Criminal code of the republic of serbia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Criminal code of the republic of serbia - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Уголовный кодекс Республики Сербия
Translate

- criminal [adjective]

adjective: уголовный, преступный, криминальный

noun: преступник, уголовник, уголовный преступник

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- republic

республика

- serbia [noun]

сербия



The Criminal legislation of the Republic of Montenegro bans torture and other forms of cruel, inhuman and degrading punishment or actions in the following regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовное законодательство Республики Черногория запрещает пытки и другие виды жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство наказания и обращения в следующих положениях.

The government of the People's Republic of China prosecutes subversives under Articles 102 through 112 of the state criminal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Китайской Народной Республики преследует подрывников в соответствии со статьями 102-112 Уголовного кодекса государства.

Some special forms of detention in connection with criminal proceedings are permitted to be conducted by private security guards in the Republic of Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Республике Словении разрешены некоторые специальные формы задержания в связи с уголовным судопроизводством силами сотрудников частных служб безопасности.

The government of Islamic Republic of Iran prosecutes subversives under Articles 498 through 500, 507 and 508 of Iran's criminal laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Исламской Республики Иран преследует подрывников в соответствии со статьями 498-500, 507 и 508 уголовного законодательства Ирана.

The Republic’s Ministry of Internal Affairs reports that the man conducted his criminal business in the Olonetsky and Segezhsky districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщают в республиканском МВД, мужчина занимался своим преступным промыслом в Олонецком и Сегежском районах.

There is a central registry of criminal offenses in the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чешской Республике существует Центральный реестр уголовных преступлений.

The Article 99 of the Criminal Code of the Republic of Lithuania was introduced only in September 26, 2000 and therefore can't be used in events of 1944-1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 99 Уголовного кодекса Литовской Республики была введена только 26 сентября 2000 года и поэтому не может быть использована в событиях 1944-1953 годов.

Court measures undertaken in criminal proceedings are shown below, based on data received from the Superior Court of the Republic of Montenegro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о судебных мерах, принятых в рамках уголовного судопроизводства, которые были получены от Верховного суда Республики Черногория, приводятся ниже.

Criminal gang feuds also exist in Dublin, Ireland and in the Republic's third-largest city, Limerick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражда между преступными группировками существует также в Дублине, Ирландия, и в третьем по величине городе Республики, Лимерике.

The Czech Republic recommended that the age of criminal responsibility of children be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешская Республика рекомендовала повысить минимальный возраст привлечения детей к уголовной ответственности.

The German Democratic Republic, by contrast, created a new socialist criminal code in 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германская Демократическая Республика, напротив, в 1968 году создала новый социалистический Уголовный кодекс.

In accordance with the draft law, section XV of the Code of Criminal Procedure of the Republic of Belarus will be issued in a new edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с проектом Закона раздел XV Уголовно-процессуального кодекса Республики Беларусь будет изложен в новой редакции.

Criminal minds plot at the very heart of the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступные умы плетут интриги у самого сердца республики.

Members of the IRA are tried in the Republic of Ireland in the Special Criminal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ИРА предстают перед судом в Ирландской Республике в специальном уголовном суде.

He repeatedly violated the Criminal Code of the Russian Socialist Republic, specifically Article 162, which deals with the misappropriation of another person's property (theft).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он беспрестанно нарушал Уголовный кодекс РСФСР, а именно статью 162-ю, трактующую вопросы тайного похищения чужого имущества (кража).

Could we concentrate on the criminal activities report?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы мы сконцентрироваться на отчете о криминальной активности?

We don't know if the Republic is as well aware of those numbers as we are, but we have to assume they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, есть ли у Республики подобные данные, но приходится подразумевать, что есть.

British citizens living in Ireland cannot vote in Republic of Ireland general elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Британские граждане, живущие в Ирландии, не могут голосовать на всеобщих выборах Республики Ирландии.

And I saw an opportunity to pit one criminal organization against another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я увидел возможность стравить между собой две криминальных группировки.

You had a criminal informer in your custody... who happened to be the only person that could connect that shooter... with the murder of an undercover police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осведомитель был под вашей охраной и мог дать показания против стрелка убившего агента под прикрытием.

Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ.

We are not dealing with a normal criminal element... We shall have to abandon all normal police procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем дело не с обычным преступным элементом, придётся отказаться от обычных следственных приёмов.

Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам.

The Committee should know that such cases were extremely rare and that the Special Criminal Court had tried only 14 such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет должен осознавать, что это очень редкий случай, и что в суде исключительной юрисдикции рассматривалось всего 14 подобных дел.

He's not a criminal or anything, he's just an organic farmer that made a stupid mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не преступник какой-нибудь. он просто фермер, который жутко ступил.

You push the cultured facade long enough, people forget you're a criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долго прикрываться искусством, все забудут про преступления.

However, I cannot in good conscience ignore the criminal charges against the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, будучи в здравом уме, я не могу игнорировать уголовные обвинения против заявителя.

I've been asked to train a criminal organization to shoot with military proficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня попросили тренировать криминальную организацию стрелять с военной профессиональностью.

We already have an authorization on the way. From the international criminal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкция международного уголовного суда уже на пути сюда.

No. I'm from Criminal Investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я из отдела уголовного розыска штата.

As if symbolizing the millions of hands which, thanks to the... People's Republic, have received books and newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это символ миллионов рук, в которые сейчас Народная Польша... вложила книги и газету.

