Corruption is pervasive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Corruption is pervasive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коррупция распространена
Translate

- corruption [noun]

noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение

- is

является

  • is complecated - является complecated

  • is travelling - путешествует

  • is warm - Теплый

  • is unjustified - является необоснованным

  • is indisposed - является нездоровым

  • is broadening - является расширение

  • awards is - награды является

  • is tender - нежна

  • is plagued - страдает

  • credo is - кредо

  • Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives

    Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs

    Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.

- pervasive [adjective]

adjective: распространяющийся, всеобъемлющий, проникающий, глубокий

  • pervasive in - распространяющийся

  • pervasive virtual infrastructure - общая виртуальная инфраструктура

  • pervasive discrimination - распространенная дискриминация

  • quite pervasive - довольно распространенный

  • was pervasive - была распространена

  • was pervasive among - был распространен среди

  • particularly pervasive - особенно широкое распространение

  • pervasive influence - всепроникающее влияние

  • pervasive social - распространяющийся социальная

  • pervasive challenges - повсеместные проблемы

  • Синонимы к pervasive: widespread, permeating, prevalent, pervading, omnipresent, universal, extensive, general, rife, ubiquitous

    Антонимы к pervasive: light, narrow, limited

    Значение pervasive: (especially of an unwelcome influence or physical effect) spreading widely throughout an area or a group of people.



Corruption has been a pervasive problem in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция была широко распространенной проблемой в Индии.

New information technologies make it impossible for the royals to hide pervasive corruption, mismanagement, and poverty from their citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые информационные технологии дают королевской династии возможность скрывать от своих граждан всепроникающую коррупцию, бесхозяйственность и бедность.

Corruption was deemed pervasive during the administration of Shehu Shagari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция считалась широко распространенной во время правления Шеху Шагари.

The biggest stumbling block in Ukraine’s efforts to combat corruption is the pervasively corrupt law enforcement system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камнем преткновения в усилиях Украины бороться с коррупцией является глубоко коррумпированная правоохранительная система.

A lot of international money floating around, pervasive corruption in the banking system... it's a convenient combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кругом плавает много международных денег, повсеместная коррупция в банковской системе... Это удобная комбинация.

Corruption in Russia is pervasive and is an obstacle to foreign investment and ultimately to any political or economic progress in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в России повсеместна, и она создает препятствия для иностранных инвестиций, а в конечном итоге для политического и экономического прогресса в стране.

With less money being made in the energy sector, Ukraine may finally manage to clean up its pervasive corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда на энергетическом секторе будет сложнее заработать, Украина может, наконец, справиться со своей всеобъемлющей коррупцией.

Even the pervasive corruption plays a role: There are more ways to avoid deportation than there would be in any Western European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадоксальным образом, свою роль играет и вездесущая коррупция: избежать депортации из России намного проще, чем из любой западноевропейской страны.

Bribery and corruption are pervasive, but some areas tend to more issues than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяточничество и коррупция широко распространены, но в некоторых областях, как правило, возникает больше проблем, чем в других.

Taxes and deficits were high, government corruption was pervasive, and the war in America was entering its sixth year with no apparent end in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги и дефицит были высокими, коррупция в правительстве была повсеместной, и война в Америке вступала в свой шестой год без видимого конца.

Finally, and perhaps most pervasively, this movie tells a fascinating tale meant to cast a modern light on the western dime novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, и, возможно, наиболее широко, этот фильм рассказывает увлекательную историю, призванную пролить современный свет на западный десятицентовый Роман.

You hafe a genius for corruption, said the Baron, who had listened to Asie in admiring silence, just as I hafe de knack of de banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ти, - сказал барон, в глубоком, молчаливом восхищении слушавший Азию, - имей талант к растлению, как мой к банкофски дел.

At a point in time we saw the written word become pervasive, people thought we would lose our ability to memorize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент мы увидели, что распространилась письменность, и подумали, что потеряем способность к запоминанию.

MOVED BY THIS KNOWLEDGE, HE BEGAN TO PUBLICLY DENOUNCE THE PRIDE, AMBITION, AND CORRUPTION OF THE CLERGY

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием этого откровения он начал публично подвергать критике гордость амбиции и коррупцию священства.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

Uruguay does not criminalize the concealment or retention of property resulting from corruption offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уругвае сокрытие или удержание имущества, полученного в результате преступлений, связанных с коррупцией, не признается уголовно наказуемым деянием.

