Cot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- cot [kɔt] сущ
- детская кроватка, детская кровать(baby cot, baby bed)
- койкаж, раскладушкаж, кроватьж, кушеткаж(bed, folding bed, couch)
- hospital cot – больничная койка
- колыбельж, люлькаж(cradle)
- baby cot – детская люлька
- походная кровать(camp bed)
-
noun | |||
детская кроватка | cot, crib | ||
раскладушка | cot, camp-cot | ||
хижина | hut, cabin, shack, cottage, crib, cot | ||
котангенс | cotangent, cot | ||
койка в больнице | cot | ||
легкая походная кровать | cot | ||
загон | pound, paddock, yard, cot | ||
хлев | stable, cowshed, stall, pigsty, pigpen, cot |
- cot сущ
- crib · bed · bunk · berth
- camp bed · folding bed · camp cot
noun
- fingerstall
- camp bed
- crib
pleasure dome, castle, boutique hotel, change rapidly, citadel, disaster area, expensive hotel, fire house, firehouse, fortress, jeopardy, luxury hotel, manor, mansion, palace, peril, risk, skyscraper, villa
Cot a camp bed, particularly a portable, collapsible one.
The final saw Matt Serra defeat Chris Lytle and Travis Lutter defeat Patrick Côté to receive their guaranteed title shots. |
В финале Мэтт Серра победил Криса Литла, а Трэвис Люттер победил Патрика Котэ, чтобы получить свои гарантированные титульные броски. |
Lance Sergeant Elmer Cotton described the effects of chlorine gas,. |
Младший сержант Элмер Коттон описал действие газообразного хлора. |
Мы дали миру лампочку, пароход и волокноотделительную машину! |
|
Director Jean-Marc Vallée conceived of the film when he and his wife met François Boulay while staying in a cottage in the Eastern Townships, Quebec. |
Режиссер Жан-Марк Валле задумал этот фильм, когда они с женой познакомились с Франсуа Буле, живя в коттедже в восточной части города Квебек. |
Gār is the 33rd and final rune in the row as given in Cotton Domitian A.ix. |
Гар - это 33-я и последняя руна в ряду, приведенном в книге Коттона Домициана А. ix. |
Do you remember when we went to Antigua, we rented that little cottage on the beach? |
Помнишь, когда мы ездили в Антигу, мы арендовали маленький коттедж на пляже? |
Its hills are covered with vines, and its cottages are scattered thickly in the plains. |
Ее возвышенности покрыты виноградниками, а в долинах разбросаны дома. |
It is a tiny village of a dozen straw-thatched cottages in which I lived. |
Я жил тогда в крохотной деревушке из десятка коттеджей, крытых соломой. |
Cassava production has fallen slightly in Burkina Faso since 2007, relative to cotton output. |
С 2007 года производство маниоки в Буркина-Фасо несколько сократилось по сравнению с производством хлопка. |
Я приношу в гостиную солдатскую койку и теперь сплю отдельно. |
|
Craven Cottage hosted the Northern Ireland versus Cyprus 1974 World Cup Qualifier on 8 May 1973, a match moved from Belfast due to The Troubles. |
Крейвен Коттедж принимал отборочный матч чемпионата мира 1974 года между Северной Ирландией и Кипром 8 мая 1973 года, матч перенесли из Белфаста из-за проблем. |
Хлопок - это самое важное в мире натуральное волокно. |
|
Cotopaxi's most violent eruptions in historical times occurred in the years 1742, 1744, 1768, and 1877. |
Самые сильные извержения Котопакси в историческое время произошли в 1742, 1744, 1768 и 1877 годах. |
Carbon monoxide monitored through breath, nicotine, cotinine, thiocyanates, and proteins are the most specific biological markers of tobacco smoke exposure. |
Окись углерода, контролируемая через дыхание, никотин, котинин, тиоцианаты и белки являются наиболее специфическими биологическими маркерами воздействия табачного дыма. |
Выходите из своих укрытий! |
|
Narayaniah and his sons were at first assigned to live in a small cottage which was located just outside the society's compound. |
Сначала нараянии и его сыновьям было поручено жить в маленьком коттедже, расположенном сразу за пределами территории общества. |
Both men and women wrap round their loins a piece of cotton, and in cutting their hair they only leave it half an inch long. |
И мужчины, и женщины обматывают свои чресла куском ваты и, подстригая волосы, оставляют их только на полдюйма длиной. |
Camuset began developing new lines of clothing which incorporated cotton ribs, brushed fleece and jersey. |
Камюзет начал разрабатывать новые линии одежды, которые включали хлопчатобумажные ребра, матовый флис и джерси. |
They live by the park's entrance in the caretaker's cottage. |
Они живут около входа в парк, в доме сторожа. |
Our architect has created all the plans, including sections and elevations for the cottages. |
