Contest european parliament election - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contest european parliament election - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бороться на выборах в Европейский парламент
Translate

- contest [noun]

noun: конкурс, соревнование, состязание, соперничество, спор

verb: оспаривать, конкурировать, участвовать, бороться, опровергать, выступать против, спорить, состязаться, отстаивать, добиваться

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- parliament [noun]

noun: парламент, имбирный пряник

- election [noun]

noun: выборы, избрание, перевыборы, предопределение



The Telecoms Package went through three readings in the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телекоммуникационный пакет прошел три чтения в Европейском парламенте.

The process of approving the law was suspended in Parliament until a decision by the European Court of Justice was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс утверждения закона был приостановлен в парламенте до принятия решения Европейским судом.

He served as a Member of the European Parliament for the North-West of France from 2004 to 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 по 2014 год он был депутатом Европейского парламента от северо-запада Франции.

A poll from the group Open Europe projects that anti-system parties could win 218 out of 751 seats, or 29 percent, in this week’s European Parliamentary elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос, проведенный организацией Open Europe, показывает, что на предстоящих на этой неделе выборах в Европейский парламент антисистемным партиям может достаться 218 мест из 751, то есть всего 29% депутатских мандатов.

One question always asked in this poll is whether voters tend to trust or mistrust different institutions, such as national parliaments, national governments, and the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из пунктов проведенного исследования был вопрос о степени доверия избирателей различным учреждениям, таким, например, как национальный парламент, национальное правительство и Европейский Союз.

The Service arranged for its shipment to Geneva and transport to the European Parliament at Strasbourg, France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба организовала перевозку экспонатов в Женеву и их доставку в Европейский парламент в Страсбурге, Франция.

The whole of the city and local council area lies within the Yorkshire and the Humber constituency of the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся территория города и местного совета находится в пределах йоркширского и Хамберского избирательных округов Европейского парламента.

There is no provision for the Parliament to register even a moderate protest or a targeted sanction against detailed elements of the record of the European executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор даже не предусматривает для Парламента возможность заявить о своем несогласии в более мягких формах или предпринять целенаправленные меры против определенных элементов в действиях европейской исполнительной власти.

We are meeting today to discuss one of the hot issues right now in the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встретились сегодня, чтобы обсудить один из самых горячих вопросов, поднятых сейчас в Европейском Парламенте.

The package was proposed by the European Commission in September 2007, and adopted by the European Parliament and the Council of the European Union in July 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пакет был предложен Европейской комиссией в сентябре 2007 года и принят Европейским парламентом и Советом Европейского Союза в июле 2009 года.

A subsequent agreement with the European Council delayed Brexit once again to 31 October 2019 and mandated elections to the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее соглашение с Европейским Советом вновь отложило Brexit до 31 октября 2019 года и санкционировало выборы в Европейский парламент.

Account will be taken of the European Parliament's recommendations on the equal rights of lesbians and gays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут учтены рекомендации Европейского парламента относительно равных прав лесбиянок и гомосексуалистов .

By 2014, at the European Parliament elections, the number of e-voters has increased to more than 100,000 comprising 31% of the total votes cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2014 году на выборах в Европейский парламент число электронных избирателей увеличилось до более чем 100 000, что составляет 31% от общего числа поданных голосов.

She was press officer of the Green group in the European Parliament from 1990 to 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1990 по 1996 год она была пресс-секретарем группы Зеленых в Европейском парламенте.

Tony Blair, British Prime Minister, electrified the world of European politics by telling the European Parliament that he was a passionate pro-European.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Блэр - премьер-министр Великобритании - привел в возбуждение мир европейской политики, заявив перед Европейским парламентом, что является страстным сторонником Европы.

On 25 April 2007, the European Parliament supported the first directive of EU, which aims to harmonize criminal law in the member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 апреля 2007 года Европейский парламент поддержал первую директиву ЕС, направленную на гармонизацию уголовного законодательства в государствах-членах.

