Crushing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- crushing [ˈkrʌʃɪŋ] прил
- сокрушительный, всесокрушающий(devastating)
- crushing blow – сокрушительный удар
- тяжелый(heavy)
- дробильный(crusher)
- crushing plant – дробильная установка
-
- crushing [ˈkrʌʃɪŋ] прич
- дробящий, измельчающий(grinding)
- уничтожающий(destroying)
-
- crushing [ˈkrʌʃɪŋ] сущ
- измельчениеср, дроблениеср, размельчениеср, размолм(grinding)
- crushing chamber – камера дробления
- уничтожениеср, сокрушениеср, разрушениеср(destruction)
- раздавливаниеср, смятиеср(crush, collapse)
- разгромм(defeat)
- плющениеср
- жестокий удар
-
- crush [krʌʃ] гл
- сокрушить, сломить, сломать, проломить(break)
- давить, раздавить, смять, растоптать, раздавливать, подмять(squeeze, mash, crumple, trample, squash, subjugate)
- подавить, задавить(suppress)
- crush the rebellion – подавить восстание
- дробить, раздробить(split, shatter)
- измельчить, измельчать, растереть, размельчить(chop, grind, mince)
- crushed material – измельченный материал
- разгромить, сокрушать(defeat, break)
- крушить, крошить(smash, crumble)
- разрушить(destroy)
- придавить, прижать, сдавить(press, squeeze)
- обрушиться(collapse)
-
adjective | |||
сокрушительный | crushing, smashing, sledgehammer, knockdown, hammering, slashing | ||
сокрушающий | crushing | ||
уничтожающий | destroying, annihilating, scathing, destructive, crushing, eliminating | ||
noun | |||
дробление | crushing, fragmentation, breaking, milling, crush, shredding | ||
раздавливание | crushing, crush | ||
смятие | crushing |
- crushing прил
- devastating · shattering · smashing
- suppression
- mincing
- crush гл
- smash · beat · break · shatter · split up
- grind · mash · squash
- squeeze · press · push · flatten · crumple
- pulverize · crush up · atomize
- suppress · oppress · quell · subdue · repress · vanquish · quash
- pound · rout
- demolish · destroy · trample · overwhelm · bring down
- crowd · throng
adjective
- devastating
noun
- suppression, quelling, stifling
verb
- squash, squeeze, press, compress, pulp, mash, macerate, mangle, flatten, trample on, tread on, smush, smoosh
- crease, crumple, rumple, wrinkle, crinkle, scrunch (up)
- pulverize, pound, grind, break up, smash, crumble, mill, comminute
- hug, squeeze, hold tight, embrace, enfold
- suppress, put down, quell, quash, stamp out, put an end to, overcome, overpower, defeat, triumph over, break, repress, subdue, extinguish
- mortify, humiliate, abash, chagrin, deflate, flatten, demoralize, squash, devastate, shatter, shoot down in flames, knock the stuffing out of
- shell, beat out, vanquish, beat, trounce
- squeeze, squelch, mash, squash
- demolish, smash
- jam
- suppress, oppress
- break down
jejune, renaissance, fragile, constructive, bucking up, cheering up, enhancing, gingering up, honoring, honouring, lighting a fire under, pepping up, activating, animating, arousing, balancing, bearing the cost, bearing the cost of, bearing the expense, bearing the expense of, boosting, breathing life into, breathing new life into, bringing to life, buoying up
Crushing deform, pulverize, or force inwards by compressing forcefully.
