Cruel winter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cruel winter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суровая зима
Translate

- cruel [adjective]

adjective: жестокий, безжалостный, ужасный, бессердечный, мучительный

  • cruel punishment - жестокое наказание

  • cruel design - жестокий умысел

  • particularly cruel means of warfare - особо жестокие средства ведения войны

  • cruel mockery - жестокое издевательство

  • cruel words - жесткие слова

  • cruel enemy - лютый враг

  • cruel joke - злая шутка

  • cruel master - жестокий хозяин

  • cruel massacre - жестокая расправа

  • cruel fate - жестокая судьба

  • Синонимы к cruel: barbaric, diabolical, hard-hearted, dastardly, evil, callous, savage, merciless, brutal, abominable

    Антонимы к cruel: feeling, kindly, humane, merciful, touched, compassionate, uncruel, kind, considerate, sympathetic

    Значение cruel: willfully causing pain or suffering to others, or feeling no concern about it.

- winter [noun]

noun: зима, год

adjective: зимний, озимый

verb: зимовать, перезимовать, содержать зимой, проводить зиму

  • farewell to winter - проводы зимы

  • winter rape - озимый рапс

  • winter greens - зелень

  • sowing to winter crops - засевание под озимые

  • winter plumage - зимнее оперение

  • winter chill - зимний холод

  • winter hibernation - зимняя спячка

  • relatively mild winter - сравнительно мягкая зима

  • winter sleep - зимняя спячка

  • winter blizzard - зимняя вьюга

  • Синонимы к winter: snow season, cold season, wintertime, Old Man Winter, wintertide, overwinter

    Антонимы к winter: summer, warm weather, summer solstice, sunny season, sun time, blossom, daylight savings time, flowering time, somer, summertide

    Значение winter: the coldest season of the year, in the northern hemisphere from December to February and in the southern hemisphere from June to August.



Are we going to be very cruel and abusive, then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, мы будем очень жестокими и жестокими?

Can you be so cruel to call it pretended? says he.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можете вы быть настолько жестоки, чтобы называть ее притворной?

There are Summer and Winter Olympic Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют летние и зимние Олимпийские игры.

And not only to survive, but to render and to develop moral values in this cruel world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не только выжить, но и пронести и раз­вить моральные ценности в этом жестоком мире.

At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы.

He has sunk deep, very deep, for he had a proud heart which would not soften, and a cruel mind, which was filled with hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пал низко, очень низко, ибо имел гордое, ожесточившееся сердце и жестокий, охваченный ненавистью ум.

I had lost the girl I had loved, cruel and treacherous though she might have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утратил любимую девушку, пусть она была жестока и вероломна.

The wind whipped the sparse white strands of his hair about his shoulders and sent a cruel chill through his bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер трепал редкие белые пряди по его плечам, холодил кости.

I take some small solace in knowing that he died a cruel death at the hands of the monster that he himself begot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня утешает лишь то, что смерть он принял от руки чудовища, которое породил.

The theatre is planning to remain in the Crimea until the opening of the winter season in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр предполагает пробыть в Крыму до начала зимнего сезона в Москве.

There was a strict system of legal liability for any instance of cruel, inhuman or degrading treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует строгая система судебной ответственности за любые акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения.

I may seem really cool and loving for a week or two, but then my body rejects it like a virus and I move back into my natural state of cruel, selfish insensitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть милой неделю - другую, но потом мое тело отвергает это, как вирус, и я снова становлюсь собой - жестокой, самовлюблённой и бесчувственной.

The only unkind words I have ever had from him (I will do Captain Crawley that justice) have been about you-and most cruel, cruel words they were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные недобрые слова, которые я слышала от него (я должна отдать в этом справедливость капитану Кроули), были из-за вас... И это были жестокие - да, жестокие слова!