David Hallam, a very experienced press officer and former Member of the European Parliament, was assisting IBC with their response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Халлам, очень опытный пресс-офицер и бывший член Европейского парламента, помогал IBC с их ответом.

Le Pen is a member of the European Parliament, and as such, she is given a 24,164-euro ($25,700) monthly budget for payments to staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Пен — член Европейского парламента, и ей ежемесячно выделяется 24 164 евро для оплаты услуг штата ее помощников.

He organizes seminars, conducts symphonies, sits in the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил множество семинаров, дирижировал симфониями, заседал в Европарламенте.

The Secretariat of the European Parliament is located in Luxembourg, but the Parliament usually meets in Brussels and sometimes in Strasbourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат Европейского парламента находится в Люксембурге, но парламент обычно заседает в Брюсселе, а иногда и в Страсбурге.

He attempted to be selected for the 1999 European Parliament election in the United Kingdom but was unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попытался быть избранным на выборах в Европейский парламент 1999 года в Соединенном Королевстве, но потерпел неудачу.

one opposition party has already announced that it will make this a central issue in next year's election campaign for the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в Германии, где референдумы не предусмотрены конституцией страны, сегодня раздаются призывы провести референдум по вопросу вступления Турции в ЕС, а одна оппозиционная партия уже заявила, что сделает этот вопрос центральным элементом своей предвыборной кампании во время выборов в Европейский Парламент в следующем году.

It matters and will continue to matter in the European Council and the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она имеет, и будет иметь значение в Европейском Совете и Европейском парламенте.

This high-handed attempt to highjack the ECB and make it a servant of the European Parliament would mean chronically low European interest rates and a depreciated euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта своевольная попытка подчинить ЕЦБ Европейскому парламенту будет означать хронически низкие ставки процента в Европе и понижение курса евро.

In September 2018, the European parliament voted to act against Hungary, under the terms of Article 7 of the Treaty on European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2018 года Европейский парламент проголосовал за принятие мер против Венгрии в соответствии с положениями статьи 7 Договора о Европейском Союзе.

And when the European Parliament calls for its reinforcement, it needs to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда Европейский парламент призывает к ее укреплению, это действительно нужно делать.

In addition, the European Parliament's detachment from national political debates means that it has less political legitimacy than is desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отделение Европейского парламента от национальных политических дебатов означает, что у него остается меньше политический легитимности, чем этого бы хотелось.

Ownership unbundling is advocated by the European Commission and the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За разделение собственности выступают Европейская комиссия и Европейский парламент.

Although the authority to vote a government in or out stems from the treaty of Amsterdam, which was ratified in 1997, the European Parliament has not used it – until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя право назначить или отправить в отставку правительство вытекает из Амстердамского договора, ратифицированного в 1997 году, Европейский парламент не пользовался им - до настоящего времени.

Wilfried Martens, a leading Member of the European Parliament, argued that the EU must be united and able to speak with one voice on the world stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведущий депутат Европарламента Уилфрид Мартенс (Wilfried Martens) утверждает, что «ЕС должен объединиться и заговорить на мировой арене одним голосом».

The same boundaries remain in use for electing Members of the European Parliament on a regional basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же самые границы по-прежнему используются для избрания членов Европейского парламента на региональной основе.

In the second reading, on 5 May 2009, the European Parliament again voted for Amendment 138.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором чтении 5 мая 2009 года Европейский парламент вновь проголосовал за поправку 138.

The European Parliament is also considering follow up to the Forestry Strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский парламент также изучает вопрос о мероприятиях, которые могли бы быть проведены в связи со Стратегией развития лесного хозяйства.

Hans-Gert Pöttering, president of the European Parliament, 2007–2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханс-Герт Петтеринг, председатель Европейского парламента, 2007-2009 годы.

It is sponsored by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left members of which are left-wing members of the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спонсируется конфедеративной группой европейских объединенных левых / северных Зеленых Левых членов, которые являются левыми членами Европейского парламента.

Gauzès was first elected Member of the European Parliament in the 2004 European elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гозес был впервые избран членом Европейского парламента на европейских выборах 2004 года.

