Corrupt administration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: развращать, искажать, разлагать, портить, подкупать, разлагаться, портиться, развращаться, гноить, гнить
adjective: продажный, испорченный, развращенный, гнилой, искаженный, недостоверный
corrupt image - поврежденный образ
corrupt data - искажать данные
u.s. foreign corrupt practices act (fcpa) - нас. иностранной коррумпированной практике акт (FCPA)
bribery and corrupt practices - взяточничества и коррупции
in corrupt - в коррумпированной
morally corrupt - безнравственный
corrupt practises - коррупция
corrupt governance - коррумпированной управление
corrupt relations - коррумпированные отношения
corrupt practices investigation bureau - коррупции бюро расследований
Синонимы к corrupt: dishonorable, untrustworthy, dishonest, bribable, unscrupulous, underhanded, dirty, venal, unprincipled, unlawful
Антонимы к corrupt: pure, uncorrupt, uncorrupted
Значение corrupt: having or showing a willingness to act dishonestly in return for money or personal gain.
noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство
proper administration of justice - надлежащее отправление правосудия
administration tip - рекомендация по администрированию
administration of assets - управление активами
environmental science service administration - Управление по научному обслуживанию в области охраны окружающей среды
settlement and administration - расчет и управление
election administration - избирательная администрация
administration guide - руководство по администрированию
administration of justice at the united - Отправление правосудия в едином
national tax administration - Национальная налоговая администрация
public administration entities - субъекты публичного управления
Синонимы к administration: management, charge, leadership, control, back office, conduct, superintendence, front office, supervision, command
Антонимы к administration: minions
Значение administration: the process or activity of running a business, organization, etc..
While it found no real cause, it did find that his administration was the most corrupt since the foundation of the Republic. |
Хотя он не нашел никакой реальной причины, он обнаружил, что его администрация была самой коррумпированной со времен основания Республики. |
His administration has been inept, corrupt, and without accomplishment. |
Его администрация была некомпетентной, коррумпированной и не имела успеха. |
Please I think this is the most telling piece of evidence against the corrupt Bush administration. |
Пожалуйста, я думаю, что это самая убедительная улика против коррумпированной администрации Буша. |
Josephus also blames some of the Roman governors of Judea, representing them as corrupt and incompetent administrators. |
Иосиф Флавий также обвиняет некоторых римских правителей Иудеи, представляя их коррумпированными и некомпетентными администраторами. |
It also introduces administrative penalties such as fines, which could allow judges to let corrupt officials off the hook with only small fines rather than jail time. |
Этот закон также вводит такие административные меры наказания, как уплата штрафов, что дает коррумпированным чиновникам возможность отделываться небольшими штрафами вместо тюремного срока. |
He's trying to incite his followers into a violent revolt against what he sees as a corrupt government. |
Он пытается подстрекать своих последователей к беспорядкам против коррумпированного правительства. |
I concluded that he had heard the same figure in his corrupt Latin. |
Я заключил, что он услышал ту же цифру на своей испорченной латыни. |
Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job. |
Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу. |
I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market. |
Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже. |
In the name of short-term expediency, too little was done to sack corrupt governors and police, or to counter involvement by high-level officials in the narcotics trade. |
Во имя кратковременной целесообразности слишком мало было сделано, чтобы уволить коррумпированных руководителей и полицейских или чтобы противодействовать участию высокопоставленных должностных лиц в торговле наркотиками. |
The Islam of hate, division and injustice taught by corrupt clerics is the Islam that it should fear. |
В то же время, он должен опасаться ненависти, раскола и несправедливости, которой учат бесчестные мусульманские проповедники. |
We take Gotham from the corrupt! |
Мы освободим Готэм от коррупции! |
Послушай, копы в этом городе Либо наказывают без разбора, либо берут взятки. |
|
Whatever happens, we must not corrupt them. |
Так ни за что мы не должны их развращать! |
Вот так и разлагаемся понемногу. |
|
To corrupt and control the present in order to win the future. |
Исказить и контролировать настоящее, чтобы победить в будущем. |
Or are you letting a budding friendship corrupt your reporting? |
Или ты позволила своей многообещающей дружбе исказить свое расследование? |
I won't allow you to corrupt this good man! |
Я не позволю портить этого доброго человека! |
Big city hoys! They come here to show off and corrupt our girls! |
Из большого города едут... хвастаться и портить наших девок! |
We regard the judicial system... not only as a corrupt institution... preserving the power of the bourgeoisie... but also as a gimmick... in the hands of treacherous murderers. |
Мы рассматриваем судебную систему не только как коррумпированный институт, оберегающий интересы буржуазии, но и как орудие пытки в руках вероломных убийц. |
I find the wife of every plaintiff thinks me venal and corrupt, but it is their own corruption that I investigate. |
Я нахожу, что жена каждого истца считает меня корыстным и безнравственным, но это их собственную безнравственность я расследую. |
You found out that my editor won't let me pursue the corrupt cop story. |
Ты узнал, что мой редактор не позволит мне продолжить историю о коррумпированном копе. |
How could a relic from the Crusades wind up in the Galapagos during the Reagan Administration? |
Как реликвия крестоносцев очутилась на Галапагоссах во время администрации Рейгана? |
The law of God supersedes the law of this corrupt land. |
Божий закон выше закона этих порочных земель. |
И прервём перенос данных, что может повредить диски. |
|
He's a corrupt officer whose handiwork almost cost you your career. |
Он - коррумпированный офицер, дело рук которого чуть не стоило тебе карьеры. |
