Convoy platoon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Convoy platoon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взвод обслуживания автоколонны
Translate

- convoy [noun]

noun: конвой, сопровождение, сопровождающий, колонна автотранспорта, погребальная процессия

adjective: конвойный

verb: конвоировать, сопровождать

  • motor vehicle convoy - автотранспортное сопровождение

  • mercantile convoy - конвой торговых судов

  • coastal convoy - прибрежный конвой

  • ice convoy - ледовый караван

  • convoy raider - рейдер

  • lorry convoy - автопоезд

  • convoy marshalling area - район формирования автоколонны

  • transporter convoy - колонна из тягачей с прицепами

  • convoy of ships - караван судов

  • convoy service - конвойная служба

  • Синонимы к convoy: group, motorcade, cortège, train, cavalcade, line, caravan, fleet, accompany, attend

    Антонимы к convoy: neglect, cause death, abandon, desert, avoid, leaving, quit, desertion, ignore, pose a risk

    Значение convoy: a group of ships or vehicles traveling together, typically accompanied by armed troops, warships, or other vehicles for protection.

- platoon [noun]

noun: взвод, отряд, группа, полицейский отряд

  • amphibious tank platoon - взвод плавающих танков

  • armour platoon - танковый взвод

  • armoured platoon - танковый взвод

  • artillery platoon - взвод артиллерии

  • clearing platoon - сортировочный взвод

  • flame platoon - огнеметный взвод

  • howitzer platoon - гаубичный взвод

  • machine gun platoon - пулеметный взвод

  • infantry platoon - пехотный взвод

  • tank platoon commander - командир танкового взвода

  • Синонимы к platoon: corps, company, team, squad, troop, patrol, outfit, detachment, squadron, contingent

    Антонимы к platoon: one, person, defined band of, handful of, insignificant degree of, insignificant percentage of, insignificant portion of, insignificant proportion of, insignificant share of, limited amount of

    Значение platoon: a subdivision of a company of soldiers, usually forming a tactical unit that is commanded by a lieutenant and divided into several sections.



Since completing his basic training in September he's been attached to a strike platoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре прошёл основной курс и был зачислен в ударный взвод.

I'm going to go talk to the platoon chief, so get in line with them while I talk to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду поговорить с командиром отряда, а вы выдвигайтесь, пока я стану его отвлекать.

Han Tzu was saying that Peter thought he was the source of the information about where the prison convoy would be on the day Suriyawong liberated Achilles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хань Цзы сообщал, что Питер думает, будто источником информации о тюремном конвое был он.

It was a convoy of conscripts enrolled from our people and starting to join the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию.

Far below, Elphons saw the wagons of the merchant convoy enter the deep woods bordering the long Lake of Cepharis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далеко внизу повозки торгового каравана въезжали в лес у длинного озера Сефарис.

You're gonna take the platoon up on the roofs and play laser tag with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведите взвод на крыши и начинайте играть с ним в лазерные пятнашки.

In Zawiya, a convoy carrying polling materials from polling centres to a warehouse was attacked in transit, and materials for 41 of 49 polling stations were stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Завие было совершено нападение на автоколонну, перевозившую избирательные бюллетени из избирательных участков на склад, и в результате были похищены материалы 41 из 49 избирательных участков.

Apparently Convoy's gallery doesn't exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего галереи Convoy не существует.

To cut off the supply of stones By bribing the foul convoy supervisor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановить снабжение каменными глыбами, он подкупил подлого и продажного сопровождающего

Mid-Atlantic Convoy Route 600 miles off the U.S. Coast

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднеатлантический маршрут, 600 миль от побережья Соединённых Штатов.

Kostoed grappled with the head of the convoy, and the two shouted at each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоед сцепился с начальником конвоя, и оба кричали друг на друга.

The platoon commander who'd helped me strangle that traitor kept by me right as far as Poznan. The first day of the march he'd edge up to me every now and then and press my hand as we went along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взводный, с каким мы предателя придушили, до самой Познани возле меня держался и в первый день нет-нет да и пожмет мне руку.

