Cultural transmission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cultural scholar - культурный ученый
cultural horizon - культурный горизонт
cultural limits - культурные ограничения
cultural differences - Культурные различия
cultural foundation - культурный фонд
cultural development - культурное развитие
by cultural - по культурным
socio-cultural milieu - социально-культурная среда
all aspects of cultural life - все аспекты культурной жизни
contribution to cultural life - вклад в культурную жизнь
Синонимы к cultural: folk, lifestyle, racial, ethnic, societal, artistic, intellectual, civilizing, edifying, aesthetic
Антонимы к cultural: nonartistic, noncultural
Значение cultural: of or relating to the ideas, customs, and social behavior of a society.
noun: коробка передач, передача, трансмиссия, пропускание, привод, пересылка, отправление, подача, перевод
capacitor compensated alternating current transmission line - линия электропередачи переменного тока с емкостной компенсацией
long-distance transmission - дальняя связь
criminalisation of hiv transmission - криминализации передачи ВИЧ
continuity of transmission - непрерывность передачи
transmission licence - лицензия передачи
generation, transmission and distribution of electrical - производство, передача и распределение электрической
transmission route - путь передачи
transmission features - возможности передачи
acoustic transmission - акустическая передача
transmission of content - передача контента
Синонимы к transmission: circulation, dissemination, conveyance, transference, transferral, communication, spread, show, program, airing
Антонимы к transmission: take, select
Значение transmission: the action or process of transmitting something or the state of being transmitted.
genetic transmission, human transmission, viral transmission, cultural translation, educational show
The original research continues to prove useful in the study of cultural transmission in animals. |
Оригинальное исследование продолжает доказывать свою полезность в изучении культурной передачи у животных. |
Dawkins defined the meme as a unit of cultural transmission, or a unit of imitation and replication, but later definitions would vary. |
Докинз определил мем как единицу культурной передачи, или единицу подражания и репликации, но более поздние определения будут отличаться. |
The idea of Horus being linked to the rose probably arises from Greek and Roman cultural cross-transmission of myths from Egypt. |
Идея о том, что Гор связан с Розой, вероятно, возникает из греческой и Римской культурной кросс-передачи мифов из Египта. |
Thus, genetic transmission is quite slow compared to the relative speed of cultural transmission. |
Таким образом, генетическая передача довольно медленная по сравнению с относительной скоростью культурной передачи. |
The lack of a consistent, rigorous, and precise understanding of what typically makes up one unit of cultural transmission remains a problem in debates about memetics. |
Отсутствие последовательного, строгого и точного понимания того, что обычно составляет одну единицу культурной передачи, остается проблемой в дебатах о меметике. |
Within a species, cultural transmission is greatly influenced by how adults socialize with each other and with their young. |
Внутри вида культурная передача сильно зависит от того, как взрослые общаются друг с другом и со своими детенышами. |
Cultural transmission can also vary according to different social learning strategies employed at the species and or individual level. |
Культурная передача также может варьироваться в зависимости от различных стратегий социального обучения, используемых на видовом и / или индивидуальном уровне. |
Evidence for cultural transmission has also been shown in wild fish populations. |
Доказательства культурной передачи были также продемонстрированы в популяциях диких рыб. |
Their inspiration is the processes of cultural transmission and construction. |
Их вдохновляют процессы культурной передачи и строительства. |
Cultural transmission, also known as cultural learning, is the process and method of passing on socially learned information. |
Культурная передача, также известная как культурное обучение, представляет собой процесс и метод передачи социально усвоенной информации. |
Cultural globalization refers to the transmission of ideas, meanings, and values around the world in such a way as to extend and intensify social relations. |
Культурная глобализация означает передачу идей, смыслов и ценностей по всему миру таким образом, чтобы расширить и интенсифицировать социальные отношения. |
The sources that give rise to language faculty in humans, e.g. physical genetic transmission and cultural transmission, are themselves poorly defined. |
Источники, порождающие языковую способность у человека, например физическая генетическая передача и культурная передача, сами по себе плохо определены. |
In cultural transmission, behavioral information is passed through means of verbal, visual, or written methods of teaching. |
При культурной передаче поведенческая информация передается посредством вербальных, визуальных или письменных методов обучения. |
Genetic transmission, like cultural transmission, is a means of passing behavioral traits from one individual to another. |
Генетическая передача, как и культурная передача, является средством передачи поведенческих черт от одного индивида к другому. |
Social networks are a specific mechanism of cultural transmission in birds. |
Социальные сети - это специфический механизм передачи культуры у птиц. |
