Coordinating international assistance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coordinating international assistance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
координации международной помощи
Translate

- coordinating [verb]

adjective: координационный, координирующий

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование



It coordinates volunteering in both the local and international/national setting via service projects and trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она координирует волонтерскую деятельность как на местном, так и на международном / национальном уровне с помощью сервисных проектов и поездок.

Governments naturally give priority to financing the national activities feeding into these internationally mandated and coordinated programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне естественно, что правительства в приоритетном порядке финансируют национальные мероприятия, осуществляемые в рамках этих утвержденных и скоординированных на международном уровне программ.

Several of the ASTM test methods are coordinated with PSTC, other trade associations, and other international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из методов испытаний ASTM координируются с PSTC, другими торговыми ассоциациями и другими международными организациями.

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

Crisis resolution mechanisms for banks that operate globally were absent. International coordination of regulation is clearly required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было механизмов управления кризисом для банков, работающих на глобальном рынке, поэтому необходима международная координация подобных регулирующих принципов.

The Programme for International Student Assessment, coordinated by the OECD, ranked France's education as about the OECD average in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа международной оценки студентов, координируемая ОЭСР, оценила образование Франции примерно как среднее по ОЭСР в 2015 году.

Because such deployment is often dictated by bilateral agreements between countries, it is difficult for international coordination networks to limit the use of such teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку решения о посылке таких групп нередко принимаются на основе положений двусторонних межправительственных соглашений, международным координирующим организациям трудно ограничить число таких групп.

Mechanisms for the mobilization and coordination of international assistance had been consolidated, and the relevant actors were now meeting regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были укреплены механизмы для мобилизации и координации международной помощи, и теперь между всеми соответствующими сторонами проводятся регулярные встречи.

The suggestion to restrict the possibility to the representative of a foreign main proceeding also made good sense, in the interests of international coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения интересов международной координации имеет также смысл предложение о предоставлении такой возможности лишь представителям по иностранному основному производству.

It has drawn up for approval by the Working Group the international coordination priorities of the effect-oriented activities for 2004/2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также подготовил для утверждения Рабочей группой перечень приоритетов в области международной координации ориентированной на воздействие деятельности в 2004-2005 годах.

International and regional mechanisms for guidance and coordination have been developed quickly and need to be further developed to meet future demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные и региональные механизмы руководства и координации были созданы в кратчайшие сроки и нуждаются в доработке с учетом будущих потребностей.

On April 2, the G-20 will hold a summit in London to discuss what we may hope will be an internationally coordinated plan to address the world economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 апреля представители стран «большой двадцатки» приедут на встречу в верхах в Лондоне, чтобы обсудить то, что может стать международным согласованным планом борьбы с мировым экономическим кризисом.

Users of the international science community are coordinated by ANKA's user office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи международного научного сообщества координируются офисом пользователей ANKA.

It is the basis of all atomic timescales, e.g. coordinated universal time, GPS time, International Atomic Time, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основа всех атомных временных шкал, например, координированного универсального времени, GPS-времени, Международного атомного времени и т. д.

In Norway, the Statistics Act gives Statistics Norway a role as coordinator of international statistical activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии Закон о статистике возлагает на Центральное статистическое управление Норвегии функции координатора международной статистической деятельности.

Domestic efforts to promote gender mainstreaming in the labour market and in economic policies should be accompanied by international policy coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние усилия по поощрению учета гендерной проблематики на рынке труда и в экономических стратегиях должны сопровождаться координацией международной политики.

Other approaches, involving the coordination and provision of logistic support to groups of international observers, have been effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою эффективность показали и другие подходы, когда осуществлялись мероприятия по координации и оказанию материально-технической поддержки группам международных наблюдателей.

Our 15 regional hydrographic commissions span the globe and provide responsive coordination, assistance and regional focus for this international body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши 15 региональных гидрографических комиссий охватывают весь земной шар и обеспечивают активную координацию, помощь и региональную сфокусированность в интересах этого международного органа.

The United Nations had an important role to play in coordinating the international campaign against drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важную роль должна сыграть Организация Объединенных Наций, ставшая центром координации международных действий в борьбе с наркоманией.

Practical examples include the International Atomic Time standard and its relationship with the Barycentric Coordinate Time standard used for interplanetary objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практические примеры включают международный стандарт атомного времени и его связь с барицентрическим координатным стандартом времени, используемым для межпланетных объектов.

WHO also has an international testing programme in place to promote and coordinate the testing and evaluation of new pesticides for public health use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ также разработала международную программу исследований в целях содействия в проведении и координации испытаний и оценки новых пестицидов для нужд общественного здравоохранения.

Coordination in Nairobi with the international community will continue to require substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Найроби для координации деятельности с международным сообществом по-прежнему будет требоваться значительный объем ресурсов.

This process of coordination, in a hard-faced drive for uniformity, was finalized at the next Congress of the Third International in 1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс координации, сопровождавшийся жестким стремлением к единообразию, был окончательно завершен на следующем конгрессе Третьего Интернационала в 1928 году.

From 1975 to 1979, Morris was the international coordinator for MERU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1975 по 1979 год Моррис был международным координатором по меру.

They hold an international congress every two years to coordinate work and exchange ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в два года они проводят Международный конгресс для координации работы и обмена идеями.

These efforts are the building blocks for coordinated international action against terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия являются основой координации международной борьбы с терроризмом.

International coordination is important when revisions are carried out, especially when carried out due to changes in definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внесении изменений важно обеспечить международную координацию, особенно в тех случаях, когда изменения вносятся по причине пересмотра определений.

Current international road safety efforts are poorly coordinated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные усилия, предпринимаемые в настоящее время в целях безопасности дорожного движения, плохо координируются.

