Counteracting unemployment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Main Directorate for Economic Safety and Counteracting Corruption - главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции
counteracting force - противодействующая сила
counteracting measures - меры противодействующие
counteracting unemployment - противодействующая безработица
counteracting effects - противодействующие эффекты
counteracting discrimination - дискриминация противодействующий
counteracting paper - противодействующая бумага
in counteracting - противодействие
counteracting obesity - борьба с ожирением
counteracting propaganda - противодействующая пропаганда
Синонимы к counteracting: defeat, frustrate, curb, prevent, foil, hinder, impede, check, put/bring a end to, hamper
Антонимы к counteracting: assisting, chipping in, coming through, contributing, doing your part, kicking in, making a contribution, pitching in, sharing, subscribing
Значение counteracting: act against (something) in order to reduce its force or neutralize it.
seasonally adjusted unemployment rate - с учетом сезонных колебаний уровень безработицы
stubbornly high unemployment - упорно высокий уровень безработицы
unemployment growth - рост безработицы
women unemployment - женщины безработица
unemployment reduced - снижается безработица
rate of unemployment in the country - Уровень безработицы в стране
unemployment remains unacceptably high - безработица остается неприемлемо высоким
affected by unemployment - страдают от безработицы
official unemployment rate - Официальный уровень безработицы
fight against unemployment - борьба с безработицей
Синонимы к unemployment: work stoppage, strike conditions, lay off
Антонимы к unemployment: employment
Значение unemployment: the state of being unemployed.
Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere. |
Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии. |
Hanging out at the mall could be fun, but it could be really lame, too, like sharing a cigarette with a 40-year-old unemployed mall rat who has put on black lipstick for the night while you're on your break from your crappy minimum wage job. |
Тусить в торговом центре, может, и классно, но это может быть и стрёмно, как стрелять сигареты у 40-летнего безработного местного лоботряса, который накрасил губы чёрной помадой на вечерний выход, пока вы отдыхаете от своей паршивой низкооплачиваемой работы. |
Now, I don't see how an unemployed cashier from Wal-Mart reinvents herself or himself at 50 as a designer of virtual worlds, and certainly I don't see how the millions of unemployed Bangladeshi textile workers will be able to do that. |
Так вот, я сомневаюсь, что безработный кассир или кассирша из торгового центра сможет в 50 лет переквалифицироваться в дизайнера виртуальных миров, и уж я совсем не уверен, что это смогут сделать миллионы оставшихся без работы работников текстильной промышленности в Бангладеш. |
I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home. |
Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови. |
The optical burst patterns we programmed were successful in counteracting the addictive effects of the game. |
Вспышки света, частоту которых мы рассчитали, успешно снимали эффект привыкания и зависимости от этой игры. |
Jay is working to counteract the propaganda that's been coming out of Russia lately. |
Джей работает над контрмерами против пропаганды, которую ведет Россия в последнее время. |
Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised. |
Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено. |
The Palestinian economy continued to suffer from high unemployment, especially in the rural areas and amongst the young Palestinians. |
Палестинская экономика по-прежнему страдает от высокого уровня безработицы, в особенности в сельских районах и среди молодых палестинцев. |
For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase. |
Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен. |
Lack of construction materials and fuel and long power cuts had increased unemployment and poverty. |
Отсутствие строительных материалов и топлива и продолжительные перебои в электроснабжении увеличили уровень безработицы и нищеты. |
A number of students have returned home after studying abroad with their various professional degrees, and are currently unemployed. |
Ряд студентов вернулись на родину после обучения за рубежом с различными профессиональными дипломами и в настоящее время являются безработными. |
Unemployment soared, especially in the urban areas. |
Резко возросла безработица, особенно в городских районах. |
The unemployment rate for Blacks has fallen from an average of 14.2 per cent in 1992 to an average of 7.7 per cent in 2000 the lowest rate on record. |
Уровень безработицы среди чернокожих снизился в среднем с 14,2% в 1992 году до 7,7% в 2000 году, что стало самым низким зарегистрированным показателем. |
This reduces the willingness of institutional investors to invest in counteracting insider lobbying. |
Это сокращает готовность инвестиционных организаций вкладывать средства в противодействие лоббированию со стороны инсайдеров. |
Unemployment among the Roma and the generally socially excluded remains a problem, especially in this time of economic recession. |
Сохраняется проблема безработицы среди рома и вообще социально маргинализированных лиц, особенно в настоящий период экономической рецессии. |
Raise it too much, and the economy slides into recession and unemployment. |
Если их повысить слишком сильно, то экономика придет к рецессии и безработице. |
And, uh, of course, there's the possibility of nausea, although we'll prescribe an antiemetic and try to counteract that. |
есть вероятность тошноты. Хотя мы и прописываем антирвотные и стараемся это нейтрализовать. |
How does an unemployed girl with three roommates afford the Patchwork Denim Bowley Louis Vuitton bag? |
Как безработная девушка с тремя соседками может позволить себе сумочку от Луи Вуиттона? |
From the Dominion counterattack. |
От контратаки Доминиона. |
just to counteract the self-confidence... |
только для того, чтобы нейтрализовать самоуважение... |
