Current administration: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Current administration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нынешнее правительствоTranslate

- current [adjective]

noun: ток, поток, течение, струя, ход

adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении

- administration [noun]

noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство



If the current administration is determined to press the reset button with Russia, it must first press refresh with Georgia. Если нынешняя администрация намерена нажать кнопку 'перезагрузки' в отношениях с Россией, то сначала ей нужно 'обновить' отношения с Грузией.
In many ways that has not happened, and I think this idea doesn’t have as much hold on this current administration. Во многих смыслах этого так и не произошло, и, как мне кажется, эта идея имеет довольно мало сторонников в нынешней администрации.
The current administration has an interest in showing that Iraq is not failing on its watch and that it will be safe for U.S. troops to complete their withdrawal by the end of 2011. Действующая администрация в свою очередь заинтересована в том, чтобы продемонстрировать, что при ней ситуация в Ираке не выйдет из-под контроля, и что американские солдаты смогут спокойно уйти из страны к концу 2011 года.
And, finally, she seemed determined to remain a thorn in the side of the current administration, consistently accusing it of corruption and criminality. И, наконец, она, похоже, была решительно настроена оставаться занозой в боку у нынешней администрации, постоянно обвиняя ее в коррупции и в преступности.
Well, wouldn't the inaction of the current administration on these issues indicate where their heart really is - on the Defense of Marriage Act? Тогда разве пассивность администрации в данных вопросах не означает где на самом деле их сердца - на Законе о защите брака?
The current administration considers the Defense of Marriage Act to be unconstitutional and discriminatory and it should not be enforced except when it comes to money. Действующая администрация считает закон о защите брака противоречащим конституции и дискриминационным и его не следует применять, пока дело не касается денег.
He put me in contact with a former Klingon operative who is out of favor with the current administration. Он связал меня с одним бывшим клингонским оперативником, ныне находящимся в немилости правительства.
Although, there was a bullshit blog blaming the current administration for the entire mess that we're in. Хотя там был глупый блог, винящий администрацию за нынешний кризис.
While the current administration bent to special interests. В то время, как нынешняя администрация отстаивала интересы корпораций...
The teacher went on to become science advisor in the current administration. Тот учитель стал впоследствии правительственным советником по науке.
That what you have seen here today is indicative of the progress that city schools are making under this current administration. То, что вы сегодня увидели, есть показатель прогресса городских школ при действующей администрации. при действующей администрации.
The defense relied on the provision of the Tenure of Office Act that made it applicable only to appointees of the current administration. Защита опиралась на положение закона о пребывании в должности, которое делало его применимым только к назначенцам нынешней администрации.
Prizes have changed under the current administration, as tabulated below. Призы изменились при нынешней администрации, как показано в таблице ниже.
I did not intend any direct comparison between the totalitarian state of Nazi Germany and the current administration. Я не имел в виду никакого прямого сравнения между тоталитарным государством нацистской Германии и нынешней администрацией.
Rather, the intent was to discourage future Logans from conducting foreign policy at cross purposes with the current administration. Скорее, цель состояла в том, чтобы отбить у будущих Логанов охоту проводить внешнюю политику, противоречащую целям нынешней администрации.
The current move to separate the administrative from the judicial functions of the Supreme Court should to some extent improve the Court's administration. Осуществляемые в настоящее время мероприятия по разграничению административных и судебных функций Верховного суда должны способствовать некоторому улучшению его функционирования.
Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed. В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении.
Nationalist and neo-conservative currents within the Bush administration believe that unilateral action best serves US interests because it handcuffs American power the least. Представители националистических и неоконсервативных течений в администрации Буша считают, что односторонние действия лучше служат интересам США, поскольку меньше всего ограничивают могущество Америки.
If the administration of Donald Trump proves as isolationist as Trump has sounded during the campaign, it will be up to the European Union to maintain the current order in the Balkans. Если администрация Трампа окажется столь же изоляционистской, как об этом говорил Трамп во время своей президентской кампании, то в таком случае уже самому Европейскому Союзу придется поддерживать нынешний порядок на Балканах.