Bufton was appointed to serve on the Committee on Regional Development, at the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буфтон был назначен членом Комитета по региональному развитию в Европейском парламенте.

If the Lisbon Treaty is ratified later this year, one of the changes should result in national parliaments becoming more involved in European decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лиссабонский пакт будет ратифицирован позже в этом году, то одно из изменений должно коснуться национальных парламентов, чтобы они больше участвовали в принятии решений от имени Европы.

In the European Parliament, she is a member of the Committee on Transport and Tourism, and is part of the delegation for relations with the countries of South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском парламенте она является членом Комитета по транспорту и туризму, а также входит в состав делегации по связям со странами Южной Азии.

The vote marked the first the European parliament had triggered an article 7 procedure against an EU member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование стало первым, когда Европейский парламент инициировал процедуру по статье 7 против государства-члена ЕС.

On 2 December 2014, Khodorkovsky addressed the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 декабря 2014 года Ходорковский выступил в Европейском парламенте.

As the United Kingdom is a member of the European Union, there are elections held regionally in England to decide who is sent as Members of the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Соединенное Королевство является членом Европейского Союза, в Англии проводятся региональные выборы, на которых решается, кто будет избран в Европейский парламент.

The dilemma is similar in all European parliamentary democracies which evolved to express some version of the left-right choice and which are now gasping for lack of oxygen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед похожей дилеммой стоят все европейские парламентские демократии, которые эволюционировали, для того чтобы выразить некоторую версию лево-правого выбора, и которые в настоящий момент задыхаются от недостатка кислорода.

He was a Member of the European Parliament from 1979 to 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Европейского парламента с 1979 по 1997 год.

The right to be forgotten was replaced by a more limited right to erasure in the version of the GDPR adopted by the European Parliament in March 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право быть забытым было заменено более ограниченным правом на стирание в версии GDPR, принятой Европейским парламентом в марте 2014 года.

The answer is not nearly enough, and the political price may be high at next summer's European Parliament elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ - гораздо меньше, чем нужно, и заплаченная политическая цена может оказаться высокой на европейских парламентских выборах, которые состоятся следующим летом.

The matter was raised at the European Parliament in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был поднят в Европейском парламенте в 2008 году.

Though she endorsed Juncker before the election, she never really backed the notion that the European Parliament should have a decisive part in selecting the Commission’s president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, она одобрила Юнкера перед выборами, но с другой стороны, она никогда не поддерживала идею того, что Европейский парламент должен иметь решающую роль в выборе председателя Комиссии.

The Commission, the European Parliament, European Council, and the European Court of Justice mirror the decentralized structure of Germany itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия, Европейский парламент, Европейский совет и Европейский суд стали зеркалом децентрализованной структуры самой Германии.

The events were timed to coincide with the 2019 European Parliament election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События были приурочены к выборам в Европейский парламент в 2019 году.

After a few days in Paris, I got bored and decided not to lose an opportunity to visit some other European capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких дней в Париже я заскучала и решила не терять возможность посетить другие европейские столицы.

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

This might not be as nice to drive, or as fast or as safe as a European car, but it offers everything the Chinese motorist would want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они может не так приятны в управлении, или быстры, или безопасны как европейские машины, но они предоставляют все необходимое в чем нуждается китайский водитель

It's a European silencer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это европейский звукоглушитель.

It is thus conjectured that the earliest Indo-European writings may have been carved on beech wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно предположить, что самые ранние индоевропейские письмена были вырезаны на буковом дереве.

As European expansion increased in the Southeast, African and Native American marriages became more common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере расширения европейской экспансии на Юго-Востоке все чаще стали заключаться браки между африканцами и коренными американцами.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

After the war started, Tesla lost the funding he was receiving from his patents in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны Тесла потерял финансирование, которое он получал от своих патентов в европейских странах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contest european parliament election». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contest european parliament election» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contest, european, parliament, election , а также произношение и транскрипцию к «contest european parliament election». Также, к фразе «contest european parliament election» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information