Corporal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- corporal [ˈkɔːpərəl] сущ
- капралм, ефрейторм(cpl)
- lance corporal – младший капрал
- антиминсм
-
- corporal [ˈkɔːpərəl] прил
- телесный, физический(bodily, physical)
- use corporal punishment – использовать телесное наказание
-
noun | |||
капрал | corporal | ||
антиминс | corporal | ||
adjective | |||
телесный | bodily, corporeal, corporal, physical, somatic, fleshly | ||
физический | physical, natural, bodily, material, physic, corporal |
- corporal сущ
- bodily · physical · corporeal · somatic
- carnal
- fleshly
adjective
- incarnate, corporate, bodied, embodied
- bodily, somatic, corporeal
mental, cerebral, spiritual, intangible, immaterial
Corporal of or relating to the human body.
Corporal Russell signed out his weapon from the armory yesterday and never returned it. |
Капрал Расселл взял свое оружие из арсенала вчера, но так и не вернул его. |
The corporal leaned down from the cab. |
Из кабины высунулся капрал. |
The colonel then passed this responsibility to a corporal, who was unaware of the carefully planned time schedule. |
Затем полковник передал эту обязанность капралу, который не знал о тщательно составленном расписании. |
Corporal Corbett then repelled repeated enemy assaults until reinforcements arrived. |
Капрал Корбет отражала непрекращающиеся атаки противника, до прибытия подкрепления. |
To your promotion to corporal. |
За ваше повышение в чин унтер-офицера. |
He sat mutely in a ponderous, stultifying melancholy, waiting expectantly for Corporal Whitcomb to walk back in. |
Капеллан сидел молчаливый, задумчивый, обескураженный, меланхолично дожидаясь возвращения капрала Уиткома. |
There are eight men and a corporal at the roadmender's hut. |
В домике дорожного мастера восемь рядовых и капрал. |
I know the whereabouts of the steward and corporal. |
Я знаю месторасположение Управляющего и Капрала. |
Добрый капрал Ним, докажи своё мужество, вложи меч в ножны. |
|
The institution of serfdom depended on the use of savage corporal punishment. |
Институт крепостничества зависел от использования жестоких телесных наказаний. |
Капрал посмотрел на солдата. |
|
Wiedemann and Hitler first came into contact during the First World War when Hauptmann Wiedemann, as regimental adjutant, was Corporal Hitler's superior. |
Видеман и Гитлер впервые вступили в контакт во время Первой мировой войны, когда гауптман Видеман, будучи полковым адъютантом, был начальником капрала Гитлера. |
There now, Zikin, they ought to put you on a horse. You'd look fine, said a corporal, chaffing a thin little soldier who bent under the weight of his knapsack. |
То-то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, - шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком. |
But I can borrow a corporal's dress uniform in your size, trousers too. |
Но я могу раздобыть тебе на твой рост парадный унтер-офицерский мундир. И брюки тоже. |
Corporal Whitcomb sauntered back in wearing a shiny new smirk and leaned his elbow impertinently against the center pole of the chaplain's tent. |
В палатку вразвалочку вошел капрал Уитком. На его физиономии играла ухмылка, какой капеллан еще не видывал. Кривя рот, Уитком нахально оперся о стояк. |
The Seven Works of Mercy depicts the seven corporal works of mercy as a set of compassionate acts concerning the material needs of others. |
Семь дел милосердия изображают семь телесных дел милосердия как совокупность сострадательных действий, касающихся материальных потребностей других людей. |
The Honest John, the Mace, the Corporal, the Pershing, the Sergeant, and if things don't get better soon all these weapons will be slamming away nuclear warheads and then God help us all! |
Честный Джон, Булава, Капрал, Першинг, Сержант, и если ситуация вскорости не улучшится, то все эти ракеты зашвырнут далеко ядерные боеголовки, и Боже, помоги нам всем! |
So the next time you see Marine Corporal Ted Cardenas, you make sure you walk up to him, shake his hand, and thank him for his service. |