An international partnership, the Obstetric Fistula Working Group, was created to ensure global coordination of efforts to eliminate obstetric fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью обеспечения глобальной координации усилий по ликвидации акушерской фистулы было создано международное партнерство - Рабочая группа по акушерской фистуле.

This will require very close and effective coordination between national, regional, and international bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может потребовать весьма тесной эффективной координации между национальными, региональными и международными организациями.

Again, we see the potential lack of transparency, international coordination, and communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова мы видим, как может развиться «темная» история, без достаточного уровня освещенности и международной координации.

In addition, the Programme envisages the organisation of roundtables to enhance cooperation and coordination among international and regional organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, программа предусматривает организацию совещаний за круглым столом в целях укрепления сотрудничества и координации между международными и региональными организациями.

International humanitarian law is taught at the Ecole Militaire Interarmes as a major subject under the scientific coordination of a high-ranking officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под методологическим руководством старшего офицера организовано изучение норм международного гуманитарного права в Общевойсковом училище.

Lack of progress in internationally coordinated financial regulatory reforms may induce more countries to introduce capital controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие прогресса в осуществлении скоординированных на международной основе реформ в сфере финансового регулирования может побудить к созданию таких механизмов и другие страны.

Collective efforts to address the issue must be through international cooperation, information and intelligence sharing, coordinated by the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективные усилия по решению этого вопроса должны основываться на международном сотрудничестве, обмене информацией и разведывательными данными и координироваться Организацией Объединенных Наций.

To address the needs of these children a coordinated and sustained approach will be required from the international community throughout Angola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем чтобы удовлетворять потребности этих детей, международное сообщество должно осуществлять на всей территории Анголы согласованные и последовательные действия.

Lexus International, headed by managing officer Tokuo Fukuichi, coordinates the worldwide operations of Toyota's luxury division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лексус Интернэшнл, возглавляемая управляющим Токуо Фукуичи, координирует международные операции элитного подразделения Тойоты.

They advise Baháʼís at the international level and coordinate the efforts of the Continental Counsellors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они консультируют бахаистов на международном уровне и координируют усилия континентальных советников.

We should use these international financial institutions purely as tools for economic policy coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны пользоваться этими международными финансовыми институтами исключительно как инструментами координации экономической политики.

Such issues need to be addressed before a coordinated assessment of the flows of international and domestic resources can be accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вопросы должны быть рассмотрены до того, как может быть завершена скоординированная оценка потоков международных и внутренних ресурсов.

They promise Washington whatever it desires — to increase outlays, hit the two percent of GDP level, improve international coordination, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обещают Вашингтону все, что он только пожелает — повысить расходы на оборону, увеличить их до уровня 2% от ВВП, улучшить международную координацию и многое другое.

The funding has been coordinated by the country's Ministry of Finance and with assistance from international organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование координируется Министерством финансов страны и при содействии международных организаций.

International coordination and cooperation against drug trafficking were essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо на международном уровне предпринимать совместные усилия и осуществлять сотрудничество в рамках борьбы с торговлей наркотиками.

In avoiding second- or third-best outcomes and policy accidents, international economic policy coordination, though difficult, has a vital role to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание второсортных или третьесортных результатов и провалов политики, международная координация экономической политики, хотя и является труднодостижимой, должна сыграть жизненно важную роль.

Crime syndicates are formed to coordinate, promote, and engage in organized crime, running common illegal businesses on a large, national, or international scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступные синдикаты создаются для координации, поощрения и вовлечения в организованную преступность, ведения общего незаконного бизнеса в крупном, национальном или международном масштабе.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

So, international, business and even the Republican base will all be calling for a Republican replacement plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, другие страны, бизнес и даже сторонники республиканцев — все будут требовать республиканский план на замену.

It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

Indeed, the Programme of Action adopted at that Conference enumerated the steps ahead, including international cooperation and assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе действий, принятой на Конференции, действительно, определены шаги, которые необходимо предпринять в будущем, включая налаживание международного сотрудничества и оказание помощи.

Any new structure should, of course, take as its foundation the experience and wisdom accumulated over a half-century by the international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой любой новой структуры, конечно же, должны стать опыт и знания, накопленные за более чем 50 лет международными финансовыми учреждениями.

Five primary and five second-level schools are participating in the Programme which will be coordinated by a project officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа будет координироваться специальным сотрудником и охватит пять начальных школ и пять школ второго уровня.

There is no doubt that the Senkaku Islands are clearly an inherent territory of Japan, based on historical facts and international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что острова Сенкаку однозначно являются неотъемлемой частью территории Японии с учетом исторических фактов и международного права.

Russia has required international automakers to build factories in exchange for being allowed to import parts at zero or low tax rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия требует от иностранных автопроизводителей строить заводы, в обмен разрешая им импортировать комплектующие по нулевой или низкой налоговой ставке.

A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера.

I'm sending my fashion coordinator to take you shopping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошлю туда своего человека, специалиста по моде, и он возьмет тебя за покупками.

Well, I'll coordinate with Sheriff Larsson and head up to Fargo first thing tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свяжусь с шерифом Ларссоном, и завтра первым делом поеду в Фарго.

In 2004, he was elevated to offensive coordinator while continuing on as quarterbacks coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году он был повышен до координатора атак, продолжая работать тренером защитников.

It can also be interpreted as the addition of a constant vector to every point, or as shifting the origin of the coordinate system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также можно интерпретировать как добавление постоянного вектора к каждой точке или как смещение начала координат системы координат.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coordinating international assistance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coordinating international assistance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coordinating, international, assistance , а также произношение и транскрипцию к «coordinating international assistance». Также, к фразе «coordinating international assistance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information