Corporate haven - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
corporate financial statements - корпоративная финансовая отчетность
corporate insider - корпоративный инсайдер
main department for corporate finances and investment - главное управление по корпоративному финансированию и инвестициям
corporate citizenship - корпоративное гражданство
corporate communications executive - руководитель по корпоративным коммуникациям
corporate patronage - корпоративная финансовая поддержка
corporate repeal - аннулирование устава корпорации
corporate veil piercing - поднимание корпоративной вуали
corporate style - фирменный стиль
quality of corporate governance - качество корпоративного управления
Синонимы к corporate: collective, embodied, bodied, incarnate, corporal, incorporated
Антонимы к corporate: noncommercial, nonsalable, uncommercial, unmarketable, unsalable
Значение corporate: of or relating to a corporation, especially a large company or group.
beach haven gardens - Бич-Хэвен-Гарденз
grand haven - Гранд-Хевен
west haven - Уэст-Хейвен
boat haven - шлюпочная гавань
loch haven park - парк Loch Haven
morrisons haven - Моррисонз-Хейвен
moving haven - запретный район для судов
new haven university - Университет Нью-Хейвена
temporary haven - временное пристанище
peaceful haven - мирная гавань
Синонимы к haven: port in a storm, oasis, shelter, sanctum, refuge, sanctuary, retreat, asylum, harbor, cove
Антонимы к haven: hazard, risk, danger, threat, endangerment, crisis, mid sea, bounding main, briny deep, deep ashore
Значение haven: A place of refuge or rest; a sanctuary.
You folks haven't seen a clan of outlaws with a kidnapped corporate exec, have you? |
Народ, не видели тут банду криминалов с похищенным директором компании, не? |
Matsuri Takahashi's case proved that Dentsu's corporate environment haven't changed since the death of its employees in 1991. |
Дело Мацури Такахаси доказало, что корпоративная среда Dentsu не изменилась с момента смерти ее сотрудников в 1991 году. |
Hacking Tyrell Wellick, you'd think it'd be tricky, but it wasn't... Evil Corp's corporate mail servers, they haven't patched anything since Shellshock. |
Взлом Тайрэлла Уэллика, можно подумать, что это было бы сложно, но нет же, сервера корпоративной почты Evil Corp, не были пропатчены с выхода Shellshock. |
Yeah, and your families have been feuding' for ever, haven't they? |
Да, и ваши семьи враждуют целую вечность, верно? |
You know, I haven't had a good steam bath in a year. |
Знаете, я не был в парилке почти год. |
I just haven't met anybody who's not self-absorbed and impossible to have a conversation with. |
Все, кто мне встречается, слушают только себя и думают только о себе. |
I'm just checking to make sure you haven't injured your hand. |
Я просто проверяю, не поранила ли ты руки... |
Little Denny Craig, although I haven't seen the autopsy report. |
Школьник Денни Крейг, хотя я пока не видел результаты аутопсии. |
Traditionally this is when you tell me the news I haven't heard. |
Обычно в такие моменты ты говоришь то, что я не слышал. |
Я не сдалась, ничего подобного. |
|
'The sultan has decorated Kaiser Wilhelm with the War Medal, and I haven't even got the small silver medal yet.' |
- Султан наградил императора Вильгельма большой военной медалью, а у меня до сих пор даже малой серебряной медали нет. |
Она неплохой кардиохирург, если вы не заметили. |
|
Но мы не запускали никаких боеголовок. |
|
Последний раз со мной такое было в колледже. |
|
'You haven't told me exactly what happened when the laundry came.' |
Ты еще не рассказала мне, что было, когда приехала эта прачечная. |
Кажется, промаха я не сделал. |
|
Мы ещё не закончили Ваше лечение. |
|
They're working on the foundation, so they haven't spliced our plumbing into the vineyard's hydroponics yet. |
Они работают на платформе, и их водопроводная система еще не подключенА к гидропОнике виноградника. |
We must first learn the alphabet and only then begin to read, and we haven't yet grasped the a b c. |
Сперва надо азбуке выучиться и потом уже взяться за книгу, а мы еще аза в глаза не видали. |
I had expected to become more devout as I grow older but somehow I haven't, he said. It is a great pity. |
Я предполагал, что с возрастом стану набожнее, но почему-то этого не случилось, - сказал он. -Очень сожалею. |
I'm worried that avoidance starts to look like maybe we just haven't noticed. |
Я беспокоюсь, что избегание этой темы начинает выглядеть так, будто мы просто не обращаем внимание на неё. |
I hope I haven't missed anything the P.M. does prattle on in a crisis. |
Надеюсь, я ничего не пропустил. Премьеру только дай поболтать о кризисе. |
Haven't you ever seen a Hitchcock movie or watched Dateline? |
Ты что никогда не смотрел фильмы Хичкока или Dateline? |
У тебя же есть твой волжский бурлачок. |
|
Of course, being Ferengi, they haven't just co-opted the mythology. |
А раз они - ференги, они не просто использовали мифологию. |
We haven't assessed him yet. |
Мы его еще не оценили. |
And if you haven't already, I strongly recommend that you find yourself a new spatula. |
И если вы этого не сделали, я настоятельно рекомендую вам найти новую лопаточку. |
Well! You've certainly arranged things to your satisfaction, haven't you? |
Да, что и говорить, ты все устроил очень для себя удобно! |
On the contrary, I think it beautiful. The only trouble is that up to now I haven't been that way. |
Напротив! По-моему, это замечательно, но только беда в том, что я-то сам до сих пор никогда еще таким не был... |
