Crossing of the border - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crossing of the border - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переход границы
Translate

- crossing [noun]

noun: пересечение, переход, переезд, переправа, скрещивание, перекресток, железнодорожный переезд, скрещение, крестовина, перекрест

adjective: пересекающий

  • level crossing - железнодорожный переезд

  • guarded crossing - огражденный переезд

  • ground crossing - наземный пункт пересечения границы

  • crossing frog - крестовина глухого пересечения

  • crossing-rug shear - поперечно-стригальная машина для ковров

  • brickyard crossing golf course - гольф-клуб Brickyard Crossing

  • timbered crossing - переезд с брусчатым настилом

  • grounded rail-way crossing - охраняемый железнодорожный переезд

  • level crossing sidewalk gate - шлагбаум для тротуара на переезде

  • repeated crossing - повторное скрещивание

  • Синонимы к crossing: interchange, crossroads, junction, intersection, passage, journey, trip, voyage, ford, crosswalk

    Антонимы к crossing: remaining, staying, separating, parting, assisting, aiding, helping

    Значение crossing: a place where two roads, two railroad lines, or a road and a railroad line cross.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • border patrol - пограничный патруль

  • border environment cooperation commission - Комиссия по приграничному экологическому сотрудничеству между США и Мексикой

  • border-security troops - пограничные войска

  • border terrier - бордер-терьер

  • border checkpoint - пограничный пункт

  • cross-border receiving fee - международная плата получения

  • border station - пограничная станция

  • border post - пограничный пост

  • quilted border - стеганый борт

  • border ties - сводная проборка аркатных шнуров

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.


border crossing, border crossing point, border crossing point, border control point, town line, frontier crossing, border point, state border, crossing point, border control post


It is always jarring to discover that crossing a border does not entail a great change of terrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда удивляло, что переход границы обычно не сопровождался кардинальными изменениями местности.

However, there were still many other peaks and passes where hiking trails ran across the border, but where crossing remained illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было еще много других вершин и перевалов, где пешеходные тропы пересекали границу,но где пересечение оставалось незаконным.

Moreover, the YPG in Afrin — well armed and now with overt Russian assistance — could move south to take the Reyhanli / Bab al-Hawa border crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, курдские отряды самообороны в Африне, которые хорошо вооружены и пользуются нескрываемой российской поддержкой, могут двинуться на юг и захватить пограничный переход Рейханли / Баб аль-Хава.

Foreign citizens may enter into the territory of Russia through the border-crossing points open to international passenger traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные граждане могут въезжать на территорию России через пункты пропуска, открытые для международных пассажирских перевозок.

The most likely spots for an attempt will be at the exchange and at the border crossing on the return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покушения вероятны при обмене и на границе по возвращению.

After four months in pretrial detention, a judge fined him $165 for illegally crossing the border and then waived the fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просидев четыре месяца в СИЗО, Ким получил приговор: штраф в 165 долларов за незаконное пересечение границы. Он опротестовал решение судьи.

In January 1976, ZANLA launched its first major infiltration from Mozambique, with nearly 1000 guerrillas crossing the border to attack white-owned farms and stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1976 года ЗАНЛА начала свое первое крупное проникновение из Мозамбика, когда почти 1000 партизан пересекли границу, чтобы напасть на принадлежащие белым фермы и магазины.

The Pakistani building at the border crossing, with a picture of Muhammad Ali Jinnah on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанское здание на пограничном переходе, с изображением Мухаммеда Али Джинна на вершине.

The Roosville Border Crossing connects the town of Eureka, Montana, with Grasmere, British Columbia, on the Canada–US border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход Рузвилла соединяет город Эврика, штат Монтана, с Грасмиром, Британская Колумбия, на канадско–американской границе.

In 2014, another prominent activist, Loujain Al Hathloul was arrested by Saudi police/immigration after entering crossing the UAE-Saudi border in her car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году другая известная активистка, Луджейн Аль Хатлуль была арестована Саудовской полицией/иммиграционной службой после въезда в страну, пересекая границу ОАЭ с Саудовской Аравией на своей машине.

On the last day of the installation, a border crossing picnic was arranged, with hundreds of participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что в этом списке должен быть почтовый пользовательский агент, который вы можете установить и разместить на своем сервере.

Fears of Liberians crossing the border to turn in weapons in exchange for Ivorian disarmament programme benefits appear to be exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи о либерийцах, пересекающих границу для того, чтобы сдать оружие в обмен на те блага, которые предоставляются в рамках ивуарийской программы разоружения, также, как представляется, являются преувеличенными.

