Consensus approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consensus approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
консенсус подход
Translate

- consensus [noun]

noun: консенсус, согласие, единодушие, согласованность, согласованное мнение

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



As part of its holistic approach to policy, the Monterrey Consensus addressed the ongoing reform of the international financial architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из элементов целостного подхода к формированию политики, изложенного в Монтеррейском консенсусе, является продолжение реформы международной финансовой архитектуры.

Maybe I'm totally wrong in my approach to consensus editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я совершенно не прав в своем подходе к консенсусному редактированию.

That approach fostered consultation, the search for consensus, transparency and thus efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход создает благоприятные условия для процессов консультаций, согласования деятельности, обеспечения транспарентности и, следовательно, достижения эффективности.

Others, rankled by his leadership style, desired a more consensus-based approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, раздраженные его стилем руководства, желали более консенсусного подхода.

It is quite a feat to have achieved the degree of consensus he has around a set of ideas that departs in places so markedly from the traditional approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ему удалось достичь такого консенсуса вокруг набора идей, местами столь заметно отклоняющихся от традиционного подхода, уже можно назвать подвигом.

My guess is that only Benjiboi himself supports this non-consensus approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что только сам Бенджибой поддерживает этот неконсенсусный подход.

One of the major changes introduced by the WTO dispute settlement mechanism is the negative consensus approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из основных изменений, внесенных в механизм урегулирования споров ВТО, заключается в принятии подхода на основе негативного консенсуса.

The proposed approach is called PROSAC, PROgressive SAmple Consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемый подход называется PROSAC, прогрессивный образец консенсуса.

I think a key approach is missing from the page, which is the actual current consensus process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что на этой странице отсутствует ключевой подход, который является фактическим текущим процессом консенсуса.

This rule-by-consensus approach is what has kept her in power for the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, основанный на консенсусном управлении, помогает ей находится у власти на протяжении последнего десятилетия.

It was partly responsible for the ILO's shift away from a human rights approach and towards support for the Washington Consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отчасти ответственна за то, что Мот отошла от правозащитного подхода и стала поддерживать Вашингтонский консенсус.

Brandeis had sought a consensus term for the approach with the help of practitioners like Henry L. Gantt and Frank B. Gilbreth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брандейс искал общий термин для этого подхода с помощью таких практиков, как Генри Л. Гантт и Фрэнк Б. Гилбрет.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

There was broad consensus on the need to foster global prosperity and, in so doing, to broaden the discourse on ways of improving the quality of urban life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был достигнут общий консенсус относительно необходимости оказывать содействие глобальному процветанию и, в связи с этим, расширять обсуждение путей повышения качества жизни в городе.

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

Fair rather than free competition in trade is proposed, but what does this mean if member states are not able to reach consensus on how to make it happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В торговле должна существовать справедливая, а не свободная конкуренция. Однако что она значит, если государства-члены не могут достигнуть согласия относительно того, как ее добиться?

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

Please help us determine consensus on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помогите нам достичь консенсуса по этому вопросу.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

The current scientific consensus across all fields is that there is no evidence for the existence of any kind of soul in the traditional sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный научный консенсус во всех областях заключается в том, что нет никаких доказательств существования какого-либо вида души в традиционном смысле этого слова.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

I suggest working line by line through any disputed section in order to achieve consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю проработать линию за линией через любой спорный раздел, чтобы достичь консенсуса.

While single-read accuracy is 87%, consensus accuracy has been demonstrated at 99.999% with multi-kilobase read lengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как точность однократного считывания составляет 87%, точность консенсуса была продемонстрирована на уровне 99,999% при многокилобазных длинах считывания.

Thus, I think a good step would be to work on a consensus inclusion criteria for this list more generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, я думаю, что хорошим шагом была бы работа над консенсусными критериями включения в этот список в более общем плане.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.

It was removed without consensus and by apparently someone exceeding his/her ADMIN privileges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был удален без консенсуса и, по-видимому, кем-то, кто превысил свои права администратора.

If there is consensus to do it, this example could be restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть консенсус, чтобы сделать это, этот пример может быть восстановлен.

The danger is that two sentences, and weeks down in prolonged discussion, the preceding consensual text is lost from view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность заключается в том, что через два предложения и недели продолжительного обсуждения предшествующий консенсусный текст теряется из виду.

There is no consensus among neurologists on the exact definition of familial ALS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди неврологов нет единого мнения относительно точного определения семейного бас.

No one came forward with evidence that the 3RR exemption does have consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не выступил с доказательствами того, что исключение 3RR действительно имеет консенсус.

These editors, or at least the first three, have sought to choke off discussion and end the consensus-building process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти редакторы, или, по крайней мере, первые три, стремились перекрыть дискуссию и положить конец процессу формирования консенсуса.

This page is all about minority views, and consensus is not to get rid of it. I highly disagree with your edit but will not iniate reverts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница полностью посвящена мнениям меньшинств, и консенсус-это не то, чтобы избавиться от него. Я категорически не согласен с вашей редакцией, но не буду в ней участвовать.

Overall, there needs to be more discussion and fewer changes without consensus, unless we're talking about small changes or obvious errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом необходимо больше дискуссий и меньше изменений без консенсуса, если только речь не идет о небольших изменениях или очевидных ошибках.

Based on the lack of clear consensus it doesn't look as if it'll get posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по отсутствию четкого консенсуса, это не похоже на то, что его опубликуют.

Who would like to undertake the process of merging the articles now that consensus has been determined?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто хотел бы приступить к процессу объединения статей теперь, когда консенсус уже определен?

Domestic violence is, by definition, non-consensual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие в семье по определению не носит добровольного характера.

Phrap uses Phred quality scores to determine highly accurate consensus sequences and to estimate the quality of the consensus sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phrap использует баллы качества Phred для определения высокоточных консенсусных последовательностей и оценки качества консенсусных последовательностей.

Consensus can change, there's no reason to implement an arbitrary time limit if it has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус может измениться, и нет никаких причин вводить произвольный лимит времени, если он есть.

Policy proposal > Discussion > Determine consensus > policy change goes live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение по политике > обсуждение > определение консенсуса > изменение политики идет в прямом эфире.

When one of the partners having consensual sexual intercourse is a married person, it is described as adultery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда один из партнеров, вступающих в половую связь по обоюдному согласию, является женатым человеком, это называется прелюбодеянием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consensus approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consensus approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consensus, approach , а также произношение и транскрипцию к «consensus approach». Также, к фразе «consensus approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information