Cycles per second - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cycles per second - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
число циклов в секунду
Translate

- cycles [noun]

noun: цикл, круг, круговорот, велосипед, кругооборот, круговой процесс, полный круг, менструация, шаг цикла, такт процессора

verb: ездить на велосипеде, делать обороты, совершать цикл развития

  • motor cycles theft reinsurance - перестрахование от кражи мотоциклов

  • lifetime of cycles - Срок службы циклов

  • life cycles - жизненные циклы

  • frost-thaw cycles - циклов замораживания-оттаивания

  • 3 cycles - 3 цикла

  • total number of cycles - Общее число циклов

  • switch cycles - циклы включения

  • number of cycles - количество циклов

  • cycles of nature - циклы природы

  • short development cycles - короткие циклы разработки

  • Синонимы к cycles: rotation, rhythm, pattern, round, series, set, run, sequence, succession, hertz

    Антонимы к cycles: disorganisations, halts, individuals, regresses, retreats, retrogressions, anachronism, cock up, mare's nest, still

    Значение cycles: a series of events that are regularly repeated in the same order.

- per [preposition]

preposition: в, за, на, по, согласно, с, через, посредством

  • spindles per operator - число веретен на одного оператора

  • cost per beneficiary - Стоимость одного получателя

  • lines per day - линий в день

  • per seat license - за лицензию сиденье

  • per 510k - за 510K

  • per phone - по телефону

  • interest at 4 per cent - проценты на 4 процента

  • per group - в группе

  • as per the procedure - в соответствии с процедурой

  • euros per night - евро за ночь

  • Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every

    Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case

    Значение per: for each (used with units to express a rate).

- second [noun]

adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий

noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта

adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе

verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать


frequency, hertz, oscillations per second


A patch led from the second bridge over the highway (so often mentioned) to these Hatches, crossing the stream at their head by a narrow plank-bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От второго моста на большой дороге (о котором так часто говорилось выше) к плотине вела тропинка, и близ нее через реку был переброшен узкий дощатый мостик.

Our core competence is trading in second-hand agricultural machinery of all kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное направление нашей деятельности заключается в сбыте сельхозтехники любого вида.

The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее.

That second or third language you spoke indicated your elite education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы говорите на двух или трёх языках, значит, у вас элитное образование.

I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови.

Their hour-long music and variety program, which held the second highest rating among the year's best TV shows, had come to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовая музыкально-развлекательная программа, занимающая второе место среди лучших телевизионных шоу года, завершилась.

And your counselor has made clear to you that second-degree murder charges can result in life imprisonment without parole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И адвокат объяснил, что обвинение в убийстве второй степени грозит пожизненным заключением без УДО?

The People have agreed to a plea bargain of four consecutive counts of Rape in the Second Degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ согласился на сделку о признании вины по четырем пунктам последовательного изнасилования второй степени.

In the Second World War the only part of the American mainland to suffer direct attack was the State of Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной частью американской территории, пострадавшей от прямых атак во Второй мировой войне, оказался штат Орегон.

Daleks can now achieve total invisibility for periods in excess of two work cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Далеки могут добиться полной невидимости на срок более двух рабочих циклов.

The only clue was a red birthmark that appeared on his face for a second, then vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственной подсказкой была та красная родинка, которая через мгновение исчезла.

Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени.

Hive and his worker bees will be down here any second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улей и его рабочие пчелы будут с минуты на минуту.

Sleepers hit their deepest rem cycles just before sunrise, which makes it harder to come to full alertness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые глубокие фазы быстрого сна бывают перед рассветом, поэтому людям труднее подниматься по тревоге.

I didn't want to be stuck there as a second-class citizen all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел остаться на всю жизнь гражданином второго сорта.

My country continues to suffer from the aftermath of the Second World War, part of which took place on Tunisian soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна продолжает страдать и после окончания второй мировой войны, которая также затронула тунисскую землю.