He met her when illegally crossing the Thai-Burmese border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они познакомились, когда он переходил через границу.

20 percent - just imagine that 20 percent duties are added to every good, product, product component crossing back and forth across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате 20% — только представьте 20% — добавятся к цене каждого товара, изделия, компонента, которые пересекают границу в любом направлении.

The border crossing was moved to facilitate an easier route across western Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход был перенесен, чтобы облегчить более легкий маршрут через Западную Юту.

It was located closely to the crossing of two stagecoach routes near the Illinois-Wisconsin border in the village of Warren, Illinois, United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был расположен недалеко от пересечения двух маршрутов дилижансов близ границы Иллинойс-Висконсин в деревне Уоррен, штат Иллинойс, США.

We got caught crossing the border over enemy lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас поймали при пересечении вражеской границы.

Those typical refugee vehicles were packed with personal belongings and appeared to have been abandoned by the refugees prior to crossing the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих типичных для беженцев транспортных средствах находились личные вещи, которые, по-видимому, были оставлены беженцами, перед пересечением ими границы.

There is no border crossing point in Ireland and trains do not stop for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ирландии не существует каких-либо пунктов пересечения границы, и по этой причине поезда не останавливаются.

1 February 2011 was the last day in the post-Soviet era when a passport of USSR was valid for crossing the Russian-Abkhaz border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 февраля 2011 года стал последним днем на постсоветском пространстве, когда паспорт гражданина СССР действителен для пересечения российско-абхазской границы.

The Pakistani gate at the border crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанские ворота на пограничном переходе.

Hamas' decisions also alienated it from the government of Egypt, which had linked the opening of the Gaza/Egypt border crossing with Shalit'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения ХАМАСа также оттолкнули его от правительства Египта, которое связало открытие пограничного перехода газа-Египет с Шалитом'

Others arrive from the Qafe Bote border crossing with Greece near Konispol and cross the Vivari Channel by the cable ferry at Butrint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие прибывают из пограничного пункта кафе-боте с Грецией близ Конисполя и пересекают канал Вивари на кабельном пароме в Бутринте.

On 22 September, the Mostysky District Court of the Lviv region found Saakashvili guilty of illegally crossing the state border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 сентября Мостовский районный суд Львовской области признал Саакашвили виновным в незаконном пересечении государственной границы.

But right now, I need you to trust in the pagan power of technology and please look up that border crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прямо сейчас мне нужно, чтоб ты поверила в языческую силу технологий и нашла нам место для пересечения границы.

In October 2004 the Border Patrol announced that 325 people had died crossing the entire border during the previous 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2004 года пограничный патруль объявил, что за последние 12 месяцев при пересечении всей границы погибло 325 человек.

Over the past 48 hours we have been recording refugees crossing the border at a rate of 100 per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение прошедших 48 часов, согласно нашим подсчетам, численность пересекающих границу беженцев составляла 100 человек в минуту.

Sanitation plants were constructed that required immigrants to be thoroughly inspected and bathed before crossing the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были построены санитарные станции, которые требовали от иммигрантов тщательного досмотра и купания перед пересечением границы.

An officer under Makenga's command, Major Castro Mbera, was put in charge of gathering revenues from the border crossing and was named finance commissioner of CNDP in October 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из офицеров под командованием Макенги — майор Кастро Мбера — возглавил сбор доходов на этом пункте пересечения границы и в октябре 2008 года был назначен комиссаром по вопросам финансов НКЗН.

Group 1 trekked first into Angola, before crossing the border into the Caprivi Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа 1 отправилась сначала в Анголу, а затем пересекла границу в полосе Каприви.

Turkish intelligence took them to a border crossing into Georgia but soon afterwards shots were heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал несколько своих собственных мелодий, а также написал тексты песен, настроенные на традиционные мелодии.

Yes, the Albuquerque office covers everything from drug-related money laundering to interdiction of illicit substances crossing the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше подразделение занимается всем - от отмывания наркоденег до незаконного пересечения границы запрещенных препаратов.

Similarly, long waiting times were reported at external border crossing points in France and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сообщалось о длительном времени ожидания на внешних пограничных пунктах во Франции и Испании.

Many prisoners are guilty of common crimes which are also penalized in other countries e. g. illegal border crossing, stealing food or illegal trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие заключенные виновны в обычных преступлениях, которые также наказываются в других странах, например незаконное пересечение границы, кража продуктов питания или незаконная торговля.

The Trailcreek-Flathead border crossing was permanently closed in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход Трейлкрик-Флатхед был окончательно закрыт в 1996 году.

