Cuddle up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cuddle up - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обниматься
Translate

  • cuddle up гл
    1. прижаться
      (snuggle)
- cuddle [noun]

verb: прижаться, прижиматься, обнимать, прижимать к себе, сжимать в объятиях, свернуться клубком, свернуться калачиком

noun: объятия, объятие

  • cuddle up to - обниматься до

  • kiss and cuddle - целоваться и обниматься

  • cuddle with - обниматься

  • Синонимы к cuddle: nestle, snuggle, clasp, hug, embrace, hold/fold in one’s arms, hold tight, canoodle, smooch, caress

    Антонимы к cuddle: avoid, push away, anxiety, blench, adjourn, back away, fear, say goodbye, vacillate, alarum

    Значение cuddle: a prolonged and affectionate hug.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север


  • cuddle up гл
    • snuggle up

snuggle, curl up, nestle, cuddle, snuggling, snuggled, huddle, snuggle up, nuzzle, settle, bundle, snug, come closer, curling up, from sticking, give me a hug, give us a cuddle, have to cuddle up, huddle together, huddle up, our brothers, snuggling up, burrow, cozy up, get cozy together

ban, banish, bar, check, counteract, debar, deny, disallow, dispute, eject, eliminate, exclude, hinder, ignore, injure, neglect, obstruct, oust, remove, separate, spurn, uninstall, veto, whip


He cuddled close and laid his head between her breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт свернулся калачиком и положил голову ей на грудь.

He is a member of several bands including Okkervil River and Cuddle Magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является членом нескольких групп, включая Okkervil River и Cuddle Magic.

She was afraid of lightning, and she came up under the wagon and just cuddled right up to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она испугалась молнии и спряталась под фургон, и просто прижалась ко мне.

We cuddled to watch One Flew Over the Cuckoo's Nest and The Deer Hunter and all the old Hitchcock films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрели в обнимку Пролетая над гнездом кукушки и старые фильмы Хичкока.

Counsellors and cuddles all round, I say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кругом одни советники да нахлебники.

He ran at me and he picked me up... and he cuddled me breathless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подбежал ко мне и сжал в объятиях так что у меня перехватило дыхание.

These aren’t just tricks to score more cuddle time, but ways to create a more harmonious home that could improve your cat’s health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не какие-то там штучки, позволяющие нам растянуть время для всяких нежностей и обнималок с кошкой. Такого рода умения помогут создать более гармоничную обстановку в доме и улучшить здоровье питомца.

I pretended to be a rough and ready Puerto Rican guy who still likes to cuddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикинулась брутальным пуэрториканцем, которому нравятся обнимашки.

Because you have to wear lots of clothes and cuddle up at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы должны носить больше одежды, и прижиматься по ночам.

I've just fed him, I've burped him, changed him, cuddled him, jiggled him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что его покормила, дала отрыгнуть, поменяла пеленки, обнимала, укачивала.

Honey, I'm not looking to bond, so if you're here to cry boo-hoo over Michelle and then cuddle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, я не ищу никаких отношений, так что если ты собираешься горько рыдать из-за Мишель, а потом обниматься...

She would cuddle in his arms and quote long sections from

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикорнув у него на коленях, она читала ему длинные монологи из

Okay, how about we do one night cuddle, one night silent thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, как насчет чередования? одна ночь - объятия, другая - тишина?

And I took her in my arms after the screening, gave her a cuddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнял её после просмотра, прижал к себе.

Then I come back to her and she cuddles me and strokes my hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она обнимает меня, гладит меня по голове.

The winged demi-fey were cuddled into those flowers, rolling in the petals, covering themselves with pollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылатые феи и эльфы забирались внутрь цветков, катались по лепесткам, перемазывались в пыльце.

She cuddled up against her husband and closed her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она свернулась калачиком рядом со своим мужем и закрыла глаза.

He stayed by Tananda, who seemed perfectly happy to cuddle close to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держался около Тананды, которой это доставляло удовольствие.

Certainly not least of all, it gives infants and parents a consistent daily time to cuddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, не в последнюю очередь, этот опыт каждый день дает возможность детям и родителям лишний раз пообниматься.

She'll have the baby to cuddle with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее будет ребенок, чтобы обниматься.

Did you tell Jordan what I said about her wanting to cuddle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты сказал Джордан, что она хотела обниматься?

I just want to cuddle him all day long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хоть весь день его обнимала.

Jody only wants to cuddle and do it like missionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоди только хочет обниматься и делать это как миссионеры.

Oh, can't the lion cuddle up with the lamb?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не может лев мирно обнимать ягненка?

Not because they wanted to hurt the animals, but because they were frustrated at not being able to touch them and cuddle them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не потому, что хочешь причинить животным вред, а потому что тебе не удается прикоснуться к животным и обнять их.

Someone who I can love and cuddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого-нибудь, кого я смогу полюбить и прижать к сердцу.