Our droid armies outnumber the Republic clones 100 to 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша армия дроидов численно превосходит республиканскую в сто раз.

Uh, as you know, as soon as you informed us... of the criminal activities of the gangster Sung, we set our operation in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, как только вы сообщили нам... о криминальной деятельности гангстера Санга, мы начали свою операцию.

The background on Keffler says that he's the son of a Nazi war criminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпосылки, Кеффлере говорит, что он сын осужденного Нацистского военного преступника.

Search without a warrant, tampering with evidence, the death of a criminal informant while he's in your custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

фальсифицируя доказательства; смерть осведомителя пока он бы под вашей охраной.

She could have adopted the persona of a criminal if she was connected with one at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла бы адаптироваться под криминильного человека если бы она контактировала с подобным некоторое время.

Is this the first time you've given evidence in a criminal trial, Mr Shrimpton?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первый раз, когда вы даете показания на уголовном процессе, мистер Шримптон?

No, it isn't, but it's something, and I saw the face of a cornered criminal intent on escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но это что-то, и я видел лицо загнанного в угол преступника, готового на всё, чтобы сбежать.

In addition, this man has no criminal record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок у него нет судимостей.

My life has taken a decided turn for the worse since the Earth Republic arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жизнь совершила решающий поворот к худшему, с тех пор как прибыла Земная Республика.

Ladies and gentlemen, criminal court is now in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, начинается заседание уголовного суда.

If this gets out, the whole criminal justice system comes under fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это выйдет наружу, вся система уголовного правосудия пойдет прахом.

Posing as gangster Peter Franks, Bond arranges a partnership with her, but this time it is to investigate her role in Blofeld's latest criminal scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдавая себя за гангстера Питера Фрэнкса, Бонд договаривается о партнерстве с ней, но на этот раз он должен расследовать ее роль в последней преступной схеме Блофельда.

Many employers seem to use criminal history as a screening mechanism without attempting to probe deeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие работодатели, похоже, используют криминальную историю в качестве механизма отбора, не пытаясь исследовать глубже.

Another hospital employee came upon Sanders while he was entertaining himself at his patient's expense, and the criminal was brought before a grand jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой служащий больницы наткнулся на Сандерса, когда тот развлекался за счет своего пациента, и преступник предстал перед Большим жюри.

Between 1982 and 1983 a dozen mobsters were murdered as Scarfo settled old grudges and moved towards solidifying his position and his criminal organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1982 и 1983 годами была убита дюжина гангстеров, когда Скарфо уладил старые обиды и начал укреплять свое положение и свою преступную организацию.

The Czech Republic had a higher rate of concealed carry licenses per capita than the US up to 2010, despite a relatively lower gun-ownership rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2010 года в Чешской Республике было больше лицензий на скрытое ношение оружия на душу населения, чем в США, несмотря на относительно низкий уровень владения оружием.

Since 2007, he has starred in the CBS television series Criminal Minds as FBI Supervisory Special Agent David Rossi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года он снялся в телесериале CBS Criminal Minds в роли специального агента ФБР Дэвида Росси.

After a brief experimentation with monarchy, Finland became a presidential republic, with Kaarlo Juho Ståhlberg elected as its first president in 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После непродолжительных экспериментов с монархией Финляндия стала президентской республикой, первым президентом которой в 1919 году был избран Каарло Юхо Столберг.

He is also noted as the first-ever Republic of Ireland player to score a goal in the World Cup finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также известен как первый игрок сборной Ирландии, забивший гол в финале чемпионата мира.

In 2010, TP Mazembe of the Democratic Republic of the Congo became the first club ever to repeat as champions on two separate occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году ТП Мазембе из Демократической Республики Конго стал первым клубом, который дважды повторился в качестве чемпиона.

While many smaller and less significant cities and former countries were permitted an audience, that right was refused to the representative of the Ragusan Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как многим более мелким и менее значительным городам и бывшим странам была разрешена аудиенция, представителю Рагузанской Республики в этом праве было отказано.

In exchange for spare parts and training seminars from the IAEA the Democratic Republic of the Congo participates in RAF and AFRA projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на запасные части и учебные семинары МАГАТЭ Демократическая Республика Конго участвует в проектах RAF и AFRA.

The number of times Rorschach visits the criminal underworld, Nite Owl and Moloch are reduced, and some of these scenes are also altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество посещений Роршахом преступного мира, ночной совы и Молоха сокращается, а некоторые из этих сцен также изменяются.

Boswell was a major supporter of the Corsican Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босуэлл был главным сторонником корсиканской Республики.

Should the President violate the constitution while discharging his duties or commit a willful criminal offense, he may be removed from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если президент нарушает Конституцию при исполнении своих обязанностей или совершает умышленное уголовное преступление, он может быть отстранен от должности.

Chase has defended his show, saying that it is not meant to stereotype all Italian Americans, only to depict a small criminal subculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чейз защищал свое шоу, говоря, что оно не предназначено для стереотипизации всех итало-американцев, а только для изображения небольшой криминальной субкультуры.

I am creating a new criminal offence of police corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю новое уголовное преступление, связанное с коррупцией в полиции.

The hyperinflation in the Weimar Republic of Germany is a notable example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательным примером является гиперинфляция в Веймарской Республике Германии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «criminal code of the republic of serbia». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «criminal code of the republic of serbia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: criminal, code, of, the, republic, of, serbia , а также произношение и транскрипцию к «criminal code of the republic of serbia». Также, к фразе «criminal code of the republic of serbia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information