The better to struggle with the cruel power that he had challenged, he had followed Origen's example, and had maimed and chastened his imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы лучше бороться с жестокой силой, чей вызов он принял, он стал целомудренным наподобие Оригена, - он оскопил свое воображение.

Oh, how monstrous it was, and they could believe in a God that allowed his creatures to suffer such a cruel torture!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это чудовищно, а они еще верят в бога, который позволяет своим созданиям терпеть такие жестокие муки!

'It was winter and he was driving a lorry-load of cooperative foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ехал шофёр зимой и вёз потребсоюзовские продукты.

Contact the stores on that list, and tell them to send brochures of their new winter collection...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзвони магазины из этого списка, пусть вышлют каталоги новых зимних коллекций...

Gale force winds and cold temperatures make the sub-Antarctic islands off New Zealand particularly unwelcoming in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за шквалистых ветров и низких температур зимой субантарктические острова Новой Зеландии крайне неприветливы.

Greedy, barbarous and cruel, as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жадным, варварским и жестоким, как ты.

What you are doing to those poor people, it's distasteful, maybe even cruel, but you're doing it for a noble purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы делаете с этими несчастными людьми, неприятно, может, даже жестоко, но вы делаете это из благородных побуждений.

But as he said these words there gleamed in his eyes not merely a cold look, but the vindictive look of a man persecuted and made cruel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не только холодный, злой взгляд человека преследуемого и ожесточенного блеснул в его глазах, когда он говорил эти нежные слова.

Her story quite affected me-'pon my word and honour, it did-never was such a cruel persecution borne so angelically, I may say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее рассказ страшно меня взволновал... честное слово, взволновал... могу сказать, что никогда еще такие ужасные гонения не переносились столь ангельски терпеливо.

I stared death in the face a dozen times, and I did all that to be with a woman who chose a fierce and cruel man over my unconditional love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрел в лицо смерти дюжину раз, и всё ради женщины, которая предпочла злобного, жестокого мужчину моей бескорыстной любви.

AND WHEN SHE SAW US... CRIED OUT SOMETHING CRUEL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и, увидев нас, выкрикнула что-то свирепое.

In the winter, when there was more time, Yuri Andreevich began to take various kinds of notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимою, когда времени стало больше, Юрий Андреевич стал вести разного рода записи.

Our ways at the Courts of the Sultan can be cruel beyond your imaginations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши обычаи при дворе султана могут быть столь жестокими, что трудно себе представить.

Former NSA employee Douglas Winter is blowing the whistle on their surveillance program, claiming the NSA has been illegally spying on U.S. citizens for years and that he has the evidence to prove it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший сотрудник АНБ Дуглас Винтер раскрывает тайны программы наблюдения, заявляя, что АНБ годами незаконно шпионит за жителями США. И он утверждает, что у него есть доказательства.

And I've done everything in my power to help the little ones survive... in this sad, cruel world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я делаю все, что в моих силах, чтобы помочь этим крошкам выжить в этом грязном, безумном мире.

As cruel as life is, I miss participating in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько жестока жизнь, я скучаю по миру.

Whoa, Ron, I don't want to sound cruel, but... There's a network talent scout over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постой, Рон, я человек не жестокий, но... там представитель из Центра!

It was one of the great winter pleasures, to swim in the borehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавать здесь, в пруду - зимой это было одно из самых больших наслаждений.

Will he kill me by the most painful, cruel, lingering death?-Pooh! pooh! cries the squire; all stuff and nonsense; all maidenish tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели он предаст меня мучительной, жестокой, медленной смерти? - Вздор! Не верю! - отвечал сквайр. - Девичьи фокусы!

You know, I remember one winter,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я помню, как однажды зимой

When the winter break is over, the kids are coming here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда зима закончится, я привезу детей сюда.

In this attitude the White Whale now shook the slight cedar as a mildly cruel cat her mouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот Белый Кит тряхнул легкой дощатой лодчонкой, словно жестокая кошка своей пленницей - мышью.