But then, talking to the Russians is almost more toxic for the current U.S. administration than talking to Kim himself. Между тем переговоры с Россией могут оказаться еще более токсичными для нынешней администрации США, чем переговоры с самим Кимом.
Japan’s governments have been fragile and short-lived for close to a decade, and the current debate over raising the value-added tax could cause another change of administration. На протяжении почти десяти последних лет японское правительство было довольно хрупким и недолговечным, и текущие дебаты по повышению налога на добавочную стоимость могут привести к очередной смене администрации.
It is going to take a sustained campaign on the part of the administration to work against the many roadblocks that currently exist in improving relations. Понадобится длительная осмысленная работа администрации, чтобы расчистить барьеры, стоящие на пути к улучшению отношений.
So, to be clear, it was the Kremlin’s pressure, and the Yanukovych administration’s vacillation, that produced the current crisis. Таким образом, становится ясным, что сегодняшний кризис был вызван давлением Кремля и нерешительностью администрации Януковича.
My oath is to provide intel support to the current White House administration, not pass judgment on their politics. В свое время я давал клятву обеспечивать нынешнюю администрацию Белого дома секретной информацией, а не размышлять о намерениях президента.
Eduardo V. Manalo, as the current Executive Minister, serves as the church's leader, and, in this capacity, manages the administration of the church. Эдуардо В. Манало, как нынешний исполнительный министр, является руководителем церкви и в этом качестве руководит управлением церковью.
The current control strategies include a combination of mass drug administration for children at age 4–6 years to prevent or eliminate N. americanus infections. Современные стратегии борьбы включают сочетание массового введения лекарственных препаратов детям в возрасте 4-6 лет для предотвращения или ликвидации инфекций N. americanus.
Additionally, the Trump administration said it would not rule out the MEK as a viable replacement for the current Iranian regime. Кроме того, администрация Трампа заявила, что не исключает, что МЕК станет жизнеспособной заменой нынешнему иранскому режиму.
This deal will include administration and creative support for current music catalogue and future works. Эта сделка будет включать в себя администрирование и творческую поддержку текущего музыкального каталога и будущих работ.
It is now publicly known that the Bush administration’s claims of ongoing weapons programs were not justified by then-current intelligence. В настоящее время общеизвестно, что заявления администрации Буша о продолжающихся программах вооружений не были оправданы тогдашней разведкой.
The current building, constructed in 1935 and expanded in 1977, is the third to house the Oregon state government since the state administration moved to Salem in 1852. Нынешнее здание, построенное в 1935 году и расширенное в 1977 году, является третьим домом для правительства штата Орегон с тех пор, как администрация штата переехала в Салем в 1852 году.
Trump sent two of his political aides, Matthew Ciepielowski and Matthew Schuck, to the agency to aid its current CEO during the transition to the Trump administration. Трамп отправил двух своих политических помощников, Мэтью Сипиловски и Мэтью Шака, в агентство, чтобы помочь его нынешнему генеральному директору во время перехода к администрации Трампа.
It is currently redirected to Bush administration doctrine of military preeminence. В настоящее время она перенаправлена на доктрину военного превосходства администрации Буша.
The company's administration currently consists of president and CEO George Croft, CFO David Birch, and COO Russell Tabata. В настоящее время администрация компании состоит из президента и генерального директора Джорджа Крофта, финансового директора Дэвида Берча и генерального директора Рассела Табаты.
The earliest depiction of the administration currently at work within the worldwide Baháʼí community can be found in the writings of Baháʼu' Однако важно отметить, что после того, как добровольчество потерпело неудачу, Гувер разработал идеи, которые заложили основу для некоторых частей Нового курса.
Rivers State is currently consisted of 23 Local Government Areas, all of which handle local administration, under an elected Chairman. Штат Риверс в настоящее время состоит из 23 районов местного самоуправления, все из которых управляют местной администрацией под руководством избранного председателя.
In the current environment of business, a business administration must act and take decisions in a fast and accurate manner. В современных условиях ведения бизнеса Деловая администрация должна действовать и принимать решения быстро и точно.
Some documents are not currently available online bu may be National Archives and Records Administration. Из-за изобретения пульта дистанционного управления это просто создало еще больше проблем.
Unfortunately, both the previous and current U.S. administrations have behaved as if NATO membership for Ukraine and Georgia is entirely an American responsibility. It is not. К сожалению, и предыдущая, и нынешняя администрация ведут себя так, будто вопрос о членстве Грузии и Украины зависит исключительно от Вашингтона, что не соответствует действительности.

0Вы посмотрели только
% информации