There's a... a pretty corrupt nobleman who rides his carriage through my territory a lot. |
Есть... продажный дворянин, который частенько проезжает по моей земле. |
It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is. |
Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен. |
Продажные дураки типа тебя никогда не торопились освятить его. |
|
Они бы сделали этого человека козлом отпущения и опозорили суд. |
|
Значит, мы считаем, что дело в коррупционной практике сбора средств? |
|
I said it was an evil brainwashing tool used by big corporations to corrupt the peoples. |
Я сказала, что это дьявольское устройство промывания мозгов, которое использовали корпорации для развращения людей. |
Until last night, I considered you a corrupt little opportunist, but God always surprises me. |
До прошлой ночи я считала тебя маленькой испорченной оппортунисткой, но Бог всегда меня удивляет. |
So far, we have a corrupt DNA sample that's inadmissible. |
Тем не менее, у нас испорченный анализ ДНК, который нельзя приобщить. |
And if I may say so, you found the right... decadent, corrupt Western agent... as a partner. |
А если я так говорю... это значит, что вы удостоены чести стать напарником... агента коррумпированной западной империи. |
'I want people to become angry 'about the corrupt elements in our country. |
Я хочу пробудить в людях гнев и нетерпимость к коррупционерам в нашей стране. |
Дать тебе познать строение коррумпированного ума. |
|
My own exertions have been directed towards a higher goal - overturning our old, corrupt political system. |
Я стремлюсь к более высокой цели - изменить нашу старую и прогнившую политическую систему. |
You could go so far as to say corrupt. |
Ты могла бы зайти настолько далеко, чтобы сказать, они коррумпированы. |
The corrupt Federation does nothing to stop it. |
Продажная федерация не делает ничего, чтобы это остановить. |
In fact, it was as though with the corruption which she seemed to gather from the air itself, she began to corrupt him. |
Откуда что берется, удивлялся он; но мало этого: порча перешла на него самого. |
A ruthless, corrupt, evil man. |
Коррумпированнй и жестокий человек. |
Local administration is undertaken by the Llanyre Community Council. |
Местное управление осуществляется общинным Советом Лланире. |
Citizens were distrustful of the rampantly corrupt police, and the inequity of policing. |
Граждане с недоверием относились к безудержно коррумпированной полиции и к несправедливости ее работы. |
This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych. |
Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича. |
Its most corrupt ranking was 154 in 2010 and its least was 47 in 1996. |
Его самый коррумпированный рейтинг составлял 154 в 2010 году, а самый низкий-47 в 1996 году. |
There were also wads of cotton in the left and right sides of Myeonryu-Gwan, and these were supposed to make the king oblivious to the influence of corrupt officials. |
Кроме того, в левой и правой сторонах Мьонрю-Гвана были ваты, которые, как предполагалось, должны были заставить короля забыть о влиянии коррумпированных чиновников. |
The main administrative courts are the tribunaux administratifs and appeal courts are the cours administratives d'appel. |
Основные административные суды местные суды подготовки административных сотрудников и апелляционные суды являются кур административных д'Апел. |
The judge turned out to be Phillip Forman, who knew Einstein and had administered the oath at Einstein's own citizenship hearing. |
Судьей оказался Филипп Форман, который был знаком с Эйнштейном и принес присягу на слушаниях по гражданству самого Эйнштейна. |
In the eyes of the LSR, the problem facing Canada was not an economic depression, it was a corrupt political economy. |
В глазах ЛСР проблема, стоявшая перед Канадой, была не экономической депрессией, а коррумпированной политической экономикой. |
Because the crime was committed in 1999, after the OECD convention had come into force, this foreign corrupt practice could be prosecuted. |
Поскольку преступление было совершено в 1999 году, после вступления в силу Конвенции ОЭСР, эта иностранная коррупционная практика может подлежать судебному преследованию. |
Volt was the perfect Judge to reform the Justice System which under his two predecessors had become badly corrupt and damaged. |
Вольт был идеальным судьей, чтобы реформировать систему правосудия, которая при его двух предшественниках стала сильно коррумпированной и поврежденной. |
In 2018, Transparency International ranked the United States as the 22nd least corrupt country, falling from 18th since 2016. |
В 2018 году Transparency International оценила Соединенные Штаты как 22-ю наименее коррумпированную страну, упав с 18-го места с 2016 года. |
He was viewed as timid, and faced with corrupt elements in his government. |
Его считали робким, и он столкнулся с коррумпированными элементами в своем правительстве. |
Charles appointed Roger of San Severino to administer the Kingdom of Jerusalem as his bailiff. |
Карл назначил Роджера Сан-Северино управляющим Иерусалимским королевством в качестве своего бейлифа. |
After some research, I have been given to understand that it is meant to either defend a just government or remove a corrupt one. |
После некоторых исследований мне дали понять, что она предназначена либо для защиты справедливого правительства, либо для устранения коррумпированного. |
Unlike Özdemir's brief but able leadership, Mahmud Pasha was described by other Ottoman officials as a corrupt and unscrupulous governor. |
В отличие от краткого, но умелого руководства Оздемира, Махмуд-паша был описан другими османскими чиновниками как коррумпированный и беспринципный правитель. |
Castile, Aragon, Sicily, were also administrated separately. |
Кастилия, Арагон, Сицилия также управлялись отдельно. |
With success well within his grasp, Lefty is faced with a dilemma when a corrupt local official comes along to sabotage his chances. |
Имея успех в пределах своей досягаемости, Левша сталкивается с дилеммой, когда появляется коррумпированный местный чиновник, чтобы саботировать его шансы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corrupt administration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corrupt administration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corrupt, administration , а также произношение и транскрипцию к «corrupt administration». Также, к фразе «corrupt administration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.