Crowd (into) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crowd (into) - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
толпа (в)
Translate

verb
втискиватьсяsquash, crowd into, wedge oneself in, edge into, crowd through, elbow into
протискиватьсяsqueeze, scramble, thrust, needle, jostle through, crowd into
- crowd [noun]

noun: толпа, народ, множество, масса, давка, группа людей, толкотня, гурьба, простой люд, статисты

verb: толпиться, вытеснять, напирать, тесниться, теснить, сгрудиться, торопить, собираться толпой, набиваться битком, скапливать

  • riotous crowd - буйная толпа

  • crowd of events - объединение событий

  • crowd in - втискиваться

  • crowd pleaser - хит

  • crowd sail - форсировать паруса

  • jubilant crowd - ликующая толпа

  • crowd of local residents - толпа местных жителей

  • large crowd of people - большое скопление людей

  • motley crowd - разношерстная публика

  • large crowd - большая толпа

  • Синонимы к crowd: gathering, crush, troupe, congregation, gaggle, rabble, horde, herd, sea, audience

    Антонимы к crowd: leave, dispersal, scattering, abandon, retreat

    Значение crowd: a large number of people gathered together, typically in a disorganized or unruly way.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • bring into contact with - вступать в контакт с

  • dip into - Окунитесь в

  • fade into the background - исчезать на задний план

  • put into dependence - ставить в зависимость

  • lead into sin - вводить в грех

  • into small cubes - на мелкие кубики

  • come into touch - вступать в контакт

  • go into dry dock - оказываться на мели

  • flight into egypt - бегство в Египет

  • integration into modern society - интеграция в современное общество

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.



Yesterday a large crowd of women from Kughi arrived but no men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера прибыла большая толпа женщин из Куги, но ни одного мужчины.

The Austrian event in Rachau focused on crowd entertainment, and inspired many similar events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийское мероприятие в Рахау было сосредоточено на развлечении толпы и вдохновило многие подобные мероприятия.

Mordecai and Rigby along with a crowd of people makes him fail by chanting the words broken bonez, and he gives in and fails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мордехай и Ригби вместе с толпой людей заставляют его потерпеть неудачу, повторяя слова сломанный костяк, и он сдается и терпит неудачу.

She started falling in love with the it crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала влюбляться в эту тусовку.

And I hope that what I've done is aroused your curiosity enough to start your own inquiry - not into just GM mosquitoes but to the other genetically modified organisms that are so controversial today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что моё выступление пробудит в вас интерес к собственному исследованию — не только ГМ комаров, но и других генетически модифицированных организмов, очень острой теме сейчас.

The day we took Paul into the hospital for the last time was the most difficult day of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День, когда мы привезли Пола в госпиталь в последний раз, был самым трудным в моей жизни.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

Why would father invite a Roman senator into our home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем отцу понадобилось приглашать римского сенатора к нам в гости?

You mean you're moving into the Community Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что вы переезжаете в Общественный Центр.

Even a slight irregularity might spook us into hasty reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже мелкое нарушение может вызвать с нашей стороны немедленную реакцию.

Becker stepped into the phone booth and dialed Strathmore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беккер вошел в телефонную будку и начал набирать номер Стратмора.

You can turn all this straw into gold by morning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь превратить всю эту солому в золото к утру?

Too often they had hammered bruises into my own flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомство с ними частенько заканчивалось для меня синяками и шишками.

Kit seated himself behind the table and dipped a quill pen into an inkwell, writing something meticulous on thick sheets of parchment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кит расположился за столом и что-то усердно писал птичьим пером на толстых листах пергамента.

Orien had carried his three-year-old son before him and the child, dismayed by the noise of the crowd, had burst into tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нес на руках своего трехлетнего сына, и малыш, испуганный уличным шумом, плакал.

It was like a sword, an invisible blade that drove deep into the heart and mind of whoever faced it, and Bahzell knew it well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была подобна мечу, поражающему сердце и разум того, кто ей противостоит.

Kelly crossed the hotel lobby, stepped into an elevator, and pressed the button for the fourth floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Келли пересекла вестибюль, вошла в лифт и нажала кнопку.

Boulevards narrowed into rutted streets lined on both sides with chain link fences topped by concertina wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бульвары сменились разбитыми улочками, по обеим сторонам которых тянулись сетчатые заборы с колючей проволокой поверху.

The Colonial Union had anticipated that destroying the Conclave fleet would throw the Conclave into a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз колоний рассчитывал, что уничтожение флота конклава вызовет в конклаве гражданскую войну.

That too long a life makes it hard for the brain to continue accepting reality and thus slips into unreality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что слишком долгая жизнь утомляет разум, и он убегает от реальности в мир иллюзий?

Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь Лоис и Кларку превратить тихий день в деревне в сенсацию.

She tries to mold people into what she wants them to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пытается лепить из людей то, чем ей бы хотелось, чтобы они были.

We came under the shadow of the pink-gray banner into the halo of the moon lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли под тенью серой рекламы в сиянии лунной лампы.

The company had unloaded and prepared through the remainder of the day and into the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разгрузка и подготовительные работы продолжались весь остаток дня и часть ночи.

He laughed, made an obscene gesture, and stepped into the circle, a dagger in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он засмеялся, сделал непристойный жест и шагнул в круг с кинжалом в руке.

I shook my head and went out the door into the cool windy night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покачала головой и вышла в прохладную ветреную ночь.

She'd hidden in the building until after close-up, then managed to get into one of the molding shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спряталась в здании после окончания рабочего дня и проникла в литейный цех.

The city was burning, exploding, being plowed into rubble by the light columns and then being torn asunder again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город горел, взрывался, дробился в щебень под смертоносной тяжестью световых колонн.