Наши архитекторы всё уже начертили, включая профили и фасады котеджей. |
Its Baptist chapel in the north of the street is now a cottage. |
Его баптистская часовня на севере улицы теперь превратилась в коттедж. |
Substituting the identity csc2 x = cot2 x + 1, we have. |
Подставляя тождество csc2 x = cot2 x + 1, имеем. |
Pazhassi Raja, fought the British in a series of continuous struggles for 13 years during the Cotiote War. |
Пажасси Раджа сражался с англичанами в серии непрерывных сражений в течение 13 лет во время войны с Котиотами. |
On 13 November 1861 his cottage was auctioned. |
13 ноября 1861 года его коттедж был продан с аукциона. |
They went out into the shadowy street, and on past the low cottages to their own home. |
Они повернули за угол и пошли по мрачной улице, застроенной убогими домишками. |
The existence of Azad Hind was essentially coterminous with the existence of the Indian National Army. |
Существование Азада Хинда было по существу тесно связано с существованием Индийской национальной армии. |
Governor Stanford was beached at Glenbrook where its boiler was used until 1942 heating cottages at Glenbrook Inn and Ranch. |
Губернатор Стэнфорд был высажен на берег в Гленбруке, где его котел использовался до 1942 года для отопления коттеджей в гостинице и ранчо Гленбрука. |
Indian cotton textiles, particularly those from Bengal, continued to maintain a competitive advantage up until the 19th century. |
Индийские хлопчатобумажные ткани, особенно из Бенгалии, продолжали сохранять свое конкурентное преимущество вплоть до 19-го века. |
In northern Maranhão province, slave labor was used in cotton and rice production in the 18th century. |
В северной провинции Мараньян рабский труд использовался в производстве хлопка и риса в 18 веке. |
He assisted her to dismount, and dismissing her guide, conducted her into the cottage. |
Он помог ей сойти с лошади, отпустил проводника и ввел ее в дом. |
I have reams of documents on a farmer in Iowa, and a cotton grower in Louisiana... and... a chemist in New York. |
У меня есть куча документов на фермера в штате Айова, производителя хлопка из Луизианы... и химика из Нью-Йорка. |
He was sitting on the cot in his cell. He looked up at the windows: two orifices not much larger than sabre slashes. |
И поднял взгляд на окошки: два узких, словно прорубленных саблей отверстия. |
The municipal territory is dotted with lakes, many of which are lined with cottages. |
Тем не менее Мекка и Медина оставались духовно самыми важными местами в мусульманском мире. |
Green appeared on the cotton plants and the earth was gray-brown. |
Кусты хлопчатника зазеленели, и земля стала бурой. |
If they were selling cotton shirts or vodka, the region would have zero reason for concern. |
Если бы они продавали хлопковые рубашки или водку, у региона не было бы поводов для беспокойства. |
Fire-heated saunas are common in cottages, where the extra work of maintaining the fire is not a problem. |
Сауны с подогревом огня распространены в коттеджах, где дополнительная работа по поддержанию огня не является проблемой. |
Ты говорил, что я могу поесть сахарную вату. |
|
They moved for the autumn months to the newly fashionable seaside resort of Worthing, on the Sussex coast, where they resided at Stanford Cottage. |
На осенние месяцы они перебрались на новомодный морской курорт Уортинг на побережье Суссекса, где поселились в Стэнфордском коттедже. |
Major non-food crops, including cotton, other fibers, and oilseeds, furnish China with a small proportion of its foreign trade revenue. |
Основные непродовольственные культуры, включая хлопок, другие волокна и масличные культуры, обеспечивают Китаю небольшую долю его доходов от внешней торговли. |
Agnes attended a dame school held in a weaver's cottage and learned psalms by heart, acquired basic reading skills, but did not learn to write, not even her own name. |
Агнес посещала школу для дам в ткацком домике и выучила псалмы наизусть, приобрела базовые навыки чтения, но не научилась писать, даже собственное имя. |
The Cottage Pavilion dates back to 1905 along with the Johnny Haynes Stand, built by renowned football architect Archibald Leitch. |
Коттеджный павильон был построен в 1905 году вместе со стендом Джонни Хейнса, построенным известным футбольным архитектором Арчибальдом Лейчем. |
Cotti needs to be unlocked before we can create a page with Aleksandra Cotti and Flavio Cotti. |
Котти нужно разблокировать, прежде чем мы сможем создать страницу с Александрой Котти и Флавио Котти. |
They were artistic photographs of charred cottages and trees with branches sagging under the weight of bodies strung up on them. |
