Cook gently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cook gently - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
осторожно готовить
Translate

- cook [noun]

noun: повар, кашевар, кухарка, кок, повариха, кулинар, стряпуха

verb: готовить, варить, сварить, готовить пищу, стряпать, жарить, сготовить, вариться, жариться, подделывать

adjective: поварской

  • cook (the books) - повар (книги)

  • beef cook water - говяжий бульон

  • cook up charges - наматывать дело

  • pastry cook - кондитер

  • cook from scratch - приготавливать из ничего

  • cook in oil - жарить в масле

  • cook up charge - сфабриковать обвинение

  • mount cook - гора Кука

  • aoraki/mount cook national park - Национальный парк Аораки/Маунт-Кук

  • chef cook - шеф-повар

  • Синонимы к cook: chef de cuisine, cordon bleu cook, food preparer, chef, sous-chef, cookie, short-order cook, pastry chef, prepare, make

    Антонимы к cook: copy, be just a dream, be only a dream, be only a fantasy, casual, cool, distant, fail, lukewarm, never happen

    Значение cook: a person who prepares and cooks food, especially as a job or in a specified way.

- gently [adverb]

adverb: нежно, мягко, осторожно, тихо, спокойно, кротко, умеренно


simmer, simmered, simmering, simmers, boil gently, bubble, stew


'Don't bother about it,' he said gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не горюй, - сказал он ласково.

Do you cook at home, if so what kind of food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовите дома, если да, то какую еду?

So they stood, with the wind fluttering gently at their robes and blowing a fine sifting off the surface of sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так стояли они, и ветер мягко теребил их мантии и просеивал верхний слой песка.

Cook County has a history of prosecutors with serious ethical shortcomings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История округа Кук включает обвинения с серьезными этическими изъянами.

He spoke gently to her and treated her with all courtesy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подолгу разговаривал с ней и вообще вел себя безукоризненно.

The presence of any large cache of weapons would be very difficult to hide in the Cook Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Островах Кука было бы весьма затруднительным спрятать какой-либо крупный тайник с оружием.

That gently, o'er a perfumed sea, The weary, wayworn wanderer bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые сквозь ароМата Моря, Скиталец ведет, не сдаваясь волнаМ,.

He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром.

I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство.

The Martians surrounded us, jostling and thumping us gently, in what I interpreted as further enthusiasms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсиане взяли нас в кольцо, подталкивая и подпихивая, - я принял эти толчки за новые проявления энтузиазма.

He unrolled the rubber patch and took out the tube of cement, squeezed it gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он развернул резину, вынул тюбик с пастой и осторожно надавил его.

Hercule Poirot tapped gently on the door of Captain Marshall's room. Inside there was the sound of a typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эркюль Пуаро тихонько постучал в дверь капитана Маршалла, через которую доносился стук пишущей машинки.

Yet, said Mr. Pumblechook, leading the company gently back to the theme from which they had strayed, Pork-regarded as biled-is rich, too; ain't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем, - сказал мистер Памблчук, ловко возвращая своих собеседников к предмету, от которого они отклонились, - свинина- в вареном виде, - право же, недурная вещь, а?

She went upstairs and peeped very gently into Mrs Lansquenet's room to see if she were asleep or if she was ready for some tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Гилкрист поднялась наверх и потихоньку заглянула в комнату миссис Ланскене проверить, спит она или собирается пить чай.

He took Aileen's hand, however, and pressed it gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, это не помешало ему взять руку Эйлин и ласково ее пожать.

How sweet your face looks gently encircled by the soft moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как чуден лик твой, озарённый нежным лунным светом.

This little pipsqueak cook sent me out there to serve runny eggs to the mayor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось? Этот придурок-повар не доварил яйца для мэра.

When you're done here, Ed over there will cook you dinner down at the campsite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда тут закончишь, Эд приготовит тебе ужин.

In the course of his practice Dr Gri.instein had grown accustomed to be gently ironical, which was much more effective than shouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Грюнштейн за время своей практики усвоил привычку разговаривать с больными с тонкой иронией. Это действовало гораздо сильнее крика.

Well, I found this when I was doing some research... and I discovered that Cook's Chicken... used to be called Coon Chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла, это, когда занималась исследованиями... и я обнаружила, что Жареный Цыпленок... на самом деле назывались Чернокожий Цыпленок.

I am expecting you, Pierre, said the same voice, but gently and affectionately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя жду, Пьер, - ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.

Paddy wiped the tears from his face with the back of his free hand, then squatted down in front of her, patting her lap gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободной рукой, тыльной стороной ладони, Пэдди утер свое мокрое от слез лицо, потом присел перед женой на корточки, тихонько погладил ее колени.

It seemed to caress him almost gently, but when Mike lifted it from the victim's back, a long red welt of blood bubbled and rose to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны казалось, что удар был не сильный, но когда Майк отвел плетку в сторону, все увидели на спине жертвы кровоточащую красную полосу.

Our great-grandmother must have been some cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша бабушка наверно была поваром.

Mr. Yang is going to catch a hog and cook it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Ян собирается зарезать свинью и приготовить жаркое.

If to a little child or to his cook were revealed what he saw, it or she would have been able to peel the wrappings off what was seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы малому ребенку или его кухарке также открылось то, что он видел, то и она сумела бы вылущить то, что она видит.

You don't cook every pie for an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все пироги нужно выпекать один час.