Так что когда в следующий раз увидишь капрала морского флота Теда Карденаса, подойди к нему, пожми ему руку и поблагодари за службу. |
I observed the stove malfunction, and the swift action of my Marines to treat corporal person. |
Я лично видел неполадку плиты, а также быстродействие моих морпехов, спасающих капрала. |
Judicial corporal punishment is common in Qatar due to the Hanbali interpretation of Islamic law. |
Судебные телесные наказания широко распространены в Катаре из-за ханбальского толкования исламского права. |
I am taking charge of this camp, and I will use force, Corporal. |
Я возглавлю лагерь и применю силу, капрал. |
100 lashes administered by the corporal, a man not without skill in using the cat-o'-nine-tails, but the thief didn't break. |
Сотня ударов плетью, нанесенных капралом, человеком с большим опытом применения наказаний плетьми, его не сломила. |
Lance Corporal Taoka reporting for duty! |
Ефрейтор Таока, разрешите доложить! |
Третий что-то стряпал, а капрал читал газету. |
|
'If we don't get a move on,' said the corporal, 'the bloody Jerries will be here and kill the lot of us.' |
Если мы сейчас же не двинемся, явятся фрицы и перебьют нас всех, - заметил капрал. |
Вы ведь не слишком повёрнуты на жещинах, а, капрал? |
|
The driver produced a cigarette; the corporal lit it and blew a long cloud. |
Шофер достал сигарету; капрал закурил, выпустил длинную струю дыма. |
Corporal, were is the executioner? |
Кто будет вешать, капрал? |
Капрал, дайте мне видео кассету с фильмом Космические яйца. |
|
He asked whether the delegation could provide statistics concerning the number of prisoners subjected to corporal punishment. |
Он спрашивает, может ли делегация представить данные о числе заключенных, подвергавшихся телесным наказаниям. |
Я всегда хорошо выдерживал телесные наказания. |
|
Corporal Whitcomb had been promoted by Colonel Cathcart, who wanted to see the chaplain at once about the letters. |
Капрала Уиткома повысил в звании полковник Кэткарт, который хотел немедленно видеть капеллана на предмет беседы по поводу писем. |
Сидевший там ефрейтор проскользнул в отделение. |
|
'You don't have to lie to me,' Corporal Whitcomb answered. |
Ну мне-то можете не врать, - ответил капрал Уитком. |
They reported that Corporal Ling had executed his orders to the letter. |
Они доложили, что старшина Лин выполнил все распоряжения. |
Also, corporal punishment of minors in detention situations remains a problem in many countries. |
Кроме того, одна из проблем во многих странах по-прежнему заключается в телесном наказании несовершеннолетних в период содержания под стражей. |
The chaplain tiptoed stealthily around the back of Corporal Whitcomb's tent rather than pass the entrance and risk being seen and insulted by him. |
Капеллан, крадучись, обошел сзади палатку капрала Уиткома: он не хотел попадаться капралу на глаза, чтобы не нарваться на оскорбление. |
And even though, as we saw firsthand, attacks against coalition forces are up, Corporal Coughlin told me earlier that he is still not planning to lock and load his weapon when he is out on patrol. |
И хотя мы видели своими глазами, что нападения на силы коалиции продолжаются, капрал Кофлин сказал мне, что он все равно не собирается заряжать свое оружие, когда отправляется в патруль. |
Instead of eat, Corporal Snark gave Major-de Coverley a loyalty oath to sign. |
Вместо того, чтобы тут же удовлетворить это требование, майору подали на подпись присягу о лояльности. |
'All right, don't tell me,' Corporal Whitcomb snapped and walked out again. |
Ну ладно, не хотите - не рассказывайте, -огрызнулся капрал Уитком и снова вышел. |
So, Corporal Collins, he went for a jog on base, and then he went to eat, he wandered around for a bit. |
Так вот, капрал Коллинз отправился на пробежку по базе, потом поел, немного пошатался по округе. |
Add that to the charges against him,' Major Metcalf directed the corporal who could take shorthand. |
Добавьте это к выдвинутым против него обвинениям, - приказал майор Меткаф капралу, который знал стенографию. |
