близлежащего Септема в 706 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conquest of death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conquest of death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conquest, of, death , а также произношение и транскрипцию к «conquest of death». Также, к фразе «conquest of death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information