Convergence continues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Convergence continues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конвергенция продолжается
Translate

- convergence [noun]

noun: сходимость, конвергенция, сближение, схождение, схождение в одной точке

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением



Moreover, this continued fraction y converges to the particular value of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, эта непрерывная дробь y сходится к определенному значению.

But when two paths converge, intentionally or not, they don't always continue on together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда две тропы сходятся, специально или нет, их продолжения не всегда идут рядом.

If we can allow the convergence to continue a little longer, I can isolate the right passage to cast Baal back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будем мешать конвергенции, я смогу извлечь нужную фразу чтобы изгнать Ваала...

This means that even if Poland continues to grow robustly and Western Europe continues to stagnate, it will take decades for a full convergence in Polish living standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что, даже если польская экономика продолжит быстро расти, а Западная Европа — стагнировать, Польше потребуется несколько десятилетий, чтобы полностью догнать Западную Европу по уровню жизни.

Convergence continued until the end of Oligocene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвергенция продолжалась вплоть до конца олигоцена.

If the denominator Bk-1 is equal to zero then an infinite number of the denominators Bnk-1 also vanish, and the continued fraction does not converge to a finite value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если знаменатель Bk-1 равен нулю, то бесконечное число знаменателей Bnk-1 также обращается в нуль, и непрерывная дробь не сходится к конечному значению.

convergence has continued to elude East and West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.

The convergence problem is much more difficult when the elements of the continued fraction are complex numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема сходимости гораздо сложнее, когда элементами непрерывной дроби являются комплексные числа.

This convergence problem for continued fractions is inherently more difficult than the corresponding convergence problem for infinite series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача сходимости для непрерывных дробей по своей сути сложнее, чем соответствующая задача сходимости для бесконечных рядов.

Despite their growing prominence, Converge continued to appear at small independent events such as Fluff Fest in the Czech Republic, which they played in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на растущую известность, Converge продолжали появляться на небольших независимых мероприятиях, таких как Fluff Fest в Чешской Республике, которые они играли в 2007 году.

Historically, geometric series played an important role in the early development of calculus, and they continue to be central in the study of convergence of series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически геометрические ряды играли важную роль в раннем развитии исчисления, и они продолжают оставаться центральными в изучении сходимости рядов.

After defeating Super Apollo Geist, the convergence of the worlds continues and the World of Kiva and Wataru disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы над супер Аполлоном Гейстом конвергенция миров продолжается, и мир Кивы и Ватару исчезают.

If r1 and r2 are finite then the infinite periodic continued fraction x converges if and only if.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если r1 и r2 конечны, то бесконечная периодическая непрерывная дробь x сходится тогда и только тогда, когда.

The continued fraction itself will converge if and only if the sum of all the |bi| diverges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама непрерывная дробь будет сходиться тогда и только тогда, когда сумма всех |bi| расходится.

Nonetheless, reports of such acts continue to be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее сообщения о таких актах продолжают поступать.

The majority of American pupils continue their studies after school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство американских учеников продолжают учебу после школы.

Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

Nearly all member countries of SADC suffer from critical environmental problems that continue to undermine development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все страны - члены САДК сталкиваются со сложными экологическими проблемами, которые продолжают подрывать усилия в области развития.

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

Political tensions continue, as do both ethnic tensions in the Rift Valley and violence in Mombasa between Islamic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраняется политическая напряженность, равно как и этническая напряженность в Рифт-Валли и насилие в Момбасе между исламскими группами.

The Logistics Support Division will continue to coordinate with the Umoja team the integration of supply chain management processes compliant with IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел материально-технического обеспечения также продолжит координировать с группой проекта «Умоджа» вопросы интеграции управления процессами поставок в соответствии с Международными стандартами учета в государственном секторе.

During the current week, work would continue on article 7 concerning the obligation not to cause significant harm and article 33 concerning dispute settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нынешней недели будет продолжена работа по статье 7, касающейся обязательства не наносить значительного ущерба, и статье 33 об урегулировании споров.

The Housing Development Finance Corporation remained inactive in terms of providing new loans in 2009 as it lacked the financial resources to continue lending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая корпорация по развитию жилищного строительства по-прежнему не проявляла активности в плане предоставления новых займов в 2009 году, поскольку ей не хватало финансовых ресурсов для продолжения кредитования.

Participants will continue the ongoing discussions on developing new standard for veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники продолжат обсуждение вопроса о разработке нового стандарта на телятину.

Government officials and commanding officers should be held accountable for any action or omission allowing such forces to continue with their activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные должностные лица и офицеры, занимающие командирские должности, обязаны нести ответственность за любые действия или бездействие, позволяющие таким силам продолжать свою деятельность.

It helped poor children to continue their education in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация помогала детям из бедных семей продолжить обучение в школе.

Click in the 3D viewer to set the beginning point for your shape and continue clicking until the line, path, or shape measures the desired region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку мыши в средстве трехмерного просмотра, чтобы установить начальную точку для фигуры и продолжайте нажимать до тех пор, пока линия, путь или фигура не охватит требуемый регион.

