Contract: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Contract - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контрактTranslate
амер. |ˈkɑːntrækt| американское произношение слова
брит. |ˈkɒntrækt|британское произношение слова

Репетиторы английского языка

Профессиональные репетиторы по английскому языку помогут «подтянуть» свои знания.


  • contract [ˈkɔntrækt] сущ
    1. контрактм, договорм, соглашениеср, сделкаж
      (agreement, deal)
      • foreign trade contract – внешнеторговый контракт
      • long term contract – долгосрочный контракт
      • mutually beneficial contract – взаимовыгодный контракт
      • sign new contracts – подписать новые контракты
      • natural gas supply contracts – контракт на поставку природного газа
      • standard form contract – типовой договор
      • collective bargaining contract – коллективный договор
      • life insurance contract – договор страхования жизни
      • labor contract – трудовое соглашение
    2. заказм
      (order)
    3. условие договора
      (contract condition)
  • contract [ˈkɔntrækt] гл
    1. сокращаться, сократиться
      (decline, decrease)
    2. заключить контракт, заключить договор, заключить, заключать договор
      (sign a contract, sign contract, sign, conclude the contract)
    3. заразиться
      (catch)
    4. сжиматься
      (shrink)
    5. законтрактовать
  • contract [ˈkɔntrækt] прил
    1. договорный, контрактный, подрядный
      (treaty, contractual, contracting)
      • contracting agency – подрядная организация
    2. контрактовый
  • contract [ˈkɔntrækt] нареч
    1. подряд
      (row)

noun
контрактcontract
договорcontract, agreement, treaty, pact, compact, covenant
подрядcontract
соглашениеagreement, convention, deal, arrangement, contract, accord
брачный договорcontract
предприятиеenterprise, undertaking, facility, shop, concern, contract
помолвкаengagement, betrothal, affiance, contract, plight
обручениеbetrothal, trothplight, espousal, affiance, contract
verb
сокращатьсяshrink, contract, shorten, dwindle, depopulate, close in
сжиматьсяshrink, contract, collapse, tighten, cower, shrivel
сужатьсяcontract
сокращатьcut, reduce, shrink, abbreviate, contract, prune
заключать договорcontract, enter into a contract, conclude a treaty, enter into a pact
стягиватьconstrict, contract, subtend, draw off, astringe, swift
сжиматьcompress, squeeze, clench, contract, constrict, tighten
приобретатьpurchase, acquire, get, gain, buy, contract
подряжатьсяcontract
вступатьenter, join, engage, enter into, contract, go into
морщитьwrinkle, pucker, ruffle, purse, crinkle, contract
получатьget, receive, obtain, gain, have, contract
заводитьstart, wind up, wind, establish, bring, contract
давать усадкуshrink, contract
принимать на себя обязательствоcontract, commit oneself
хмуритьknot, contract
подхватывать болезньcontract, catch
спекатьсяsinter, frit, cake, contract
завязыватьtie, string, fasten up, contract
заключать соглашениеcontract, complete an agreement, covenant
делатьdo, make, create, pull, set about, contract
adjective
договорныйtreaty, contractual, contract, negotiable, contracted, agreed
подрядныйcontracting, contract


  • contract сущ
    • agreement · pact · covenant · accord · compact · treaty · indenture
    • deal · bargain · order · running
    • shrink · compress

noun

  • agreement, commitment, arrangement, settlement, understanding, compact, covenant, bond, deal, bargain, indenture
  • contract bridge
  • declaration

verb

  • shrink, get smaller, decrease, diminish, reduce, dwindle, decline
  • tighten, tense, flex, constrict, draw in, narrow
  • wrinkle, knit, crease, purse, pucker
  • shorten, abbreviate, cut, reduce, elide
  • undertake, pledge, promise, covenant, commit oneself, engage, agree, enter an agreement, make a deal
  • develop, catch, get, pick up, come down with, be struck down by, be stricken with, succumb to
  • incur, run up
  • reduce, shorten, cut, abbreviate, abridge, foreshorten
  • get, take
  • undertake
  • narrow
  • shrink
  • squeeze, constrict, compact, press, compress
  • concentrate, condense
  • sign up, sign, sign on

Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «contract».

  • contract сущ
    • law · act
Contract - a written or spoken agreement, especially one concerning employment, sales, or tenancy, that is intended to be enforceable by law.