' These Germans - they are wicked, cruel people.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти немцы такие злые и жестокие.

Ooh, I just donated the winter clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдала всю зимнюю одежду на благотворительность.

Sire, I am sorry to tell your majesty a cruel fact; but the feeling in Dauphine is quite the reverse of that in Provence or Languedoc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне горько говорить вашему величеству жестокую правду, но настроение в Дофине много хуже, чем в Провансе и в Лангедоке.

You know, work... work is a cruel mistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, работа... Работа - суровая Госпожа.

Puerto Rico and the Virgin Islands were the first two Caribbean NOCs to compete in the Winter Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуэрто-Рико и Виргинские острова были первыми двумя Карибскими ночными клубами, участвовавшими в зимних Играх.

The event put Salt Lake City in the international spotlight and is regarded by many as one of the most successful Winter Olympics ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие поставило Солт-Лейк-Сити в Международный центр внимания и рассматривается многими как одна из самых успешных зимних Олимпийских игр когда-либо.

I couldn't show them being quite as cruel as they were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог показать им, что они так жестоки, как были.

Rabid attacks tend to cluster in winter and spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бешеные атаки, как правило, группируются зимой и весной.

Many of the higher mountains in the territory's south-west are snow-covered for part of the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из высоких гор на юго-западе территории покрыты снегом в течение части зимы.

Some people put antifreeze into their cabin’s toilet to prevent it from freezing during the winter, resulting in toxicities when animals drink from the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди кладут антифриз в туалет своей каюты, чтобы предотвратить его замерзание зимой, что приводит к токсичности, когда животные пьют из туалета.

Aftershave balms are frequently recommended for winter use as they tend to be alcohol free and lotion-like, moisturizing the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бальзамы после бритья часто рекомендуются для зимнего использования, поскольку они, как правило, не содержат спирта и лосьона, увлажняют кожу.

The Andes mountains observe a cool-to-cold climate with rainy summers and very dry winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Андах наблюдается прохладный-холодный климат с дождливым летом и очень сухой зимой.

To some, its commentary was brutally honest and gleefully tasteless; others considered it juvenile, misogynistic, and even cruel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых его комментарий был жестоко честным и радостно безвкусным; другие считали его юношеским, женоненавистническим и даже жестоким.

During the winter, northwest winds prevail; the air movement is largely from the south and southeast during the rest of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой преобладают северо-западные ветры; в остальное время года движение воздуха в основном происходит с юга и юго-востока.

Magellan's fleet spent a difficult winter at what he named Puerto San Julián before resuming its voyage further south on 21 August 1520.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флот Магеллана провел трудную зиму в том месте, которое он назвал Пуэрто-Сан-Хулиан, прежде чем 21 августа 1520 года возобновить свое плавание дальше на юг.

One source states that a few of his overseers where cruel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из источников утверждает, что несколько его надсмотрщиков были жестокими.

By far the most important is the winter crop of aman rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, самым важным является озимый урожай риса Аман.

Winter recalled that the marketing did not seem to make a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтер вспомнил, что маркетинг, по-видимому, ничего не изменил.

The GAZ design team started to work on the new APC during the winter of 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкторская группа ГАЗ приступила к работе над новым БТР зимой 1956 года.

The latter had a reputation for being cruel and aloof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У последнего была репутация человека жестокого и отчужденного.

However, pro-Cromwell accounts argue that Cromwell's actions in Ireland were not excessively cruel by the standards of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сторонники Кромвеля утверждают, что действия Кромвеля в Ирландии не были чрезмерно жестокими по меркам того времени.

Whether the sytem of slavery was cruel is a matter of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ли система рабства жестокой-вопрос спорный.

The sarcastic attitude and cruel humour of the series remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саркастическое отношение и жестокий юмор сериала остаются.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cruel winter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cruel winter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cruel, winter , а также произношение и транскрипцию к «cruel winter». Также, к фразе «cruel winter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information