As for Navalny, each of his investigations confirms his status as the country's pre-eminent journalist and anti-corruption activist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Навального, каждое новое расследование подтверждает его статус превосходного российского журналиста и борца с коррупцией.

The PAD's yellow-clad supporters returned to the streets, this time under the banner of ultra-nationalism over Preah Vihear and a domestic anti-corruption campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одетые в жёлтое сторонники НАД вернулись на улицы - на этот раз под знаменем крайнего национализма по поводу храма Преах Вихеар и внутренней анти-коррупционной кампании.

If there were a professional corruption league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы существовала Профессиональная коррупционная лига, ты был бы Леброном Джеймсом.

It is the best thing for a stinking corruption like mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лучшее для такого зловонного гниения как я.

In fact, it was as though with the corruption which she seemed to gather from the air itself, she began to corrupt him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда что берется, удивлялся он; но мало этого: порча перешла на него самого.

Transparency International and Labour MP Roger Berry, chairman of the Commons Quadripartite Committee, urged the government to reopen the corruption investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член парламента от Трансперенси Интернэшнл и Лейбористской партии Роджер Берри, председатель четырехстороннего комитета Палаты общин, призвал правительство возобновить расследование коррупции.

The multitude of small trusts were frequently charged with being inefficient in use of resources and potentially suffered from petty corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные мелкие трасты часто обвинялись в неэффективном использовании ресурсов и потенциально страдали от мелкой коррупции.

The bureaucracy was riddled with graft, corruption and inefficiency and was unprepared for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократия была пронизана взяточничеством, коррупцией и неэффективностью и не была готова к войне.

In 1990, most of his family members became unemployed after being accused of political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году большинство членов его семьи стали безработными после того, как их обвинили в политической коррупции.

Because pervasive games make use of technology, the technology is started during or at the end of the pre-game phase and left running throughout the in-game phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку всепроникающие игры используют технологию, технология запускается во время или в конце предигровой фазы и остается запущенной на протяжении всей внутриигровой фазы.

Five days later, Oum Mannorine, the half-brother of Sihanouk's wife Monique, was summoned to the National Assembly to answer corruption charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять дней спустя Оум Маннорин, сводный брат жены Сианука Моники, был вызван в Национальное собрание, чтобы ответить на обвинения в коррупции.

Coke's advertising is pervasive, as one of Woodruff's stated goals was to ensure that everyone on Earth drank Coca-Cola as their preferred beverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама Coca-Cola широко распространена, поскольку одной из заявленных целей Вудраффа было обеспечить, чтобы каждый человек на Земле пил Coca-Cola в качестве своего любимого напитка.

He systematically described the fraud, corruption, land theft, slavery, rape, and massacre perpetrated on a substantial portion of the aboriginal population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он систематически описывал мошенничество, коррупцию, кражу земли, рабство, изнасилования и массовые убийства, совершенные в отношении значительной части коренного населения.

In children they may be used in those with disruptive behavior disorders, mood disorders and pervasive developmental disorders or intellectual disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей они могут быть использованы в тех, кто имеет расстройства нарушенного поведения, расстройства настроения и распространенные нарушения развития или умственной отсталости.

Failing to examine how regular people perceive corruption gives a skewed, overly government based look at the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность изучить, как обычные люди воспринимают коррупцию, дает искаженный, чрезмерно правительственный взгляд на предмет.

Earlier, Algeria's richest businessman and three other billionaires were arrested in an on-going investigation on the grounds of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее самый богатый бизнесмен Алжира и еще три миллиардера были арестованы в ходе продолжающегося расследования по обвинению в коррупции.

In the case of Ganymede, the question is, given that its surface shows pervasive signs of resurfacing, is there any communication with its subsurface ocean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с Ганимедом вопрос заключается в том, существует ли какая-либо связь с его подповерхностным океаном, учитывая, что его поверхность демонстрирует всепроникающие признаки всплытия?

Castells' model of a pervasive computing system, uses the example of the Internet as the start of a pervasive computing system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастельсовская модель всепроникающей вычислительной системы использует пример Интернета как начало всепроникающей вычислительной системы.

Government corruptions and inadequate labour protection legislation in developing countries have also contributed to the suffering of their employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррумпированность правительства и неадекватное законодательство в области охраны труда в развивающихся странах также способствовали страданиям их работников.

A foundation of American political thought during the Revolutionary period was concerned about political corruption and governmental tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундамент американской политической мысли в революционный период был связан с политической коррупцией и правительственной тиранией.