It refers to the VIP convoy that was ambushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он касается VIP-колонны, которая попала в засаду.

We can then split the truck off from its security convoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем отделить грузовик от конвоя.

If he says your convoy's gonna be hit on the Jersey Turnpike, it's gonna be hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он сказал, что конвой атакуют на магистрали Джерси. Так и будет.

There were troops in the town again, and a long convoy of lorries blocked the northward road near the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ород опять наполняли солдаты, длинная вереница грузовиков загромождала улицы к северу от вокзала.

All right, Shredder's convoy is 7.2 miles east-northeast. Punch it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, конвой Шреддера в 12 км к северо-востоку от нас.

They're shutting down the 95 and rerouting the convoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перекроят 95 и перенаправят конвой.

Well, we're expecting a convoy of convalescents from the casualty clearing station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, мы ожидаем много пациентов из пункта эвакуации раненых.

A platoon commander's situational awareness doesn't extend very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка ситуации на уровне командира взвода не простирается достаточно далеко.

The Platoon Commander dies, the Squad Leader takes charge!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир взвода погибает,командует командир отделения!

Okay, it looks like Malick's convoy's heading for this decommissioned power plant about 30 kilometers away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что конвой Малика направляется к той неработающей электростанции в 30 километрах.

Those killed by the devils were our brothers in the 188th Platoon!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши братья из 188-го взвода! Они все погибли!

I fell into a despair many times but each time I was saved by Platoon Sergeant's voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но голос сержанта снова и снова придавал мне сил.

The plan is for my platoon to escort these folks through our lines to the southern checkpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План для моего взвода - сопроводить этих людей через наши линии к южному контрольному пункту.

And sergeant Bilko's platoon is in the glee club finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А взвод сержанта Билко вышел в финал конкурса сторожевой песни.

So you're gonna hit a convoy in broad daylight on foreign soil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь совершить атаку при свете дня на чужой территории?

Maybe I can see if there's any police record of a military convoy entering or leaving the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно я смогу найти какой-нибудь полицейский отчет о военном конвое, въехавшем или покинувшем этот сектор.

Yes, tell the platoon to form a circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Прикажи взводу занять боевые позиции.

In November 2011 a large convoy was spotted driving at high speed away from Colonel Gaddafi's home town of Sirte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2011 года был замечен большой конвой, передвигающийся на большой скорости из родного города полковника Каддафи Сирта.

Then he said, Your platoon leader was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом сказал: - Ваш командир взвода убит.

The 317th Platoon has to destroy its installations and trek through the jungle to their base

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

317-й взвод разрушает сооружения в своём расположении и продвигается через джунгли к заданной цели.

It's the motorcycle platoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мотоциклетный взвод.

Private first class Abby Sherman's support squad was headed to a rendezvous with my platoon to rearm and resupply us, when her truck was hit by an RPG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовой первого класса Эбби Шерман вела отряд. Она вела его на встречу с моим взводом с боеприпасами и снаряжением для нас, когда грузовик был обстрелян из гранатомётов.

Two observers in every company, everyone else in platoon dug-outs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставить по два дозорных в каждой роте, остальным укрыться в блиндажах.

Platoon or possible company strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд или, возможно, силовая группа.

The last convoy leaves Darwin in a matter of minutes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя колонна покинет Дарвин через пару минут.

He fired a star shell over the convoy to mark its position and the enemy fleet quickly reversed direction to port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выпустил звездный снаряд над конвоем, чтобы обозначить его позицию, и вражеский флот быстро изменил направление на левый борт.

Yet the convoy kept moving and the road ahead remained clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но конвой продолжал двигаться, и дорога впереди оставалась свободной.

By 27 November the weather had moderated enough for aircraft from Implacable to search for a convoy reported near the island of Alsten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 27 ноября погода достаточно смягчилась, чтобы самолеты с неумолимого могли искать конвой, о котором сообщалось в районе острова Альстен.

Locating the convoy they made an attack on MS Rigel which they identified as a German troopship south of Sandnessjøen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив конвой, они атаковали Мисс Ригель, которую опознали как немецкий десантный корабль к югу от Санднессьена.