I want you to be the one to tell Lola, kind of gently, before it breaks wide open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи обо всём Лоле сам, деликатно, прежде чем об этом раструбят газеты.

A silence fell upon the court,-a silence that remained unbroken for at least a minute, and passed gently into a deep murmur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустилось молчание - молчание, длившееся по крайней мере минуту и мягко перешедшее в тихий шепот.

I stopped very gently and sat upon the Time Machine, looking round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец я осторожно остановился и, не слезая с Машины Времени, огляделся.

Edelweiss fell gently on to his head, which was again covered with shining, aluminium-grey hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдельвейсы тихо падали на его голову, снова украшенную блестящей алюминиевой сединой.

I'll cook pork chops and apple soup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовлю свинные отбивные и яблочный суп.

Nobunaga's servant... I wonder if that cook is still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислуга Нобунаги... тот повар еще жив.

Is that the reason you won't go to church, Jennie Bear? he asked gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты именно поэтому не хочешь идти в церковь, Дженни-медвежонок?

We are on a head-to-head cook-off that'll be shown on TV and probably some planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы участвуем в кулинарном состязании это покажут по телевидению, и возможно в паре самолетов

Look at yourself, he said gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на себя, - мягко уговаривал он.

The dark stretches of the hill rolled gently down to the lake from under the walls of the house, and the lake glittered through the trees far below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тёмные склоны холма плавно опускались из-под стен дома к озеру, озеро блестело сквозь деревья далеко внизу.

He used one guy to purchase the chemicals, another to cook, and the only common thread... the hacker himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал одного, чтобы купить химикат, другого приготовить, и единственная связующая нить - это сам хакер.

Yeah, you see, if we could fire an exactly 12-and-a-half-pound weight into the basket, it would lower the boy very gently to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если можно было выстрелить чем-то весом ровно 5,6 килограммов, корзина с мальчиком плавно опустилась бы на землю.

What about Mr Gently there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчёт мистера Джентли?

It is used in desserts and puddings, e.g. Cream of Wheat to quicken cook time, and Jell-O Instant Pudding for thickening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в десертах и пудингах, например, в пшеничных сливках, чтобы ускорить время приготовления, и в желейном пудинге для сгущения.

It was also assumed that Cook was less pleased than Banks with Tupaia's evident navigational skills, resolving instead to rely on his own exploration of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось также, что Кук был менее доволен, чем Бэнкс, очевидными навигационными навыками тупайи, решив вместо этого полагаться на собственное исследование региона.

Bligh had visited the island with Cook, and knew that the inhabitants could behave unpredictably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блай побывал на острове вместе с Куком и знал, что его обитатели могут вести себя непредсказуемо.

When cleaning the stoma area, plain warm water should be use and dry wipe to gently clean around the stoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При очистке области стомы следует использовать обычную теплую воду и сухую салфетку, чтобы аккуратно очистить вокруг стомы.

One Jewish Chełm resident bought a fish on Friday in order to cook it for Sabbath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один еврейский житель Хелма купил рыбу в пятницу, чтобы приготовить ее к субботе.

Within months of his arrival, he had risen to the position of head cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько месяцев после приезда он поднялся до должности главного повара.

In many occasions, errors could be resolved by gently tapping the printed circuit board with the core array on a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях ошибки могут быть устранены путем мягкого постукивания печатной платы с массивом сердечников по столу.

Later in his career, Cook was an active choral and orchestral conductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее в своей карьере Кук был активным хоровым и оркестровым дирижером.

In 1990, Cook, et al., proved that inheritance is not subtyping in structurally-typed OO languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Кук и др., доказано, что наследование не является подтипом в структурно-типизированных языках ОО.

Cook's maps were used into the 20th century, with copies being referenced by those sailing Newfoundland's waters for 200 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты Кука использовались в 20-м веке, причем на копии ссылались те, кто плавал в водах Ньюфаундленда в течение 200 лет.

Other major sea-based explorers were Captain James Cook, George Vancouver, and Charles Wilkes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими крупными морскими исследователями были капитан Джеймс Кук, Джордж Ванкувер и Чарльз Уилкс.

Ovens usually can use a variety of methods to cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

Introduced to horse racing by his first wife, Cook was a racing tipster in his spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Познакомленный со скачками своей первой женой, Кук в свободное время был советчиком на скачках.

He further points to the differences in the dental records of Eleanor Cook and the records made of Little Miss 1565 after her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он указывает на различия в зубоврачебных записях Элеоноры Кук и записях Маленькой Мисс 1565 года после ее смерти.

A bar under the symbol means clean gently, and two bars means very gentle cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полоска под символом означает мягкую чистку, а две полоски-очень мягкую чистку.

A cook asks her to cook the wedding feast, so that he can see a race, and she agrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повар просит ее приготовить свадебный пир, чтобы он мог увидеть скачки, и она соглашается.

Cook's publication introduced the topic in English without critically discussing the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В публикации Кука эта тема была представлена на английском языке без критического обсуждения.

The motto is a reference to both the honorable feats of Colonel Cook and the Medal of Honor he received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье о Второй мировой войне нет абсолютно никакого упоминания о мусульманском подразделении Хандзар.

On sandy beaches, the turbulent backwash of destructive waves removes material forming a gently sloping beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На песчаных пляжах турбулентный обратный поток разрушительных волн удаляет материал, образующий пологий пляж.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cook gently». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cook gently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cook, gently , а также произношение и транскрипцию к «cook gently». Также, к фразе «cook gently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information