By DSM-IV, there were nine criteria with an essential feature of a pervasive or lifetime pattern of dependent and submissive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно пилоты совершали самостоятельные полеты после восьми-одиннадцати часов двойного инструктажа со своим летным инструктором.

In 2007, American diplomat James Wasserstrom raised concerns about corruption amongst UN officials in Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году американский дипломат Джеймс Вассерстрем выразил обеспокоенность по поводу коррупции среди должностных лиц ООН в Косово.

Corruption is widespread in Ukrainian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция широко распространена в украинском обществе.

Transparency International's 2018 Corruption Perception Index ranks the country in 120th place out of 180 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс восприятия коррупции Transparency International за 2018 год ставит страну на 120-е место из 180 стран.

Over the years, several anti-corruption laws have been passed by the Ukrainian parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти годы украинским парламентом было принято несколько антикоррупционных законов.

The Emperor also discovered outrageous machinations and corruption in the Russian treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император также обнаружил возмутительные махинации и коррупцию в российской казне.

The article suggested this was in retribution for Ross' testimony in the corruption case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье говорилось, что это было возмездие за показания Росса по делу о коррупции.

I am creating a new criminal offence of police corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю новое уголовное преступление, связанное с коррупцией в полиции.

He approaches Remy and, with his help, starts to piece together Frank's corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подходит к Реми и с его помощью начинает собирать по кусочкам разложение Фрэнка.

The largest contributors to corruption are entitlement programs and social spending schemes enacted by the Indian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольший вклад в коррупцию вносят программы предоставления льгот и схемы социальных расходов, принятые индийским правительством.

Whereas in reality corruption has increased ten folds since 2010 and continues to grow relentlessly on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как на самом деле коррупция выросла в десять раз с 2010 года и продолжает неуклонно расти ежедневно.

Former state minister for foreign affairs and MP of Awami League Abul Hasan Chowdhury was also involved in that corruption plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший государственный министр иностранных дел и член парламента от Лиги Авами Абуль Хасан Чоудхури также был вовлечен в этот коррупционный заговор.

Discontent with corruption was cited by opposition-aligned groups as one of the reasons for the 2014 and 2017 Venezuelan protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство коррупцией было названо оппозиционными группами одной из причин протестов в Венесуэле в 2014 и 2017 годах.

Between 1999 and 2004 respondents ranked corruption as either the most serious or second most serious social problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1999 по 2004 год респонденты оценивали коррупцию либо как самую серьезную, либо как вторую по значимости социальную проблему.

Corruption in China also harms Western business interests, in particular foreign investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в Китае также наносит ущерб интересам западного бизнеса, в частности иностранных инвесторов.

From 1949 to 1950, another probe was conducted of allegations of NYPD corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1949 по 1950 год было проведено еще одно расследование обвинений в коррупции полиции Нью-Йорка.

In 2001, Traficant was indicted on federal corruption charges for taking campaign funds for personal use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году Трафикант был обвинен по федеральному обвинению в коррупции за то, что брал средства на предвыборную кампанию для личного пользования.

It is amazing how pervasive the pro-terrorists are on WP. Palestine is an Arab/Islamic political weapon against Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто удивительно, как широко распространены про-террористы на WP. Палестина - это арабское / исламское политическое оружие против Израиля.

It was inexpertly restored in 1823 and again in 1847, resulting in the corruption of many place-names and labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был неопытно восстановлен в 1823 году и снова в 1847 году, что привело к искажению многих географических названий и этикеток.

Another top official in the Railways Ministry, Zhang Shuguang, was also sacked for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один высокопоставленный чиновник министерства железных дорог, Чжан Шугуан, также был уволен за коррупцию.

Because of their corruption, they were eventually forced by the Pope to suspend their activities in 1302.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей коррумпированности они в конце концов были вынуждены папой приостановить свою деятельность в 1302 году.

In 2018, the CEFC deal collapsed after Ye was detained in China, reportedly for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году сделка CEFC рухнула после того, как Е был задержан в Китае, как сообщается, за коррупцию.

She claims to stand for political reforms to combat poverty and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что выступает за политические реформы, направленные на борьбу с нищетой и коррупцией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corruption is pervasive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corruption is pervasive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corruption, is, pervasive , а также произношение и транскрипцию к «corruption is pervasive». Также, к фразе «corruption is pervasive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information