If former debtors, facing diminished pressure from major creditors or risk premia, adopted less prudent fiscal policies, their public debt would continue to accumulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бывшие должники, увидев снижение премий за риск и давления со стороны крупнейших кредиторов, перейдут к менее ответственной бюджетной политике, тогда их госдолг продолжит нарастать.

Or it can continue to bleed and cause the brain to swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или кровотечение продолжится, что приведет к отеку мозга.

Or do you continue feeding the civilians, knowing that the genocidaires are in the camps, literally sharpening their knives for future battle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или продолжать кормить мирных жителей, зная, что убийцы находятся в лагерях, и, в буквальном смысле, затачивают ножи для будущей битвы?

Continue to press the CH+ button or the CH– button until the TV turns off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжайте нажимать кнопку CH+ или CH–, пока телевизор не выключится.

Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет.

The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры.

For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая.

It probably shouldn’t surprise anyone, but Russians continue to view the issue in starkly different terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, это никого не удивит, но россияне продолжают смотреть на происходящее совсем не так, как мы.

“I continue to be concerned about how, in the intelligence community, too often what the American people are told isn’t in line with what I learn about privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Меня не перестает беспокоить то, что слишком часто то, что в разведывательном сообществе говорят американцам, не соответствует тому, что я узнаю в частном порядке.

So why does it continue like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему же все происходит так, как происходит?

Does that mean you will continue this overly venturesome war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите продолжить эту бессмысленную войну?

While I'm sure we all wish Mr. Cooperman a quick recovery, the case must necessarily continue, which means we must proceed without Mr. Cooperman's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы желаем мистеру Куперману скорейшего выздоровления, а тем временем рассмотрение дела необходимо продолжить. Поэтому мы должны обойтись без показаний мистера Купермана.

So we may continue to be self-supporting, not rely on your government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а не зависеть от вашего правительства.

We can continue after you've had your rest and the alien has been caught and expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем продолжить после того как вы отдохнете, а чужестранку поймают и выдворят.

And let's continue this goddam briefing before the war ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжим этот проклятый инструктаж, а то так до конца войны не управимся.

'I understand you wish to continue cellular labour instead of availing yourself of the privilege of working in association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не ошибаюсь, вам угодно оставаться в камере, вместо того чтобы пожинать плоды коллективного труда.

If we, however, decide to make a change to prevent a disaster, rises... the chance that humanity can continue on Earth, for example another thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, несмотря ни на что, мы решаем изменить мир, то появляется вероятность избежать катастрофы, и человечество сохранится на Земле ещё несколько веков, а, может, и несколько тысячелетий.

Marital concerns continue to bedevil me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные проблемы продолжают омрачать мою жизнь.

The more you change things, the quicker the projections start to converge on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше ты меняешь всё вокруг, тем быстрее проекции стремятся к тебе.

While we're investigating the root of this near calamity, classes will continue and your brains are to remain in the on positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как мы расследуем причины произошедшего почти бедствия, уроки будут продолжены, и ваши мозги останутся в состоянии готовности.

Today's classes will continue as scheduled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уроки сегодня продолжатся, как обычно.

They always make me take stock of my life how I've pretty much wasted all of it and how I plan to continue wasting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда заставляют меня вспоминать как я в основном тратил ее в пустую и как я собираюсь продолжить ее тратить.

Please let me continue to be part of your world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста позволь мне продолжить быть частью твоего мира.

There I am to be blessed with the biretta of a cardinal, and continue my work in Rome under the direct supervision of His Holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня ожидает кардинальский сан, и далее мне предстоит служить в Риме, непосредственно при его святейшестве.

You needed constant reminders that there's a man walking this earth who was- is- and will continue to be superior to you in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было постоянно тебе напоминать, что по этой земле ходит человек, который был, есть и будет более совершенным во всем.

And if you would like to continue cleaning floors and feeding your family, I suggest you do everything you can to make sure this place looks just amazing for this evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь и дальше продолжать мыть полы, чтобы прокормить семью, рекомендую тебе сделать так, чтобы это место сверкало, когда его будут проверять.

Since Gossip Girl abandoned her post after Blair's accident, it's been my civic duty to step in and continue her important work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента когда Сплетница забросила свой пост после аварии Блэр это был мой гражданский долг вмешаться и продолжу ее важную работу

And in other news, the Tar Heels continue their winning streak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим новостям: команда из Тар Хил продолжает свое победоносное шествие.

I'm afraid, even though this speech is a little cheesy, I Muenster continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что эта речь получится с душком, но всё же продолжу.

And to see comforting hand continue to guide me in life's journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы твои любящие объятия помогали мне на жизненном пути.

For you to continue your research, we need a little ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжить твои исследования, нужен небольшой ритуал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convergence continues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convergence continues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convergence, continues , а также произношение и транскрипцию к «convergence continues». Также, к фразе «convergence continues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information