All countries that underwent a first review are eligible for a second review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех странах, в которых были проведены первые обзоры, могут быть осуществлены вторые обзоры.

But because victims did not have knowledge of the command structures of military and police forces, a second level of cooperation was also sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в связи с тем, что потерпевшие не знали командные структуры военных и полицейских сил, была обращена просьба оказать содействие по второму направлению.

You've put someone second-rate next to a president with a serious health problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ставите посредственность вторым лицом после президента, у которого серьезные проблемы со здоровьем.

You spoke very clearly about it a second ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секунду назад ты так ясно о ней говорила.

She told me the second she lifted up her foot and saw Emilio not flapping... she knew what she had done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она сказала мне... что когда она увидела, что Эмилио не дергается, то в ту же секунду... поняла, что она натворила.

It 'an event that there are cycles in years, and featuring the beautiful and small Carloforte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие, что Существуют циклы в те годы, и FEATURING красиво и малых Carloforte.

He confirmed that the transient and steady state test cycles for heavy-duty vehicles have been finalized and that their validation had shown good resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подтвердил, что работа над циклами испытаний в переходном и стабильном режимах для транспортных средств с двигателями большой мощности завершена и что проверка достоверности их результатов свидетельствует о нахождении хорошего решения проблемы.

That's Roman, probably second century AD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - римская. Возможно, второй век до нашей эры.

How could l possibly have second thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу так долго сомневаться?

The sheer scale of agricultural production today has strained natural cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня уже одни только масштабы сельскохозяйственного производства создают серьезную нагрузку на естественные природные циклы.

It was the end of our second autumn with Quill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был конец нашей второй осени с ним.

Nor are they likely to express second thoughts on the program or reduce it until inflation is back up near their target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не склонны уменьшать программу до тех пор, пока инфляция не вернется к своей цели.

A second inventory parameter defines whether variances will be identified by cost group, or just summarized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй складской параметр определяет, будут ли расхождения идентифицироваться по группе затрат или просто будут суммироваться.

Quote Currency - the second currency in a currency pair which can be bought or sold for the base currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Валюта котировки» — вторая валюта в обозначении валютной пары, за которую Клиент может купить или продать базовую валюту.

The second currency of a currency pair is called the Quote currency. In EUR/USD for example, USD is the quote currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая валюта в валютной паре называется котируемой валютой. Например, в валютной паре EUR/USD котируемой валютой является USD.

Second, the funding of banks shifted away from debt and toward equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, фондирование банков переключилось с долга на акционерный капитал.

When guests attend the Second Annual GALA at the Musée d’Orsay on Saturday, September 29, they may hear the answers to these questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда гости придут на Второй ежегодный фестиваль в музее Д`Орсэ в субботу, 29 сентября, они, вероятно, услышат ответы на эти вопросы.

When you add the data source a second time, Access appends _1 to the name of the second instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При втором добавлении источника данных Access присвоит имени второго экземпляра окончание _1.

Second, the Europeans are deeply concerned about the regional dimension of the unrest in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, европейцы серьезно обеспокоены территориальными границами беспорядков в Сирии.

The core elements of the Irish plan to rescue Lisbon have now emerged, and it is clear that a second referendum is central to this effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные элементы ирландского плана спасения Лиссабонского договора уже появились, и стало очевидно, что второй референдум будет играть ключевую роль в этом усилии.

I know for a fact that the second half of her act takes place largely in a seated or supine position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точно знаю, что вторая половина ее выступления исполняется в сидячем или лежачем положении.

It stood on that rock 2000 years, a fortress against evil, but at the Second Vatican Council the enemy breached its walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом и стояла церковь 2000 лет, как несокрушимая твердыня. Но Второй Ватиканский собор пробил брешь в ее стенах.

The mere fact of having published a book of second-rate sonnets makes a man quite irresistible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек выпустил сборник плохих сонетов, можно заранее сказать, что он совершенно неотразим.

The entire system could crumble at any second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта система может в любой миг рухнуть.