'No,' Corporal Whitcomb said, and walked out. |
Нет, - сказал капрал Уитком и вышел. |
Beside me a lance-corporal has his head torn off. |
Рядом со мной одному ефрейтору оторвало голову. |
Убийца думал, что капрал Армстронг разоблачит его. |
|
The corporal opened the door and came in. |
Капрал отворил дверь и вошел в комнату. |
I'll show them out, Corporal. |
Я провожу их до выхода, капрал. |
According to a government panel, schools in Japan should re-think a ban on corporal punishment. |
Правительственная комиссия сообщает, что в японских школах возможно снова будут введены телесные наказания. |
But meetings need not be corporal; you can meet-and I can join you if I am welcome-by phone. |
Но вам не обязательно встречаться во плоти вы можете общаться по телефону, а когда будет желательно мое присутствие, я к вам присоединюсь. |
At approximately 03:00 hours ship time, Corporal Gorman succumbed to injuries sustained in an encounter with an alien entity. |
Приблизительно в 3:00 по корабельному времени капрал Горман скончался от ран, полученных в стычке с инопланетной сущностью. |
Inside the intelligence tent, Corporal Kolodny was already removing the maps of Bologna from the navigation kits. |
В палатке разведотделения капрал Колодный уже изымал карты Болоньи из штурманских планшеток. |
'No, I'm not in any trouble,' Corporal Whitcomb replied with a grin. |
Нет, я-то не попал в беду, - усмехнулся капрал Уитком. |
'Corporal Whitcomb brought me this basic form letter that takes care of just about every situation. |
Капрал Уитком принес мне проект письма, годного на все случаи жизни. |
I wouldn't have given you the plum tomatoes anyway. Corporal Whitcomb tells me you took a plum tomato when you were in here this morning.' |
Я все равно не дал бы вам помидоров, тем более, как сообщил мне капрал Уитком, вы уже взяли один, когда были здесь сегодня утром. |
One could go crazy listening to thee and thy moons, the corporal said. |
Рехнуться можно от твоих лун, - сказал капрал. |
She was an Army corporal, honorably discharged in 1986. |
Она была капралом в армии, уволена с почетом в 1986 году . |
None of them is talking with the exception of Lance Corporal Herman Valenzuela who's dead. |
Никто из них ничего не сказал, кроме кроме ефрейтора Эрмана Валенсуэлы, который умер. |
- corporal hurt - физические страдания
- use corporal punishment - использовать телесное наказание
- practice of corporal punishment - практика телесного наказания
- police corporal - полиция телесное
- corporal injury - телесное повреждение
- army corporal - армия телесное
- prohibition of corporal punishment in schools - запрещение телесных наказаний в школах
- the negative impact of corporal punishment - негативное воздействие телесных наказаний
- the use of corporal punishment - применение телесных наказаний
- all forms of corporal punishment - все формы телесных наказаний
- corporal punishment in the family - телесные наказания в семье
- that corporal punishment is not - что телесные наказания не
- corporal punishment in schools - телесные наказания в школах
- that corporal punishment is - что телесные наказания
- corporal punishment at all - телесные наказания вообще
- corporal punishment and all - телесные наказания и все
- prohibiting corporal punishment - запрещающий телесные наказания
- including corporal punishment - включая телесные наказания
- on corporal punishment - телесных наказаний
- prohibits corporal punishment - запрещает телесные наказания
- corporal gilad shalit - капрал Гилад Шалит
- against corporal punishment - против телесных наказаний
- corporal foday sankoh - капрал Фоде Санко
- judicial corporal punishment - судебные телесные наказания
- in corporal punishment - в телесных наказаниях
- regimental quartermaster corporal - полковой капрал-квартирмейстер
- battalion orderly-corporal - капрал - дежурный по батальону
- sinus-septum corporal - дефект перегородки венозного синуса сердца
- seven corporal works of mercy - Семь деяний милосердных
- Corporal, I want all radios here! - Капрал, я хочу, чтобы все рации были здесь