Years ago, more precisely in '88, from a case of yours, illegal crossing of the border...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет назад, точнее, в '88, вы вели дело нелегала, пересекшего границу...

I admit to the border crossing. I told you the extent of my involvement with the killings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, что вышел за границы своей юрисдикции, я рассказал вам о степени своей причастности к имевшим место убийствам.

At the time of the independence in 1947, migrants from India entered Pakistan through this border crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обретения независимости в 1947 году мигранты из Индии въезжали в Пакистан через этот пограничный переход.

The main concerns focus on Al-Qaida and Taliban operatives crossing the highly porous border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшую озабоченность вызывает возможность пересечения этой плохо охраняемой границы агентами «Аль-Каиды» и «Талибана».

Hungarian border guards had threatened to shoot anyone crossing the border, but when the time came, they did not intervene and allowed the people to cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерские пограничники угрожали расстрелять любого, кто пересечет границу, но когда пришло время, они не вмешались и позволили людям пересечь границу.

The Cardassian warship is crossing the border on an intercept course with the Yangtzee Kiang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардассианский корабль пересекает границу на курсе перехвата Янцзы Киан.

I think this is as close as we can get to the Belarusian border without crossing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы максимально близко подошли к Белорусской границе, не пересекая её.

Additionally, the lijin tax was collected at every border crossing between Chinese provinces and at all city gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, налог лицзинь взимался на каждом пограничном переходе между китайскими провинциями и на всех городских воротах.

The planned pipeline would connect to TANAP at the Greece–Turkey border, passing through Greece, Albania, and crossing the Adriatic Sea to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планируемый трубопровод соединится с TANAP на границе Греции и Турции, пройдет через Грецию, Албанию и Адриатическое море в Италию.

An important element of the Eastern Route will be a tunnel crossing under the Yellow River, on the border of Dongping and Dong'e Counties of Shandong Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важным элементом Восточного маршрута станет туннельный переход под желтой рекой, на границе уездов Дунпин и Дунье провинции Шаньдун.

The Russian government said that its destination was Shebekino-Pletenivka border crossing, in Kharkiv Oblast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское правительство заявило, что его пунктом назначения является пограничный переход Шебекино-Плетеновка в Харьковской области.

So we get to the border crossing and he starts flipping out, going crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подъезжаем к границе, а он начинает чудить и психовать.

Štúrovo was also a major railway border crossing between Slovakia and Hungary as it is on the main Bratislava-Budapest railway line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штурово также был крупным железнодорожным пограничным пунктом между Словакией и Венгрией, поскольку он находится на главной железнодорожной линии Братислава-Будапешт.

While supplies were being transferred through Kerem Shalom border crossing On January 9th, Palestinian militants fired several mortar shells at the terminal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января, когда через пограничный переход Керем-Шалом осуществлялась переброска грузов, палестинские боевики выпустили по терминалу несколько минометных снарядов.

Much effort was also put into the building of offensive tunnels, constructed some 20 m underground and crossing the Gaza border into Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также немало усилий было приложено для прокладки на глубине около 20 м наступательных туннелей на границе Газы с Израилем.

They stretch from the American border to the Arctic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тянутся от американской границы до Северно- Ледовитого океана.

Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев.

Numerous other countries that border Russia, and numerous other counties in post-Communist Eastern Europe, have long-term demographic outlooks that are at least as harrowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих граничащих с Россией государств, а также у многих из прочих государств посткоммунистической Восточной Европы демографические перспективы ничуть не лучше.

As the 100-foot marshmallow man tried to kill them... they decided to reverse reality by crossing their beams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТридцатиметроВый человек-суфле чуть не убил их, и тогда они обратили реальность вспять, скрестив лучи.

It was evening when they came to the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К границе подъехали вечером.

You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой.

Tripp will have to double back, and there's only two other ways across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипу придется идти по своим следам, и есть еще только два других пути через границу.

Situated in the Nile, Meinarti was just north of the 2nd Cataract, a few kilometers upstream of the Sudanese border town of Wadi Halfa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный в Ниле, Мейнарти находился к северу от 2-го водопада, в нескольких километрах вверх по течению от пограничного суданского города Вади-Халфа.

Following the war, Jackson remained in command of troops on the southern border of the U.S. He conducted business from the Hermitage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Джексон остался командовать войсками на южной границе США он вел дела из Эрмитажа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crossing of the border». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crossing of the border» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crossing, of, the, border , а также произношение и транскрипцию к «crossing of the border». Также, к фразе «crossing of the border» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information