There's Uncle Shinshin's brother has married his first cousin. And we are only second cousins, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные.

Then he saw something even more shocking-the clear outline of a second shaft directly beneath where the meteorite had been-as if the stone had been inserted from underneath the ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом заметил нечто еще более поразительное: ясный контур другой шахты, непосредственно под первой. Такое впечатление, что камень поместили в лед снизу.

There's absolutely no statistical evidence linking lunar cycles to an increase in irrational, careless, or criminal behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статистике, нет абсолютно никакой связи между лунным циклом, обострениями у психов и совершаемыми ими преступлениями.

So even at three cycles per byte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что даже с 3 циклами на байт.

Ten cycles since our people have had a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять циклов наш народ жил без лидера.

Thermogenesis is contributed to by futile cycles, such as the simultaneous occurrence of lipogenesis and lipolysis or glycolysis and gluconeogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термогенезу способствуют бесплодные циклы, такие как одновременное возникновение липогенеза и липолиза или гликолиза и глюконеогенеза.

The breaks between cycles are extremely short, creating an incredibly demanding environment for Drill Sergeants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерывы между циклами чрезвычайно короткие, что создает невероятно сложную среду для сержантов-инструкторов.

It has been measured, on the basic request getpid, to cost 1000–1500 cycles on most machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было измерено, по основному запросу getpid, чтобы стоить 1000-1500 циклов на большинстве машин.

Sleep disorders are common in DLB and may lead to hypersomnia; these include disrupted sleep cycles, sleep apnea, and arousal from periodic limb movement disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушения сна часто встречаются при ДЛБ и могут привести к гиперсомнии; к ним относятся нарушения циклов сна, апноэ во сне и возбуждение от периодических нарушений движения конечностей.

Women have hormonal cycles which determine when they can achieve pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У женщин есть гормональные циклы, которые определяют, когда они могут достичь беременности.

Near the time of the equinoxes, the Sun faces the equator of Uranus giving a period of day–night cycles similar to those seen on most of the other planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе ко времени равноденствий Солнце обращено к экватору урана, что дает период циклов день–ночь, подобный тем, которые наблюдаются на большинстве других планет.

They will have several thousand times faster rewrites and many thousands of times more rewrite cycles than embedded flash memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут иметь в несколько тысяч раз более быстрые перезаписи и во много тысяч раз больше циклов перезаписи, чем встроенная флэш-память.

Reusable bottles for milk, soda, and beer have been part of closed-loop use-return-clean-refill-reuse cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоразовые бутылки для молока, соды и пива были частью замкнутого цикла использования-возврата-очистки-повторного использования.

The variations are complex, but a few cycles are dominant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариации сложны, но доминируют несколько циклов.

Females begin their reproductive cycles in mid-summer, and ovulate the following spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки начинают свой репродуктивный цикл в середине лета и овулируют следующей весной.

There are numerous sex differences in schizophrenia, a condition in which women's menstrual cycles can greatly affect the level of psychotic symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют многочисленные половые различия при шизофрении-состоянии, при котором менструальный цикл женщины может сильно влиять на уровень психотических симптомов.

It also enables researchers to group and analyse the creation, persistence and interpretation of joke cycles around a certain character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также позволяет исследователям группировать и анализировать создание, сохранение и интерпретацию циклов шуток вокруг определенного персонажа.

Thus in IVF pregnancy rates may be based on initiated treatment cycles, cycles that underwent oocyte retrieval, or cycles where an embryo transfer was performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, при ЭКО частота наступления беременности может основываться на циклах инициированного лечения, циклах, в которых производилось извлечение яйцеклеток, или циклах, в которых осуществлялся перенос эмбриона.

Repeated freeze-thaw cycles should be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует избегать повторных циклов замораживания-оттаивания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cycles per second». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cycles per second» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cycles, per, second , а также произношение и транскрипцию к «cycles per second». Также, к фразе «cycles per second» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information