After two weeks of soul-searching, Sam slipped into the underground and surfaced in Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух недель нравственных метаний Сэм ушел в подполье и вынырнул в Онтарио.

Maybe we could get lost in a crowd for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы затеряться в толпе.

This was a great loss for the protesters because it stranded them in the bitter winter cold without shelter and without their crowd-sourced food and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была большая потеря для участников протестов, потому что они в условиях суровой зимы лишились убежища, а также собранных на основе краудсорсинга продовольствия и медикаментов.

Police use them for crowd control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция использует их для борьбы с беспорядком.

Dolokhov who was in the midst of the crowd forced his way to the edge of the dam, throwing two soldiers off their feet, and ran onto the slippery ice that covered the millpool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.

A-B-B-O-T-T, of Silver Spring, Maryland who was in the crowd and sustained an injury to the left femur which is the thigh bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э-Б-Б-О-Т-Т, из Силвер Спринг, Мэрилэнд Которая находилась в толпе и получила повреждение левого бедра, а также левой бедренной кости.

'Serve 'em right . . .' cried a sudden, black little voice in the crowd behind Alexei Turbin and he saw red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так им и треба... - вдруг свистнул в толпе за спиной Турбина черный голосок, и перед глазами у него позеленело.

Didn't you hear the crowd go nuts when you did the worm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не слышал, как толпа сходила с ума, когда ты делал червяка?

We don't want a crowd around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа нам здесь не нужна.

Looks like it won't be worth much nohow when soule and his crowd gets through with it. Why do you want it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О она ничего не будет стоить когда Сулл со своим сбродом решит закончить с вами что вы хотите делать?

There's a whole crowd of people out there who need to learn how to do the Scarn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит целая толпа, которой нужно показать, как танцевать в стиле Скарна.

Then you piled out with the rest of the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вы вышли вместе с толпой.

Bender sighed decisively and elbowed his way into the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительно вздохнув, Бендер втиснулся в толпу.

He was speaking low, whispering at the back of her neck while she made her way through the crowd of men with her basket held before her. She kept shaking her head no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понизил голос и говорил, пригнувшись к ее шее. Она расчищала себе дорогу в толпе, держа перед собой корзину, и все время отрицательно качала головой.

Check them in, and let's make sure they don't crowd up the common areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разместите их и позаботьтесь, чтобы они не толпились в холле.

The camerlegno walked up the center aisle directly toward the crowd of standing cardinals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий двинулся по центральному проходу прямо на толпу кардиналов.

Chances are, at least one of those guys you don't know is a mechanic who can work a deck like Bill Clinton works a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть шансы, что как минимум один из незнакомых тебе парней - шулер, умеющий манипулировать колодой, как Билл Клинтон - толпой.

Claiming that crowds are amateurs, rather than professionals, is both factually untrue and may lead to marginalization of crowd labor rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение о том, что толпа-это любители, а не профессионалы, является как фактической неправдой, так и может привести к маргинализации трудовых прав толпы.

He caught the public mood and quickly drew a crowd of supporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уловил общественное настроение и быстро собрал толпу сторонников.

Thousands of people had gathered in front of the Stonewall, which had opened again, choking Christopher Street until the crowd spilled into adjoining blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи людей собрались перед каменной стеной, которая снова открылась, перекрыв Кристофер-стрит, пока толпа не хлынула в соседние кварталы.

The word crowdsourcing itself is a portmanteau of crowd and outsourcing, and was coined in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово краудсорсинг само по себе является Портманом толпы и аутсорсинга, и было придумано в 2006 году.

On his first return to Cameroon, police prevented him from speaking at a scheduled conference; Beti instead addressed a crowd outside the locked conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он впервые вернулся в Камерун, полиция не позволила ему выступить на запланированной конференции; вместо этого Бети обратился к толпе у запертого конференц-зала.

The crowd was soon being shot at from various buildings, side streets and tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре по толпе начали стрелять из разных зданий, переулков и танков.

West was five when she first entertained a crowd at a church social, and she started appearing in amateur shows at the age of seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст было пять лет, когда она впервые развлекала толпу на церковном вечере, и она начала появляться в любительских шоу в возрасте семи лет.

Both Eisenhower's speech to the excited crowd and telegram to his running mate were noncommittal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И речь Эйзенхауэра перед возбужденной толпой, и телеграмма его напарнику были уклончивы.

Members of the crowd ransacked the barges, then burned them to the waterline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены толпы разграбили баржи, а затем сожгли их до ватерлинии.

The prospect of a three-way battle for the Drivers' Championship crown attracted a capacity crowd of 150,000 to the Adelaide circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива трехсторонней битвы за чемпионскую корону среди гонщиков привлекла на автодром Аделаиды толпу в 150 000 человек.

In April during the 2010 Kyrgyzstani uprising police attempted to use stun grenades to stop a demonstration but the crowd overwhelmed the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2010 года во время восстания в Кыргызстане полиция попыталась использовать светошумовые гранаты, чтобы остановить демонстрацию, но толпа подавила полицию.

On August 2, 2005, the United States captured victories in 18 of the 28 events in front of the sold-out crowd of 2,600 in Irvine, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 августа 2005 года Соединенные Штаты одержали победы в 18 из 28 событий перед аншлаговой толпой из 2600 человек в Ирвине, штат Калифорния.

It was initially paraded around the arena, but became infuriated and attacked a bull, to the apparent delight of the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала его выставили напоказ на арене, но он пришел в ярость и напал на быка, к явному удовольствию толпы.

In the version of the story told by Ronald Reagan in 1984, the entire crowd left in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В версии истории, рассказанной Рональдом Рейганом в 1984 году, вся толпа ушла в молчании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crowd (into)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crowd (into)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crowd, (into) , а также произношение и транскрипцию к «crowd (into)». Также, к фразе «crowd (into)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information