Это были художественные снимки спаленных хат и сожженных деревьев, ветви которых пригнулись к земле под тяжестью повешенных. |
Этот вид любит хлопковые поля и лесные массивы. |
|
Modern marine sealants are frequently used now in place of the pitch, or even to supplant the oakum and cotton itself. |
Современные морские герметики теперь часто используются вместо смолы или даже для замены самой пакли и хлопка. |
Since declaring independence in 1991, Moldova has participated in UN peacekeeping missions in Liberia, Côte d'Ivoire, Sudan and Georgia. |
С момента провозглашения независимости в 1991 году Молдова принимала участие в миротворческих миссиях ООН в Либерии, кот-д'Ивуаре, Судане и Грузии. |
Scarlett thought of the rows of cotton beneath the glaring coppery sky at Tara and how her back had ached as she bent over them. |
А Скарлетт видела ряды хлопка под добела раскаленным небом Тары и вспоминала, как ломило у нее спину, когда она нагибалась, собирая его. |
The degree n Newton–Cotes quadrature rule approximates the polynomial on each subinterval by a degree n polynomial. |
Он прошел квалификацию, несмотря на то, что сломал правую ногу в тренировочном несчастном случае за пять недель до Олимпиады. |
The country traditionally exports raw cotton to Russia, Iran, South Korea, United Kingdom, China, Indonesia, Turkey, Ukraine, Singapore and the Baltic states. |
Страна традиционно экспортирует хлопок-сырец в Россию, Иран, Южную Корею, Великобританию, Китай, Индонезию, Турцию, Украину, Сингапур и страны Балтии. |
The Deep South before 1945 was often referred to as the Cotton States, given that the production of cotton was the primary cash crop. |
Глубинный юг до 1945 года часто называли хлопковыми Штатами, учитывая, что производство хлопка было основной товарной культурой. |
Another contestant is pictured eating cotton. |
Еще один участник соревнований изображен поедающим хлопок. |
Typically, cotton color can come as mauve, red, yellow, and orange hues. |
Как правило, цвет хлопка может быть лиловым, красным, желтым и оранжевым оттенками. |
Small hipped roof cottage with verandahs on three sides of the house, located on land running down to the Avon River. |
Небольшой коттедж с шатровой крышей и верандами с трех сторон от дома, расположенный на земле, спускающейся к реке Эйвон. |
Back in Pembina Lake, Del offers Noreen the lakeside cottage for her to stay in for the night. |
Вернувшись в Пембина-Лейк, дел предлагает Норин коттедж на берегу озера, где она может остаться на ночь. |
In an instant after he stood upon the bank; at the convexity of the river's bend, and directly opposite the spot where a skiff was moored, under the sombre shadow of a gigantic cotton-tree. |
Через минуту он уже стоял на берегу, как раз напротив того места, где в тени огромного тополя покачивался на воде маленький челнок. |
My dad went through this charade so I'd believe in Santa Claus. He put a cot by the fireplace so Santa could take a nap... |
Отец придумывал всякие штучки для Санта Клауса выставлял кроватку, чтоб Санта Клаус смог отдохнуть. |
And senior girls are required to attend etiquette and dance instruction for this spring's cotillion. |
И старшие девушки должны посещать занятия по этикету и танцевальной подготовке для весеннего котильона. |
Mantis gained additional abilities as a result of communion with the Prime Cotati. |
Богомол приобрел дополнительные способности в результате общения с премьер-министром Котати. |
- cot case - лежачий больной
- baby cot - детская люлька
- cot death - смерть младенца
- cot fittings - фурнитура для раскладушек и коек
- hospital cot - больничная койка
- m&p cot - м и р кроватка
- cot for babies - кроватка для младенцев
- baby cot available - детская кроватка
- sudden cot death - внезапная смерть раскладушка
- three hots and a cot - три Hots и детская кроватка
- cot in the room - кроватка в номере
- hots and a cot - Hots и детская кроватка
- baby cot on request - детская кроватка по запросу
- in the cot - в кроватке
- hit the cot - завалиться спать
- finger cot - резиновый напальчник
- gold medal cot - походная койка
- mosquito netted cot - койка с противомоскитной сеткой
- There's an old cot and everything - Там старая кроватка и все такое
- Then you might wind up on his cot - Тогда ты можешь оказаться на его кроватке
- I'll bring my cot in here - Я принесу сюда свою кроватку
- Can you put a cot in here for me? - Можете ли вы поставить здесь кроватку для меня
- The baby's not in the cot - Ребенка нет в кроватке