A small party climbed onto the roof of a building next to the gate to the inner courtyard and broke the chains on the drawbridge, crushing one vainqueur as it fell. |
Небольшая группа людей взобралась на крышу здания рядом с воротами во внутренний двор и сломала цепи на подъемном мосту, раздавив одного вейнкера, когда тот упал. |
The 1991 Rock in Rio festival, which should have been the band's crowning achievement, was instead a moment of crushing disappointment. |
Фестиваль Рок в Рио 1991 года, который должен был стать венцом успеха группы, вместо этого стал моментом сокрушительного разочарования. |
It would be further proof that he runs the cabinet like his own personal fiefdom, crushing dissent, briefing against anyone opposing him. |
Это было бы еще одним доказательством того, что он управляет кабинетом, как собственной вотчиной, уничтожает инакомыслящих, сокращает любого своего оппозиционера. |
His big, noble hands... crushing the life out of the FBI Agent. |
Его большие, благородные руки... выдавливающие жизнь из агента ФБР. |
Seven times Congress had passed crushing acts against the state to keep it a conquered province, three times the army had set aside civil law. |
Семь раз конгресс принимал акты, направленные на то, чтобы раздавить штат, оставить его на положении завоеванной провинции, трижды армия отменяла гражданские законы. |
In fruit-eating bats, the cusps of the cheek teeth are adapted for crushing. |
У летучих мышей, поедающих фрукты, острия щечных зубов приспособлены для дробления. |
Why support a friend when you can support a multinational conglomerate that is crushing the life out of that friend? |
Зачем поддерживать друга когда ты можешь поддержать транснациональный конгломерат который рушит жизнь этого друга? |
When I was six, I was crushing kids in high school. |
Когда мне было шесть, я уже побеждал старшеклассников. |
With America facing crushing military burdens abroad and a staggering federal budget deficit, it is hardly in a position to spurn Europe's help. |
Сегодня, когда Америка несет огромную военную нагрузку за рубежом и сталкивается с умопомрачительным бюджетным дефицитом, ей вряд ли стоит отвергать помощь Европы. |
She went into a rage, snatched Eldridge with her trunk, threw him against a drink stand and stepped on his head, crushing it. |
Она пришла в ярость, схватила Элдриджа своим хоботом, швырнула его на стойку с напитками и наступила ему на голову, раздавив ее. |
This is a day of unprecedented triumph for the Russian space program, And a crushing blow for America in the race for space. |
Это день беспрецедентного триумфа российской космической программы и сокрушительный удар Америке в гонке за космосом. |
Making the film was a crushing experience for De Palma, as Smothers did not like many of De Palma's ideas. |
Создание фильма было сокрушительным опытом для Де Пальмы, так как душителям не нравились многие идеи Де Пальмы. |
Lee's hope of crushing the Army of the Potomac on Northern territory was dashed, but undaunted, he began to plan for the third day of fighting. |
Надежда Ли сокрушить армию Потомака на северной территории была разбита вдребезги, но Неустрашимый, он начал планировать третий день боев. |
You've found out how to show what bone damage came from the actual crushing of the car. |
Вы придумали, как узнать, какие повреждения костей связаны с уничтожением автомобиля. |
The crushing Umayyad–Yamani victory at Marj Rahit led to the long-running Qays–Yaman blood feud. |
Сокрушительная победа Омейядов-Ямани при Мардж-рахите привела к длительной кровной вражде между Кайя-Яманами. |
Then my senses and my voice came back to me, while a crushing weight of responsibility seemed in an instant to be lifted from my soul. |
Потом дар речи вернулся ко мне, и я почувствовал, как огромная тяжесть спала у меня с плеч. |
Массовый эффект дробления мозга внутри черепа. |
|
Think of it as a crushing blow to a gender stereotype. |
Думай, как о разрушении гендерных стереотипов. |
I ended up on the bottom of the ocean, the weight of the water crushing down on me. |
Я остался на дне океана, под чудовищным гнетом водяной толщи. |
The back wall loomed suddenly, and he collided with it, crushing his shoulder. |
Торцовая стена возникла настолько неожиданно, что он столкнулся с ней, слегка повредив плечо. |
He did so, crushing its head as he did. |
Он так и сделал, сокрушив при этом его голову. |
In a totally soul-crushing, heartbreaking kind of way, sure. |
В абсолютно душераздирающе и сердцеразбивающем смысле этого слова, точно. |