With the Liberian government, we created a contract, paid her and gave her the chance to have a real job. Вместе с правительством Либерии мы создали трудовой договор, заплатили ей и дали возможность иметь настоящую работу.
What if those A-listers simply added an equity clause or an inclusion rider into their contract? Что если эти топ-звёзды добавят пункт, связанный с равенством, в свой райдер и в контракт?
An equity rider by an A-lister in their contract can stipulate that those roles reflect the world in which we actually live. Указанный в контракте райдер топ-звезды, чтобы добиться справедливости, может содержать условие, что эти роли отражают мир, в котором мы живём.
God forbid you had to go to court to get help in being able to settle a dispute to enforce a contract, because that process alone would take you 465 days. Боже упаси, если вам надо будет идти в суд, чтобы разрешить спор для осуществления контракта, потому что один этот процесс занял бы 465 дней.
Artificial muscles are smart materials, you apply electricity to them, and they contract, or they bend or they twist. Искусственные мышцы — это умный материал, если подключить электричество, они начнут сокращаться, гнуться, тянуться.
It could be a certificate, a contract, real world objects, even personal identifiable information. Это может быть сертификат или контракт, объект реального мира, даже персональная идентификационная информация.
We could argue that the original contract is invalid. Мы могли бы утверждать, что первоначальный контракт недопустим.
I wouldn't worry too much about this contract. Я бы не волновался так сильно насчет этого контракта.
Included in the contract items Privacy Policy and continuous availability. Включи в контракт пункты о конфиденциальности и постоянной доступности.
But he's suspected in three dozen other contract killings. Но он подозревается в трёх дюжинах других заказных убийств.
Passenger claims his job was a legitimate UK contract. Пассажир утверждает, что его работа узаконена британским контрактом.
You obviously haven't read the addendum in the contract. Ты, очевидно, не прочёл дополнение к контракту.
We know your publisher wanted to dump your contract. Мы знаем, что твой издатель хотел разорвать ваш контракт
I don't need no contract with my artists. В отношениях с моими актерами мне не нужны контракты.
Will you contract to recover the treasure for a percentage? Ты не откажешься за определенный процент извлечь сокровища из земли?
The contract specifically says that satisfaction is not guaranteed. В контракте специально оговорено, что удовлетворение не гарантировано.
Your enlistment is a contract with the United States army. Сим контрактом Вы зачисляетесь в ряды вооруженных сил Соединенных штатов.
And the contract clearly states that his guardian has control. А в контракте ясно написано, что опекун контролирует все.
And then our biggest client canceled their contract with us. И когда наш крупнейший клиент отменил контракт с нами.
So you really signed Mickey Donovan to a movie contract? Так вы правда подписали с Микки Донованом контракт на фильм?
I cannot touch your things without a contract. Я не притронусь к вашему имуществу без подписанного договора.
Later he signed one of the biggest contract with Real Madrid and finished his career in Corinthians in February 2011. Позже он подписал один из крупнейших контрактов с Реалом Мадрид и закончил свою карьеру в Коринтианс в феврале 2011 года.
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу.
Law enforcement authorities have arrested one of the most notorious contract killers in state history. Правоохранительные органы арестовали одного из самых известных наёмных убийц в истории штата.
But under no circumstances can that contract become public knowledge. Но ни при каких условиях нельзя делать этот контракт достоянием общественности.
Quit stealing from Hughes, apologize to him and fulfill the stipulations of your contract. Чтобы вы прекратили воровать у мистера Хьюза, извинились перед ним и беспрекословно выполняли условия контракта.
Invest in a company which is poised to lose a valuable oil contract. вложись в компанию, которая обречена упустить важный нефтяной контракт.
I'm trying to secure the contract to build the city's new aqueduct. Я пытаюсь заключить контракт на строительство нового городского водопровода.
And it's not an easy thing for any redblooded salesman to write out a contract to sell a sexy beast like this one at dealer invoice. Любому активному продавцу мало радости составлять контракт на продажу такой сексуальной зверушки с дилерской скидкой.
An exclusive contract that was supposed to put her on the cover of the spring fashion catalog. Эксклюзивный контракт, благодаря которому она должна была попасть на обложку весеннего модного каталога.
Have a secret contract With a mermaid заключают контракт с сиреной
Which seemed smart at the time, but it turns out death doesn't actually nullify a contract. Тогда это казалось разумным шагом, но смерть не совсем аннулирует договор.