In a later study one more possible explanation for the transmission of sponging was ruled out in favor of cultural transmission. |
В более позднем исследовании было исключено еще одно возможное объяснение передачи губки в пользу культурной передачи. |
Similar to humans, social structure plays an important role in cultural transmission in chimpanzees. |
Подобно человеку, социальная структура играет важную роль в культурной передаче у шимпанзе. |
Transmission biases occur when some cultural variants are favored over others during the process of cultural transmission. |
Предубеждения в отношении передачи возникают тогда, когда одни культурные варианты предпочтительнее других в процессе культурной передачи. |
Gintis wrote that genetic and cultural evolution can work together. |
Гинтис писал, что генетическая и культурная эволюция могут работать вместе. |
Likewise, discrepancies exist with registered digital media outlets, albeit on account of irregularities in transmission frequencies. |
Зарегистрированные электронные СМИ тоже имеют расхождения, но уже по факту наличия или отсутствия частот для вещания. |
It is composed of 28 members representing scientific and cultural circles, industrial enterprises, small- and medium-sized businesses and office employees. |
В ее состав вошли 28 человек - представители научной и культурной общественности, производственных предприятий, малого и среднего бизнеса, государственные служащие. |
The Committee welcomes the initiatives taken at community level to improve children's access to rest, leisure and cultural and artistic activities. |
Комитет приветствует предпринятые на уровне общин инициативы по расширению доступа детей к отдыху, досугу, а также культурной и творческой деятельности. |
Optical transmission lines use equipment which can produce and receive pulses of light, the frequency of which is used to determine the logical value of the bit. |
Лини оптической передачи использую оборудование, которое способно производить и принимать пульсацию световых вспышек, частота которых используется для определения логического значения бита. |
This cultural mystique surrounding the biological function... |
Эта мистика, которой вы обставляете биологическую функцию. |
Confucius's works are studied by scholars in many other Asian countries, particularly those in the Chinese cultural sphere, such as Korea, Japan, and Vietnam. |
Труды Конфуция изучаются учеными во многих других азиатских странах, особенно в сфере китайской культуры, таких как Корея, Япония и Вьетнам. |
Usually magnets are used for motor transmission in order to preserve the sealing inside the insulating glass. |
Обычно магниты используются для передачи двигателя, чтобы сохранить герметичность внутри изоляционного стекла. |
The Department of Culture, Youth, and Sports is in charge of the promotion and coordination of cultural life. |
Департамент культуры, молодежи и спорта отвечает за развитие и координацию культурной жизни. |
During the Cultural Revolution, a great deal of the material in the State Statistical Bureau was burned. |
Во время Культурной революции большая часть материалов в государственном статистическом бюро была сожжена. |
By rewarding the desired cultural capital with high academic achievement, upper classes are able and prepared to reach higher levels of educational attainment. |
Награждая желаемый культурный капитал высокими академическими достижениями, высшие классы способны и готовы достичь более высоких уровней образования. |
Culturally-responsive curriculum attempts to break down the dominant cultural bias that often pervades curriculum and instruction. |
Культурно-ориентированная учебная программа пытается сломать доминирующий культурный уклон, который часто пронизывает учебную программу и обучение. |
The social cultural developmental perspective states that both language and culture play a role in the development of a child's autobiographical memory. |
Социокультурная перспектива развития утверждает, что и язык, и культура играют определенную роль в развитии автобиографической памяти ребенка. |
In 1981, Thompson became a founding member of the World Cultural Council. |
В 1981 году Томпсон стал одним из основателей Всемирного культурного совета. |
They are clearly skinheads, but there is no explanation of them as a cultural phenomenon on this site. |
Они явно скинхеды, но на этом сайте нет объяснения их как культурного феномена. |
Cultural connotations of kissing vary widely. |
Культурные коннотации поцелуев сильно различаются. |
World War I was a significant turning point in the political, cultural, economic, and social climate of the world. |
Первая мировая война стала важным поворотным пунктом в политическом, культурном, экономическом и социальном климате мира. |
During the summer, various musical events take place as part of the Bratislava Cultural Summer at Bratislava Castle. |
Летом в рамках братиславского культурного лета в Братиславском замке проходят различные музыкальные мероприятия. |
There are Zoroastrian religious significance attached to Chahārshanbeh Suri and it serves as a cultural festival for Iranian and Iranic people. |
Есть зороастрийское религиозное значение, придаваемое Чахаршанбе Сури, и он служит культурным праздником для иранского и иранского народов. |
The transmission of Buddhism provided the initial impetus for contacts between China and Japan. |
Передача буддизма послужила первоначальным толчком для контактов между Китаем и Японией. |
They were pre-eminent in creating new cultural forms such as reggae music, calypso and rastafarianism within the Caribbean. |