The prunes are crushed with the chopper three times in succession, the pulp being carefully mixed after each crushing. |
Мякоть размалывают три раза подряд, при этом после каждого раза ее тщательно перемешивают. |
Heracles killed Antaeus by holding him aloft and crushing him in a bear hug. |
Геракл убил Антея, подняв его в воздух и раздавив в медвежьих объятиях. |
The top of the package covers all of this delicate assemblage without crushing the bond wires, protecting it from contamination by foreign materials. |
Верхняя часть упаковки покрывает всю эту тонкую сборку, не сминая связующие провода, защищая ее от загрязнения посторонними материалами. |
And Atrios, from its ashes, will rekindle a mighty resolve, an implacable wrath, crushing the hated Zeon beneath the heel of Atrios. |
И Атриос разожжет из пепла могучую решимость, непримиримый гнев, и повергнет ненавистный Зиос к своим ногам. |
I've seen Cuckoo's Nest so don't try any of that soul-crushing, authoritarian crap on me. |
Я смотрел Пролетая над гнездом кукушки, так что все эти ваши приемчики со мной не проканают. |
She backed on to the bridge, reversed, let the car run forwards a few yards along the road, then backed into the lane, under a wych-elm tree, crushing the grass and bracken. |
Хильда доехала до моста, развернулась, проехала немного вперед по шоссе, задним ходом выехала на проселок, сминая траву и папоротник, остановилась под большим вязом. |
It's time for all student debtors to get relief from their crushing burden. |
Пришло время для всех студентов-должников получить облегчение от их сокрушительного бремени. |
Its way of working consists on a bucket with two crushing jaws inside, one of them is fixed and the other one moves back and forth relative to it, as in a jaw crusher. |
Способ его работы заключается в ковше с двумя дробильными губками внутри, одна из которых неподвижна, а другая движется вперед и назад относительно нее, как в щековой дробилке. |
A sudden movement behind him caught his attention. Out of nowhere, a crushing blow to the head knocked Langdon to his knees. |
Тут он уловил за спиной какое-то движение и уже собрался было обернуться, но не успел. Мощнейший удар по затылку, и Лэнгдон рухнул на пол. |
The terraformed earth folded over the city and hardened before crushing it. |
Терраформированная земля вспучилась вокруг города и затвердела прежде, чем разрушила его. |
And because she could not think of anything crushing enough, she drew back her arm and slapped him across the mouth with all the force she had left. |
И, не находя больше достаточно уничтожающих слов, она из последних сил ударила его с размаху по лицу, и удар пришелся по губам. |
From the crop, food passes to the small muscular stomach for crushing, and then goes past a digestive caecum before entering the relatively brief intestine. |
Из урожая пища поступает в маленький мускулистый желудок для дробления, а затем проходит через пищеварительную слепую кишку, прежде чем попасть в относительно короткий кишечник. |
He thought at first it was the concrete crushing him from above, but no, it was his body that was so heavy. |
Он думал сперва, что это бетон сверху придавливает - нет, это такое тяжёлое было его тело. |
In addition, he had not sustained any crushing injuries in the accident. |
Кроме того, в результате аварии он не получил никаких серьезных травм. |
You could have made the same point without crushing the hopes of a young doctor who was actually excited to have this job. |
Ты мог бы достичь той же цели без разрушения надежд молодого доктора которая была действительно вдохновлена получением этой работы |
Khmelnytsky, deserted by his Tatar allies, suffered a crushing defeat at Berestechko in 1651, and turned to the Russian tsar for help. |
Хмельницкий, покинутый своими татарскими союзниками, потерпел сокрушительное поражение под Берестечком в 1651 году и обратился за помощью к русскому царю. |
Features include teleporters, traps such as crushing blocks, explosive barrels, lava pits, jumping puzzles, and combination lock doors. |
Особенности включают в себя телепорты, ловушки, такие как дробильные блоки, взрывоопасные бочки, лавовые ямы, прыжковые головоломки и двери с кодовым замком. |
No, see, if I do this... if we do this thing, then all this guilt I've been carrying around for weeks... the massive, crushing guilt... |
Нет, понимаешь, если, я сделаю это... если мы сделаем это, тогда вина, которую я испытывал, на протяжении многих недель... огромная, тяжелая вина... |
WSCA is produced by grilling and crushing cleaned egg shells and steeping them in BRV until no bubbles are present. |