The Yokosuka Naval District received an alarm on the night of 1/2 August that a large convoy was approaching Sagami Bay and Nagato was ordered to attack immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской округ Йокосука получил сигнал тревоги в ночь на 1 августа, что большой конвой приближается к заливу Сагами, и Нагато было приказано немедленно атаковать.

It was too dark to begin a submerged attack against a fast-moving convoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было слишком темно, чтобы начать подводную атаку на быстро движущийся конвой.

This convoy was later intercepted, and the tanker sunk, by Force K. On 29 November Upholder sailed into the midst of an Italian naval squadron on a night exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конвой был позже перехвачен, а танкер потоплен форсом К. 29 ноября Апхолдер вошел в середину итальянской морской эскадры на ночных учениях.

So instead of being faced by a single submarine, the convoy escorts had to cope with a group of U-boats attacking in a single night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вместо того, чтобы столкнуться с одной подводной лодкой, конвою сопровождения пришлось справиться с группой подводных лодок, атакующих в течение одной ночи.

When the convoy is attacked by virals from The Homeland, Michael and Lore find themselves embroiled in the liberation of The Homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на конвой нападают виралы с родины, Майкл и ЛОР оказываются втянутыми в освобождение Родины.

Tens of thousands of people lined the streets to see the convoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч людей выстроились вдоль улиц, чтобы увидеть конвой.

After attacking a Ferry, Harlinghausen spotted the scattered convoy in the Great Bitter Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нападения на паром Харлингхаузен заметил рассеянный конвой в большом Горьком озере.

It attacked Convoy PQ 16 and achieved success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он атаковал конвой PQ 16 и добился успеха.

After they were completed, the ship remained in the Arctic for convoy escort duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как они были завершены, корабль остался в Арктике для сопровождения конвоя.

The first convoy was due at Murmansk around 12 October and the next convoy was to depart Iceland on 22 October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый конвой должен был прибыть в Мурманск около 12 октября, а следующий конвой должен был отбыть из Исландии 22 октября.

Torpedoed and sunk on 3 December 1942 by U-183 at 43°00′N 58°17′W / 43.000°N 58.283°W / 43.000; -58.283 while a member of Convoy ONS 146.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торпедирован и потоплен на 3 декабря 1942 года Щ-183 на 43°00 'с. ш 58°17' западной долготы / 43.000°с. ш 58.283°з. Д. / 43.000; -58.283 в то время как член конвоя дополнений 146.

While in command of the Lutin he was ordered to escort a convoy of about 150 sail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время командования Лютином ему было приказано сопровождать конвой численностью около 150 человек.

The first bomb was aimed at a British Army convoy and the second targeted the reinforcements sent to deal with the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая бомба была нацелена на конвой британской армии, а вторая - на подкрепление, посланное для ликвидации инцидента.

Samhadana is believed to be responsible for the blast against an American diplomatic convoy in Gaza that killed three Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что самхадана несет ответственность за взрыв американского дипломатического конвоя в Газе, в результате которого погибли три американца.

On 27 March, an important supply convoy from Kfar Etzion was taken in an ambush in south of Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 марта в засаде к югу от Иерусалима был захвачен важный конвой снабжения из Кфар-Эциона.

The convoy was escorted into Ukraine by pro-Russian forces affiliated with New Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвой сопровождали на Украину пророссийские силы, связанные с Новороссией.

A third Russian aid convoy bound for Luhansk entered Ukraine at Izvaryne on 31 October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий российский гуманитарный конвой, направлявшийся в Луганск, вошел в Украину в районе Изварино 31 октября.

Supplies had already begun passing through before the road was completed, with the first convoy passing through on the night of 1–2 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до того, как дорога была закончена, через нее начали проходить припасы, и первый конвой прошел через нее в ночь с 1 на 2 июня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convoy platoon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convoy platoon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convoy, platoon , а также произношение и транскрипцию к «convoy platoon». Также, к фразе «convoy platoon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information