Because Skynet knows that the Russian counterattack... will eliminate its enemies over here. |
Скайнет знает: ответный удар русских... уничтожит врагов Скайнет здесь. |
Эндрю - временно безработный программист. |
|
Every time someone gives me a valid argument, somebody else comes along, gives me a perfectly valid counterargument. |
Каждый раз, когда кто-то приводит веский аргумент, кто-то другой подходит и приводит столь же веский контраргумент. |
It would explain how he disorientated you guys and counteracted Tina and- their powers are related. |
Это объясняет, как он дезориентировал вас и нейтрализовал Тину и... их способности связаны. |
When her waking will counteracted the influence of her sleeping will, the writing disappeared. |
Когда же ее воля наяву стала противодействовать влиянию ее воли во сне, слова исчезли. |
We had been trying to find a way to neutralize it to counteract the affects. |
Мы пытались найти путь для его нейтрализации, чтобы противодействовать его эффектам. |
We think we have a way to counteract the vinculum's effects. |
Мы считаем, что есть способ противодействовать эффекту винкулума. |
Luckily, I've pinpointed the one location on Earth that has an irresistible enough force to counteract you. |
К счастью, я точно определил одно место на Земле, которое обладает достаточно непреодолимой силой, чтобы противостоять Вам. |
It was the- the hope you had in me was able to counteract his magic. |
Это... ваша вера в меня смогла противостоять его магии. |
If we'd known sooner, we could've counteracted the jazz virus - couple of Stooges singles, the Ramones box set - but it's in his bloodstream now. |
Если бы мы узнали раньше, могли бы нейтрализовать вирус - несколько синглов The Stooges, бокс-сет Ramones - но теперь он в его крови. |
I can give Tammas something to counteract the poison, but we have to move quickly. |
Я могу дать Томасу то, что нейтрализует действие яда, но мы должны действовать быстро. |
If they continue finding ways to counteract it, we'll have no defense. |
Если они и дальше смогут нейтрализовывать его, мы беззащитны. |
It's what they gave you to counteract the drugs in your system. |
Тебе его дали, чтобы вывести наркотики из организма. |
So if we give Toothless the medicine, maybe that'll counteract the eel. |
Значит, если мы дадим Беззубику лекарство, то, наверное, оно окажет противодействие угрю. |
Buried to counteract the ammolite. |
Зарыт, чтобы ослабить аммолит. |
Now, try to counteract the fatal prejudices which militate against you. |
Теперь постарайтесь рассеять роковое предубеждение, сложившееся против вас... |
She mentions side effects including memory loss and it looks like she was working on formulas to counteract them. |
Она упоминает побочные эффекты типа провалов в памяти, и, похоже, она работала над формулой для их нейтрализации. |
He was quick to counteract the inevitable recoil. |
Он вовремя заметил попытку Мередита увернуться. |
Контратака была бы сюрпризом. |
|
Тогда они смогли бы начать контратаку, чтобы отбить корабль. |
|
Release Rami to lead the counterattack on Ma'an. |
Освободите Рами и дайте ему возглавить атаку на Маан. |
Они не в состоянии предпринять внятные атаки. |
|
We will counterattack two more corporations for their injustice. |
Мы отомстим еще двум корпорациям за их несправедливость. |
Он проводит контратаку белым вправо. 130-ый ход белым. |
|
If we counterattack now, we can destroy Loup once and for all. |
Если сейчас пойдем в конратаку, уничтожим Лю раз и навсегда. |
These points of intersection are crucial because I believe they're vulnerable to counterattack. |
Эти пункты будут наиболее уязвимы для врага при наших контратаках. |
The thought of having to go to the state unemployment office... and stand in line with those scumbags... |
Только подумаю, что придётся идти в офис центра занятости... и стоять в очереди вместе с отбросами... |
I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you. |
Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект. |
Они должны нейтрализовать эффект от Вертиго. |
|
I told the unemployment office I was close to a job with them and I gave them your number. |
На бирже труда я сказал, что почти получил в этой фирме работу и дал там твой номер. |
The problem is, drivers are recruited from unemployment agencies. |
Проблема в том, что водителей нанимают с биржи труда. |
I'm just a regular guy looking to enjoy collecting his unemployment checks. |
Я просто обычный парень, который хочет насладиться временным отсутствием работы. |
If you quit like this you lose unemployment. |
Если ты уйдёшь вот так, тебе не заплатят отходные. |
Потрясением боли возможно перебороть яд. |
|
If we could get to a section of the ship that still exists in that time period, maybe we could counteract the surge, stop it from happening. |
Если мы сможем добраться до отсека корабля, который все еще существует в том отрезке времени, возможно, мы сможем противодействовать разряду, предотвратить его возникновение. |
The wrong roads have led us into war... into poverty, into unemployment and inflation. |
Неправильные пути вели нас к войнам к нищете, к безработице и инфляции. |
Unemployment was reduced to 10.7% in 2003. |
Безработица снизилась до 10,7% в 2003 году. |
As a result of this, the British roulette wheel manufacturer John Huxley manufactured a roulette wheel to counteract the problem. |
В результате этого британский производитель рулетки Джон Хаксли изготовил колесо рулетки, чтобы противодействовать этой проблеме. |
State-controlled farms stopped functioning due to the fall of the previous system resulting in high unemployment. |
Подконтрольные государству фермерские хозяйства перестали функционировать из-за падения прежней системы, что привело к высокой безработице. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «counteracting unemployment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «counteracting unemployment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: counteracting, unemployment , а также произношение и транскрипцию к «counteracting unemployment». Также, к фразе «counteracting unemployment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.