WSCA производится путем поджаривания и дробления очищенной яичной скорлупы и замачивания ее в BRV до тех пор, пока не появятся пузырьки. |
But we must continue the examination of the key points that the prosecution has defined as crushing and definitive. |
Давайте приступим с ключевыми пунктам доказательств, которые обвинение объявило сокрушительными и окончательными. |
You know, he's a rotten judge, not impartial as he's vowed to be, crushing a woman and her kids simply because he has the power to do it. |
Ты знаешь, что он отвратительный судья: не справедливый, каким он клялся быть уничтожающий женщину и её детей просто потому, что у него есть власть делать это. |
I mean, I'm crushing my Music-Appreciation class. |
Но я справляюсь с музыкой. |
Dsungaripteridae covered their teeth with jawbone tissue for a crushing function. |
Dsungaripteridae покрыли свои зубы костной тканью челюсти для дробящей функции. |
Marge, every second you spend with this man... he is crushing your fragile spirit. |
Мардж, каждая минута, проведенная с этим мужчиной, сокрушает твой хрупкий дух. |
Why should he, the one who for years had been deprived of all rights, be expected to teach these free men how to wriggle out from underneath the boulder that was crushing them? |
Почему же он, столько лет лишённый всяких прав, должен был учить этих свободных людей изворачиваться под навалившейся глыбой? |
They had the power, but with it came the crushing responsibility of the coven. |
У них была власть, но с ней приходит сокрушительная ответственность за ковен. |
This would drive world oil prices down, thereby crushing Russia’s economy, export earnings, and government revenues. |
Это приведет к снижению мировых цен на нефть и, таким образом, подорвет российскую экономику, существенно снизив выручку от экспорта и доходы государства. |
And if you want to cause Stilinski that devastating, soul-crushing emotional pain... |
И если ты хочешь причинить Стилински опустошающую, эмоциональную боль, которая сметает всё... |
For the first time in their lives they were seeing foreigners, displaying the crushing might and power of their mighty land. |
Первый раз в жизни они видели иностранцев, самым своим поведением утверждающих мощь своего отечества. |
It's thought that the crushing pressure might create oceans of liquid diamond filled with solid diamond icebergs. |
Есть мнение, что сила давления может создать океаны жидких алмазов с твёрдыми алмазными айсбергами. |
It excludes any pain which is not associated with tissue damage or described using terms such as crushing, burning etc. |
Он исключает любую боль, которая не связана с повреждением тканей или описана с использованием таких терминов, как раздавливание, жжение и т.д. |
He rushed at him, and dug the knife into the great vein that is behind the ear, crushing the man's head down on the table, and stabbing again and again. |
В тот же миг Дориан подскочил к нему, вонзил ему нож в артерию за ухом и, прижав голову Бэзила к столу, стал наносить удар за ударом. |
The atmosphere is so dense that the pressure is crushing. It's 90 times atmospheric pressure here on Earth. |
её атмосфера исключительно плотна, давление на поверхности планеты в 90 раз выше, чем на Земле. |
- crushing tester - прибор для испытания на раздавливание
- crushing boulders - галька для шаровой мельницы
- selective crushing - выборочное дробление
- coarse crushing - грубое дробление
- coke crushing - дробление кокса
- closed circuit crushing - измельчение в замкнутом цикле
- breaking-and-crushing of straw - мятье льносоломы
- scrub crushing - корчевание и измельчение кустарника
- radial crushing strength - сопротивление радиальному раздавливанию
- graded crushing - ступенчатое дробление
- crushing plant - дробильная установка
- crushing chamber - камера дробления
- crushing shaft - дробильно вал
- crushing and screening process - дробление и процесс скрининга
- crushing zone - дробильно зона
- crushing and screening - дробильно-сортировочные
- are crushing - являются дробление
- is crushing - это дробление
- crushing equipment - дробильное оборудование
- without crushing - без дробления
- crushing device - дробильно устройство
- crushing you - дробильно вас
- crushing rebuff - сокрушительный отпор
- impact crushing - ударное дробление
- hemp-crushing mill - коноплемялка
- crushing grief - тяжкое горе
- marginal crushing - разрушение и торошение льдин при столкновении
- crushing sorrow - сокрушительная печаль
- He is so crushing on you - Он так влюблен в тебя
- Complete crushing blackness - Полная сокрушительная чернота