Haven't you heard of the men from Mars? said I; the creatures from Mars? |
Разве вы не слышали о людях с Марса? - сказал я. - О живых существах с Марса? |
Мы даже не дошли до помазания. |
|
We haven't considered all the possible negative outcomes. |
Мы не рассмотрели все возможные негативные последствия. |
And you've been leading a strictly intellectual life ever since, haven't you? |
И с тех пор вели исключительно интеллектуальный образ жизни? |
Haven't you something else to say than to keep on repeating 'three thousand, three thousand?' |
Это нам так кажется, что из-за трех тысяч - вот мы и твердим: три тысячи! три тысячи! |
Still haven't been electrocuted. |
До сих пор не поджарен. |
Wait! I haven't circumcised him yet. |
Подождите, я еще не всё обрезала в нужных местах. |
No gas fire, I mean - I haven't got one. |
Тоесть никаких газовых плит. Она у меня одна. |
Something angular, silver-colored. We haven't found the murder weapon yet. |
Что-то угловатое, серебряного цвета, Мы пока не нашли орудие убийства. |
And don't think I haven't seen you cutting your eyes at him. |
И не думайте, что я не вижу, как вы строите ему глазки. |
Look, you didn't hear this from me, but I would start with the corporate tax return from Selex. |
Послушай, я тебе этого не говорил, но я бы начал с налогового отчета Селекса. |
I attended the inquiry,' he would say, 'and to this day I haven't left off wondering why I went. |
Я был на судебном следствии, - говорил он, - и по сей день не перестаю удивляться, зачем я пошел. |
У меня больше 10 лет не было отпуска. |
|
You haven't changed, Kim Ki Soo. |
А ты совсем не изменился, Ким Ги Су. |
'I haven't the faintest idea, but something, I suppose,' said the elderly lady. |
Понятия не имею, но что-нибудь да будет, -успокоила его старушка. |
I'm just very passionate about corporate finance. |
Меня чрезвычайно увлекают... корпоративные финансы. |
Я не выходила на сцену много лет. |
|
Потому что он замешан в промышленном шпионаже. |
|
Corporate records of Charles Baskerville's meetings with more than 30 of his alleged patent-jacking victims. |
Корпоративные документы встреч Чарльза Баскервиля с более чем тридцатью предполагаемыми жертвами кражи патента. |
He's the ceo of a fortune 500 company, using his corporate drone money to pay enough dues to cover a full pledge class. |
Он генеральный директор 500 богатых компаний, использующий свои корпоративные тунеядческие деньги чтобы оплатить взносы за все уроки новичка. |
The State Department on October 31 honored four winners of the 2019 Secretary of State’s Award for Corporate Excellence (ACE). |
31 октября в Государственном департаменте США чествовали четырех лауреатов премии государственного секретаря За корпоративное отличие за 2019 год. |
The only attempt to deter unlicensed copies was a letter emphasizing the lack of corporate involvement and direct relationship between artist and viewer. |
Единственной попыткой сдержать нелицензированные копии было письмо, подчеркивающее отсутствие корпоративного участия и прямых отношений между художником и зрителем. |
The Good Harvest of Five Grains Corporation also tried to market the beer in Hong Kong itself and later built a wholesale network consisting of up to 300 companies. |
Хороший урожай пяти зерен корпорация также пыталась продавать пиво в самом Гонконге и позже построила оптовую сеть, состоящую из до 300 компаний. |
After a two-year spell in San Francisco, he left the firm in 1986 to join The BOC Group in its corporate finance department, and then Avis Rent a Car System in 1990. |
После двухлетнего пребывания в Сан-Франциско он покинул фирму в 1986 году, чтобы присоединиться к BOC Group в ее отделе корпоративных финансов, а затем Avis Rent a Car System в 1990 году. |
He is best known as the co-founder of Microsoft Corporation. |
Он наиболее известен как соучредитель корпорации Microsoft. |
By April 2016, Mangold had chosen Boyd Holbrook to portray the main antagonist of the movie, the chief of security for a global corporation that is pursuing Wolverine. |
К апрелю 2016 года мангольд выбрал Бойда Холбрука, чтобы изобразить главного антагониста фильма, начальника Службы безопасности глобальной корпорации, которая преследует Росомаху. |
Blues Traveler were one of dozens of artists who were jettisoned as part of A&M's corporate restructuring. |
Blues Traveler были одним из десятков художников, которые были выброшены за борт в рамках корпоративной реструктуризации A&M. |
Citi continues to offer corporate and institutional banking and wealth management in Panama and Costa Rica. |
Citi продолжает предлагать корпоративный и институциональный банкинг и управление активами в Панаме и Коста-Рике. |
It is home to a number of international banks, legal firms, corporate services, investment funds and private equity funds. |
Он является домом для ряда международных банков, юридических фирм, корпоративных служб, инвестиционных фондов и фондов прямых инвестиций. |
The company said it has made fundamental change in its corporate structure and safety procedures since the investigation started. |
Компания заявила, что с начала расследования она произвела фундаментальные изменения в своей корпоративной структуре и процедурах обеспечения безопасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corporate haven».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corporate haven» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corporate, haven , а также произношение и транскрипцию к «corporate haven». Также, к фразе «corporate haven» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.