Crumble down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crumble down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рушиться
Translate

- crumble [verb]

verb: крошиться, крошить, разрушаться, осыпаться, покрошить, распадаться, раскрошить, обваливаться, гибнуть, раскрошиться

  • crumble away - рушиться

  • crumble up - рушиться

  • crumble out - рушиться

  • crumble mix - смесь из крошек

  • crumble structure - нарушенная структура

  • crumble toppings - мучная крошка

  • crumble to dust - рассыпаться в прах

  • crumble mixture - раскалывающая смесь

  • to crumble - крошить

  • Синонимы к crumble: fall down, collapse, fall to pieces, degenerate, decompose, go to rack and ruin, fragment, molder, rot, break up

    Антонимы к crumble: ameliorate, improve, meliorate

    Значение crumble: break or fall apart into small fragments, especially over a period of time as part of a process of deterioration.

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника



THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов.

He bargained them down with a kind of myopic patience to Conditional Release and eleven minutes of virtual psychiatric counselling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат с близорукой терпеливостью добился условного освобождения и одиннадцати минут принудительного виртуального психиатрического лечения.

They might discover some new quantum mechanics, but apples right here are still going to fall down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, обнаружат что-то в квантовой механике, но яблоки так и будут продолжать падать.

Print wasn't working yet, so I had to copy everything down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную.

But at night I would hear him shouting obscenities from his room down the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по ночам я слышала, как он выкрикивает ругательства из своей комнаты.

At his second raging attempt the barrier went completely down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился.

I put her Trump down and began to pace again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убрал ее Карту и снова принялся расхаживать по комнате.

the frequency of occurrences has been going down since spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что с этой весны частота их появления понемногу падает.

The Secretary of the Interior says the riots will be put down, and that no revolution is underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел заявил, что волнения будут подавлены и никакой африканской весны не будет.

Tolland helped Rachel down the grated ramp to the suspended platform at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толланд помог Рейчел спуститься по ребристому трапу и сойти на приподнятое над днищем судна перекрытие.

Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев.

Get a glass, turn the tap on, fill water to the brim, and gulp it down until you burped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берешь стакан, открываешь кран, наполняешь стакан до краев и пьешь, пока не начнешь рыгать.

The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один.

His most prominent feature, a large purplish-red birthmark, spilled across his upper lip, over his mouth, and down his chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое багровое родимое пятно тянулось от верхней губы через рот до подбородка.

I do not dig on cobwebs, and I'm guessing there are loads of cobwebs down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не лазаю сквозь паутину, но догадываюсь, что там внизу много паутины.

You'll freeze and go hungry and bleed and fall down from exhaustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь замерзать и голодать, истекать кровью и падать от изнеможения.

Caine joined him, and the voices faded away as the blackcollar led them through a maze of darkened halls and down long stairways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре они уже шли по бесконечному лабиринту комнат, коридоров и лестниц, ведущих глубоко вниз.

I found a bottle of Valium, so we gave him a few, thinking It would calm him down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел бутылочку лекарств, и мы успокоили его несколькими таблетками.

And we decided it would be a friendly gesture for us to take the garbage down to the town dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы решили оказать услугу и отвезти всё на муниципальную свалку.

This tournament will systematically narrow down which girl has the most cause to hate my guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соревнование постепенно сузит список девушек, у которых есть наибольшее количество причин ненавидеть меня.

He slid the garter down my leg and slipped it over his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвязку он сдвинул с моей ноги и натянул себе на руку.

She'd turned down interviews from television, newspaper, and the aforementioned magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отказывалась от интервью на телевидении, в газетах и в упомянутых журналах.

A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь.

Suppose the mutant listeners finally were able to track down the secret of immortality, what kind of world would you have then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мутанты-телепаты раскроют секрет бессмертия, какой мир они создадут?

The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо.

I'm just glad he doesn't have his mother sitting in a rocker down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада, что его мама не сидит здесь в кресле-качалке.

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

I pressed my back against the door and began to slide down the wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижалась спиной к двери и стала соскальзывать вдоль дерева.