No, you want it cold so they have to cuddle up to you for warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы хотим чтоб было холодно. Тогда они бидут вынуждены прижаться к нам в поисках тепла.

You know, after work, I'm gonna go home, cuddle up with my loving wife and watch three to five hours of a critically acclaimed drama, and then go to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приду с работы, прижмусь к любящей жене, посмотрю 3-5 серий признанной критиками драмы, и спать.

Open another bottle of wine, cuddle up on the sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открыть еще одну бутылку вина, прижаться на диване.

I was lying on the bed here crying, and Wilfred just came up and cuddled up to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лежала на кровати и плакала, а Уилфред просто подошёл и прижался ко мне.

Well, I guess I'll just have to cuddle up next to the fire with all my rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, видимо, мне следует просто свернуться калачиком рядом с огнем на пару со всем своим гневом.

Come back to bed so we can cuddle for before I go to work

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайся в постель, и мы сможем обняться, перед тем как я уйду на работу.

But Nick needs a come-down cuddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Нику нужны успокаивающие объятия.

I let him cuddle, but that was it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволил объятия, но это всё.

Two seconds later, she'd want to cuddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя секундами позже она хотела объятий.

Why don't you two just go cuddle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам двоим не пойти пообниматься?

You know, we could always just cuddle, Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, можно ведь просто пообниматься.

Just go in there and cuddle, Diaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или туда, пообнимайся, Диаз.

OK... we had a bit of a cuddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо... мы немного пообнимались.

Can we just cuddle for a little bit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто немного пообнимаемся?

They nurse and cuddle their presentiments, and make darlings of their ugliest thoughts, as they do of their deformed children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возятся и нянчатся со своими предчувствиями и любовно носится с самыми мрачными мыслями, как матери с увечными детьми.

Stick a monkey in a cage by himself for a couple of days, he'll cuddle with a kleenex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посади одну мартышку в клетку на пару дней, и она будет обниматься с платочком.

But what about all your cuddles and your critically acclaimed dramas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как же твои обнимашки и признанные критиками драмы?

The dog had learned fire, and it wanted fire, or else to burrow under the snow and cuddle its warmth away from the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собака знала, что такое огонь, она жаждала огня, а если его нет - зарыться в снег и, свернувшись клубочком, сберечь свое тепло.

Whatever soul you had, whatever boy scout code you cuddled up to at night, it's all gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая бы душа у тебя ни была за какой бы кодекс бойскаута ты не цеплялся по ночам, это всё прошло

He cuddled up to her, and he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнял ее ...и умер.

Our bodies cuddled up close to one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши тела прижались друг к другу.

She cuddled up to him voluptuously and he put his arms round her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия страстно прильнула к нему, он ее обнял.

I think I'm gonna cuddle with Kirk Gibson's home-run ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что буду обниматься с хоум-рановским мячом Кирка Гибсона.

She observed that the infant will often smile up at their mother and cuddle against her chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заметила, что младенец часто улыбается матери и прижимается к ее груди.

I never was cuddled, or liked, or understood by my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья никогда меня не обнимала, не любила и не понимала.

This breed loves to cuddle and give kisses to their masters and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта порода очень любит обниматься и целоваться со своими хозяевами и семьями.

Peter Combe adapted Snugglepot and Cuddlepie into a musical, which was first performed in 1992 at the Adelaide Festival of Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Комб адаптировал Snugglepot и Cuddlepie в мюзикл, который впервые был исполнен в 1992 году на фестивале искусств Аделаиды.

The story centres on the two characters of Snugglepot and Cuddlepie, who befriend a Blossom and search the unknown land of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История сосредоточена на двух персонажах Snugglepot и Cuddlepie, которые дружат с цветком и ищут неизвестную землю Австралии.

The lead vocal on Cuddle Up is performed by Dennis and production is credited to the Beach Boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий вокал на Cuddle Up исполняет Деннис, а производство приписывается The Beach Boys.

Samantha Hess is a professional cuddler and author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саманта Хесс-профессиональный обнимашка и автор.

Her business, Cuddle up to Me, gained national attention when she appeared on America's Got Talent in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее бизнес, прижимаясь ко мне, привлек всеобщее внимание, когда она появилась на America's Got Talent в 2015 году.

Professional cuddlers promote their business as non-sexual and offer it those who are missing the touch and connection of another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные обнимашки продвигают свой бизнес как несексуальный и предлагают его тем, кому не хватает прикосновения и связи другого человека.

One of the first ones, Cuddle Up To Me, was launched in Portland, Oregon by Samantha Hess and gained a lot of media attention worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых таких книг, прижмись ко мне, была выпущена в Портленде, штат Орегон, Самантой Хесс и привлекла большое внимание средств массовой информации по всему миру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cuddle up». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cuddle up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cuddle, up , а также произношение и транскрипцию к «cuddle up». Также, к фразе «cuddle up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information