Они были выдающимися в создании новых культурных форм, таких как музыка регги, Калипсо и растафарианство в Карибском бассейне. |
Liberation psychology seeks to understand the person within their sociopolitical, cultural, and historical context. |
Психология освобождения стремится понять человека в его социально-политическом, культурном и историческом контексте. |
But these cultural and intellectual differences are not constitutional ones. |
Но эти культурные и интеллектуальные различия не являются конституционными. |
It is tempting for me to continue here by declaring that scientific names are inclusive of all cultural and linguistic perspectives, and therefore offensive to no-one. |
Для меня заманчиво продолжить здесь, заявив, что научные названия включают в себя все культурные и лингвистические перспективы и поэтому не оскорбительны ни для кого. |
Peter the Great's reforms brought considerable Western European cultural influences to Russia. |
Реформы Петра Великого оказали значительное западноевропейское культурное влияние на Россию. |
One, there has been a serious intolerance to homosexual relationships in the country because of cultural beliefs. |
Во-первых, в стране существует серьезная нетерпимость к гомосексуальным отношениям из-за культурных убеждений гомосексуалистов. |
Fingers-genital contact is a possible way of transmission but unlikely to be a significant source. |
Контакт между пальцами и гениталиями-это возможный способ передачи инфекции, но маловероятно, что он будет существенным источником. |
From the time of its publication, the report has been sharply attacked by black and civil rights leaders as examples of white patronizing, cultural bias, or racism. |
С момента своей публикации доклад подвергался резким нападкам со стороны чернокожих и лидеров движения За гражданские права как пример покровительства белых, культурных предубеждений или расизма. |
The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays. |
Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес. |
In his eyes they contributed to the unhealthy climate of the Cold War as much as the cultural commissars behind the Iron Curtain did. |
В его глазах они способствовали нездоровому климату холодной войны не меньше, чем комиссары культуры за железным занавесом. |
Later politics derived from radical feminism ranged from cultural feminism to more syncretic politics that placed issues of class, economics, etc. |
Более поздняя политика, возникшая из радикального феминизма, варьировалась от культурного феминизма до более синкретической политики, которая ставила вопросы класса, экономики и т. д. |
Ah, yeah, and you should also work on the cultural section of Ancient Egypt, do you see any major cultural resemblance between egypt and near eastern polities? |
Ах, да, и вы также должны работать над культурным разделом Древнего Египта, видите ли вы какое-либо значительное культурное сходство между Египтом и ближневосточными политиками? |
The captives brought to Japan, including scholars, craftsmen, medicine makers, and gold smelters, provided Japan with many cultural and technological gains. |
Пленники, привезенные в Японию, включая ученых, ремесленников, медиков и золотодобытчиков, обеспечили Японии многие культурные и технологические достижения. |
Architectural works are perceived as cultural and political symbols and works of art. |
Архитектурные произведения воспринимаются как культурные и политические символы и произведения искусства. |
The two latter buildings have been listed by UNESCO as World Cultural Heritage. |
Два последних здания были включены ЮНЕСКО в Список всемирного культурного наследия. |
The present transmission system originated about 100 years ago. |
Нынешняя система передачи данных возникла около 100 лет назад. |
This allowed Albert Speer, Reichminister of Armaments, and his administration team to transport cultural goods of priority. |
Это позволило Альберту Шпееру, Рейхминистру вооружений, и его административной команде перевозить культурные ценности, имеющие приоритетное значение. |
Unlike the 5.9 L which was backed by the 4-speed 48RE Transmission, the 6.7 L was equipped with the new 6-speed 68RFE transmission. |
В отличие от 5,9 л, который поддерживался 4-ступенчатой коробкой передач 48RE, 6,7 л был оснащен новой 6-ступенчатой коробкой передач 68RFE. |
Peterson and Seligman approach the anthropological view looking across cultures, geo-cultural areas and across millennia. |
Петерсон и Селигман подходят к антропологическому взгляду, рассматривая различные культуры, геокультурные области и тысячелетия. |
This was further secured through trade, cultural exchange and centuries of inter-marriages between the respective aristocratic families. |
Это было еще более обеспечено благодаря торговле, культурному обмену и многовековым взаимным бракам между соответствующими аристократическими семьями. |
They can be used in pairs, with one at either end of a transmission link, or singularly at one end with a loopback at the remote end. |
Их можно использовать в парах, с одним на любом конце линии передачи, или единично на одном конце с петлей на удаленном конце. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultural transmission».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultural transmission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultural, transmission , а также произношение и транскрипцию к «cultural transmission». Также, к фразе «cultural transmission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.