A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма.

Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной.

They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head; his hands were tied behind him with a leather thong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустую чашу нахлобучили ему на голову, руки связали за спиной кожаным ремнем.

Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их.

The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каноэ мягко качалось на воде, и я снова взялся за весло.

I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, but it's going down today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне полагается сказать тебе, что ограбление будет на следующей неделе, но оно состоится сегодня.

A wind blew through the passageway, and a few snowflakes drifted down on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь в коридор задувал ветер, и на землян посыпались снежные хлопья.

The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его.

He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол.

The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

Annie sat down gingerly on one end of a park bench, stretching her left leg carefully in front of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анни осторожно села на край садовой скамейки и вытянула вперед раненую ногу.

From there we take an armored-vehicle escort down Fleet Street to the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда мы берем бронированный автомобиль Эскорт вниз по Флит-Стрит к собору.

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон.

He walked down the alley to 4A, planted the bomb, drove off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел переулком к 4А, установил бомбу и отъехал.

At this very moment you're down in the West Country, hunting down flagons, I believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этой минуты вы находитесь в Западном округе охотитесь за кружками, я полагаю.

I screw that up, there's nowhere to go but down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напортачу тут - и идти мне только вниз.

One or more of these pillars of complacency will, I suspect, crumble in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подозреваю, что один или даже несколько столпов этого оптимизма рухнут в 2018 году.

It was two years after the country’s infamous 1998 financial crisis which saw the country’s export-dependent finances crumble after a huge drop in oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло спустя два года после скандального финансового кризиса 1998 года, когда после резкого падения цен на нефть рухнула зависящая от экспорта финансовая система страны.

If refreshments are served, Do not dare to take something that will crumble or spill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подадут угощение, не смей брать ничего, чтобы не накрошить или не пролить.

He stopped the car, and I could see that the edge of the road bordered a vertical slope that crumbled into vacancy, a fall of perhaps two thousand feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он оставил машину, я увидела, что с одного края дороги гора отвесно падает в пустоту примерно на две тысячи футов.

They stay crumbled and resent the shattering omnipotence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они остаются разрушенными и негодуют в сокрушительном всемогуществе.

I guess that's the way the cookie crumbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот такие пироги! Точнее печеньки.

Earthen mortar will easily crumble when the structure is disassembled ensuring that the ecobricks can be extricated and reused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляной раствор будет легко крошиться, когда конструкция будет разобрана, гарантируя, что экобрики могут быть извлечены и повторно использованы.

As Suzy ultimately makes her escape, the school begins to crumble around her and she watches as Blanc, Tanner, and the rest of the coven perish without Markos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сьюзи в конце концов удается сбежать, школа начинает рушиться вокруг нее, и она наблюдает, как Блан, Таннер и остальные члены ковена погибают без Маркоса.

The church was reconstructed three times, until it crumbled, together with the chapel built over piers, during a major flood event in the 6th or 7th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь трижды перестраивалась, пока не рухнула вместе с часовней, построенной над пирсами, во время крупного наводнения в VI или VII веке.

After the AA's Allegheny club jumped to the NL, Cleveland followed suit in 1889, as the AA began to crumble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как клуб АА Аллегейни перешел в НЛ, Кливленд последовал его примеру в 1889 году, когда АА начал рушиться.

The soil should crumble easily during digging and be firm enough to resist collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почва должна легко крошиться во время рытья и быть достаточно твердой, чтобы противостоять разрушению.

He believed that the mountains around Monte Ne would eventually crumble and fill the valley with silt and sediment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верил, что горы вокруг Монте-Не рано или поздно обрушатся и заполнят долину илом и осадочными породами.

Apples are an important ingredient in many desserts, such as apple pie, apple crumble, apple crisp and apple cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яблоки являются важным ингредиентом во многих десертах, таких как яблочный пирог, яблочная крошка, яблочная хрустящая корочка и яблочный торт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crumble down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crumble down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crumble, down , а также произношение и транскрипцию к «crumble down». Также, к фразе «crumble down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information