Tax records, city and state permit applications, contract bids. Налоговые декларации, разрешение от властей штата, тендерные предложения.
Due to their association with the NSA, Chumhum has lost the contract to supply these freedom fighters with cell phones. Из-за общения с АНБ Чамхам лишился контракта по обеспечению этих борцов за свободу мобильными телефонами.
It's a contract enforcement arbitration for my client, Anna. Это арбитражное разбирательство о соблюдении контракта моей клиентки, Анны.
Premier psychological assessment firm under direct contract with the federal government. Фирма по психологической оценке с договором с федеральным правительством.
The organization demanded her to pay a huge penalty for the breach of contract. Организация потребовала выплатить огромный штраф за нарушение условий контракта.
It locked down. The brain is supposed to tell every muscle in the body to relax and contract at the same time. Мозг должен сообщать каждой мышце в организме, расслабляться и сжиматься одновременно.
An Office agent in Baghdad heard rumors that the Leopard had just signed a contract to work for the Iraqi secret service. Агент Конторы в Багдаде сообщал, что Леопард, похоже, заключил соглашение с секретной службой Ирака.
Gary says that you get a paycheck and an office until your contract runs out. Гэри говорит, что ты получаешь зарплату до окончания контракта.
We had a verbal contract I would have custody for two weeks. Мы заключили устный договор на опеку в течение двух недель.
It was a verbal contract, but I tear it up. У нас было устное соглашение, которое я расторгла.
I'm trying to secure the contract to build the city's new aqueduct. Я пытаюсь заключить контракт на постройку нового городского водопровода.
So you're either a fan or a reporter looking for the inside scoop on his contract. Так ты фанатка или журналистка, которая заглянула в поисках сенсации о его контракте.
I am under contract with a significant hard deposit at risk to purchase the old bay front terminal. Я подписал контракт с внушительным задатком на приобретение терминала в Старой Бухте.
Intense physical activity rapidly depletes muscle fibers of ATP, which gives them the energy they need to contract Интенсивная физическая нагрузка быстро лишает мышечные волокна АТФ-кислоты, которая дает им энергию для выполнения работы.
The Company's contract made the Captain virtual military dictator for a year. Согласно договору, заключенному Отрядом, капитан на год назначался военным диктатором.
The contract we negotiated with the police union doesn't give detective hester the right to assign her benefits to her roommate. Контракт, заключённый с союзом полиции, не даёт детективу Хестер права назначить свои льготы сожительнице.
At last her parents decided to sign the marriage contract before a notary public. Наконец, ее родители решили подписать брачный контракт в присутствии нотариуса.
And I was gonna stay with the rental van because it's my name what's on the contract. А я собирался сидеть в прокатном фургоне, потому что он был взят на моё имя.
My company's Pharmaceutical Division had a contract with the Central Intelligence Agency. У Фармацевтического Филиала моей компании был контракт с Центральным Разведовательным Управлением.
The contract may be voided if the athlete is banned from a race due to doping. Контракт может быть аннулирован, если спортсмену запрещено участвовать в соревнованиях из-за допинга.
He secured a contract for the work from his publisher in New York and a leave of absence from his department at Ludwig-Maximilian. Затем он заключил контракт со своим издателем в Нью-Йорке и взял отпуск в университете.
And did you discuss collectively taking action in response to these contract demands? Вы обсуждали коллективные действия, направленные против требований этих контрактов?
One of Howlie's companies had the final inspection and quality assurance contract for the military. Одно из предприятий Хоули занималось окончательной проверкой качества аппаратуры, предназначавшейся для армии.
I've been telling you that we need to talk to him about a contract extension. Я тебе говорил, что нужно обсудить с ним продление контракта.
The deputy chairman's bringing down that bunch of darkies we're doing this contract for. Заместитель председателя приводит сюда эту кодлу черномазых, для которых мы делаем работу по контракту.
I could have had hookers and eight balls written into my contract. Я мог вписать в контракт проституток и лишнюю пару яиц.
He must certainly free Gregor from his slave labor contract as soon as possible after their arrival at Aslund Station. На Аслунде первым делом надо избавить императора Барраяра от рабского труда.
I see. And did Mrs. Florrick ever raise any concerns that the surrogacy contract was coercive in any way? А миссис Флоррик не смущало, что договор имеет принудительный характер?
Другие результаты



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «contract». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «contract» , произношение и транскрипцию к слову «contract». Также, к слову «contract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации