Dame - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Dame [deɪm] сущ
- дамаж, госпожаж, дамочкаж, ледиж, бабаж(lady, baba)
- Деймм
- кавалерственная дама
-
noun | |||
дама | lady, queen, dame, gentlewoman, donna | ||
госпожа | mistress, lady, madam, Frau, madame, dame | ||
женщина | woman, female, she, wife, old woman, dame | ||
пожилая женщина | dame | ||
начальница школы | dame | ||
титул супруги барона | dame | ||
кавалерственная дама | dame |
- dame сущ
- lady · madam · gentlewoman · queen · ms · mistress · young woman
noun
- skirt, wench, chick, bird, doll
- gentlewoman, ma’am, lady, madam
lass, young woman, adolescent, adolescent female, bairn, bint, chick, child female, colleen, damoiselle, damsel, daughter, elrig, female child, frail, gel, girl, girlie, girly, grill, junior, juvenile, kid, kiddie, lassie
Dame (in the UK) the title given to a woman equivalent to the rank of knight.
When I first read those lines, they once more recalled to my memory-very strangely, as I then thought-the predictions of Dame Dermody in the days of my boyhood. |
Когда я прочел эти строки, они опять напомнили мне довольно странное, как мне тогда казалось, предсказание бабушки Дермоди в дни моего детства. |
A number of professional actors are also employed, as well as Notre Dame and Saint Mary's students and South Bend community members. |
Кроме того, здесь работает ряд профессиональных актеров, а также студенты Нотр-Дам и Сент-Мэри и члены общины Саут-Бенд. |
On the 24th of February, 1815, the look-out at Notre-Dame de la Garde signalled the three-master, the Pharaon from Smyrna, Trieste, and Naples. |
Двадцать седьмого февраля 1815 года дозорный Нотр-Дам де-ла-Гард дал знать о приближении трехмачтового корабля Фараон, идущего из Смирны, Триеста и Неаполя. |
The University of Notre Dame, Marian University, and the University of Saint Francis are popular Roman Catholic schools. |
Университет Нотр-Дам, Марианский университет и университет Святого Франциска являются популярными римско-католическими школами. |
Basilica of Notre-Dame de Fourvière, Lyon, France. |
Базилика Нотр-Дам - де-Фурвьер, Лион, Франция. |
From their remarks, he had learned that his wife of the broken crock had taken refuge in Notre-Dame, and he was very glad of it. |
Из их разговоров он узнал, что его супруга, обвенчанная с ним по обряду разбитой кружки, нашла убежище в Соборе Парижской Богоматери, и был этому весьма рад. |
Наверное, так на самом деле заплатили за Нотр-Дам. |
|
He just got a scholarship to Notre Dame. |
Он только что получил стипендию в Нотр-Даме. |
The next important era is the so-called conférences in Notre-Dame in Paris, following the Revolution of 1830. |
Следующая важная эпоха - это так называемые конферансы в Нотр-Дам в Париже, последовавшие за революцией 1830 года. |
Henri Matisse, Notre-Dame at the end of the Afternoon, 1902, Albright-Knox Art Gallery, Buffalo, New York. |
Анри Матисс, Собор Парижской Богоматери в конце дня, 1902, художественная галерея Олбрайт-Нокс, Буффало, Нью-Йорк. |
Archbishop Thomas D'Esterre Roberts, S.J. University of Notre Dame Press. |
Архиепископ Томас Д'Эстер Робертс, S. J. University of Notre Dame Press. |
Lucy was right. The dame was hysterical. Anthony Orsatti was not interested. He started to hang up, when her voice went on. |
Люси права. Дама явно истерична. Энтони Орсатти стало неинтересно. Он уже собирался положить трубку, когда её голос снова заверещал. |
She was also a Colonial Dame and a Daughter of the American Revolution. |
Она также была колониальной дамой и дочерью Американской революции. |
Он играл в футбол в колледже Нотр-Дам. |
|
On 1 May 1625 Charles was married by proxy to the fifteen-year-old French princess Henrietta Maria in front of the doors of the Notre Dame de Paris. |
1 мая 1625 года Карл был женат по доверенности на пятнадцатилетней французской принцессе Генриетте Марии перед дверями Собора Парижской Богоматери. |
Шпане вроде тебя никогда не завоевать такую роскошную дамочку. |
|
The dame... the Madam Mayor said when she came to see me last night- |
Эта дама... мадам Мэр, когда навещала меня вечером, сказала... |
Dame Barbara Clayton led a Royal Commission on Environmental Pollution enquiry into the incident. |
Дама Барбара Клейтон возглавила Королевскую комиссию по расследованию загрязнения окружающей среды в связи с этим инцидентом. |
The Requiem Mass of Cardinal Jean-Marie Lustiger, former Archbishop of Paris and Jewish convert to Catholicism, was held in Notre-Dame on 10 August 2007. |
Панихида по кардиналу Жан-Мари Люстигеру, бывшему архиепископу Парижа и принявшему католичество еврею, состоялась в Соборе Парижской Богоматери 10 августа 2007 года. |
This cypress shooting up into the sky, the pleasantness of the countryside, the ducks, the pretty dame? |
Вот этот кипарис на фоне неба, сельская местность, гуси, красивая девушка. |
Свои непристойные танцы Перед собором Богоматери? |
|
It was sanctified by the Catholic Church in 1834 and is supported by the basilique Notre-Dame du Perpetuel Secours. |
Он был освящен Католической Церковью в 1834 году и поддерживается базиликой Нотр-Дам дю Перпетуэль Секур. |
After the Napoleonic Wars, Notre-Dame was in such a state of disrepair that Paris officials considered its demolition. |
После Наполеоновских войн Собор Парижской Богоматери находился в таком плачевном состоянии, что Парижские чиновники подумывали о его сносе. |
Former Chairs include Professor Lisa Jardine, Walter Merricks, Shirley Harrison, Lord Richard Harries, Dame Suzi Leather, Baroness Ruth Deech and Colin Campbell. |
Среди бывших председателей-профессор Лиза Джардин, Уолтер Меррик, Ширли Харрисон, лорд Ричард Харрис, дама Сьюзи Кожан, баронесса Рут Дич и Колин Кэмпбелл. |
Such were Dame Daphne's instructions. |
Таковы были указания леди Дафни, сэр. |
What is the proof/reference/cite for the proposition that Hayes steered recruits toward Notre Dame? |
Каково доказательство / ссылка/цитата для предположения, что Хейс направил рекрутов в Нотр-Дам? |
The stained glass windows of Notre-Dame, particularly the three rose windows, are among the most famous features of the cathedral. |
Витражи собора Парижской Богоматери, особенно три розовых окна, являются одними из самых известных особенностей собора. |
A boat was sent to Sark to collect the Dame of Sark and she was entertained to lunch on HMS Beagle. |
В Сарк была послана лодка, чтобы забрать даму Сарка, и она была приглашена на ленч на HMS Beagle. |
To such an extent was this disease that for those who know that Quasimodo has existed, Notre-Dame is to-day deserted, inanimate, dead. |
Для всех, кто знал о существовании Квазимодо, Собор Богоматери кажется теперь пустынным, бездыханным, мертвым. |
He is the procurator of Dame Tax and Monsieur Gibbet. |
Это прокурор господина Налога и государыни Виселицы. |
De Molay reportedly remained defiant to the end, asking to be tied in such a way that he could face the Notre Dame Cathedral and hold his hands together in prayer. |
Де Моле, как сообщается, оставался непокорным до конца, прося связать его таким образом, чтобы он мог стоять лицом к собору Нотр-Дам и держать руки вместе в молитве. |
Nature had surely formed her in a partial mood; and, forgetting her usual stinted step-mother dole of gifts, had endowed this, her darling, with a grand-dame's bounty. |
Природа, без сомнения, создала ее с явным пристрастием и, позабыв о своей обычной скупости мачехи, наделила свою любимицу дарами с царственной щедростью. |
The climax was reached with the celebration of the flame of Reason in Notre Dame Cathedral on 10 November. |
Кульминация была достигнута празднованием огня разума в Соборе Парижской Богоматери 10 ноября. |
There is in Moscow a lady, une dame, and she is very stingy. |
В Moscou есть одна барыня, une dame. |
American underground rapper Hopsin would watch the music video, and passed it on to Funk Volume CEO Dame Ritter. |
Американский андеграундный рэпер Хопсин смотрел клип и передавал его генеральному директору Funk Volume даме Риттер. |
He re-entered Notre-Dame, lighted his lamp and climbed to the tower again. The gypsy was still in the same place, as he had supposed. |
Он возвратился в собор, зажег лампу и поднялся на башню Как он и предполагал, цыганка стояла на том же месте. |
И все ради задиристой бабенки, которая и не посмотрела бы... |
|
A dame came and took her away two days ago. |
Одна женщина увела ее с собой. |
-И ты поставила на Центральную Индиану против Нотр-Дама? |
|
Its church, Notre-Dame, has parts which date from the thirteenth century. |
Его церковь, Нотр-Дам, имеет части, которые датируются тринадцатым веком. |
The friends visit places such as the Vieux Port, the seafood market and the Notre-Dame de la Garde. |
Друзья посещают такие места, как старый порт, рынок морепродуктов и Собор Парижской Богоматери. |
For many years Champion supplied the athletic uniforms for the Notre Dame Fighting Irish. |
В течение многих лет чемпион поставлял спортивную форму для сражающихся ирландцев Нотр-Дам. |
There's always a dumb horse race, and some dame breaking a bottle over a ship, and some chimpanzee riding a goddam bicycle with pants on. |
Сначала какие-то скачки, потом дама разбивает бутылку над кораблем, потом шимпанзе в штанах едет на велосипеде. |
Я видел ее во сне, как предсказывала бабушка Дермоди. |
|
Benoit Notre Dame was a farmer from Dordogne. |
Бенуа Нотр-Дам был крестьянином из провинции Дордан. |
He started just before six, after kissing his wife, and went and took a cab at the Place Notre Dame de Lorette. |
Около шести он поцеловал жену и, выйдя из дому, отправился на площадь Нотр-Дам-де-Лорет и нанял карету. |
The musician, Shane MacGowan, was born in the hospital in 1957 and the athlete, Dame Kelly Holmes, was born there in 1970. |
Музыкант Шейн Макгоуэн родился в больнице в 1957 году, а спортсменка дама Келли Холмс-в 1970-м. |
The wedding was held at the Notre-Dame-de-Grâce Church of Passy in the 16th arrondissement of Paris. |
Венчание состоялось в церкви Нотр-Дам-де-Грас города Пасси в 16 округе Парижа. |
Yes, Australia has the Order of Australia, and they got rid of the rank Knight/Dame. |
Да, в Австралии есть Орден Австралии, и они избавились от звания рыцаря / дамы. |
Notre-Dame at the end of the 19th century. |
Собор Парижской Богоматери в конце 19 века. |
In fact, within the bounds of Notre-Dame, the condemned girl could not be touched. |
Действительно, в стенах Собора Богоматери приговоренная была неприкосновенна. |
He attended Peoria Notre Dame High School. |
Он учился в средней школе Пеории Нотр-Дам. |
The fourth and final church built in the bay area was in the Notre-Dame-de-La-Baie Parish in Port-Alfred in 1962. |
Четвертая и последняя церковь, построенная в районе залива, находилась в приходе Нотр-Дам-де-ла-Бе в порт-Альфреде в 1962 году. |
and the 1955 church of Notre Dame du Haut in Ronchamp, France. |
и церковь Нотр-Дам-дю-О в 1955 году в Роншане, Франция. |
Don't they cost money? said Arthur, putting the second glass of beer behind his collar. You might get some cracked, rich dame to adopt it perhaps. |
Тоже стоит денег, - сказал Артур и выпил второй стакан пива. - Может быть, нам удастся найти какую-нибудь сумасшедшую богатую бабу, которая ее удочерит. |
The Notre-Dame-de-la-Paix chapel has been classified since 1932 as a monument historique by the French Ministry of Culture. |
Часовня Нотр-Дам-де-ла-Пэ была классифицирована французским министерством культуры с 1932 года как исторический памятник. |
This lower amount forced them to find cheaper lodgings in the convent of Notre Dame at Meaux-en-Brie. |
Эта меньшая сумма заставила их найти более дешевое жилье в монастыре Нотр-Дам в МО-ан-Бри. |
I know it seems like blasphemy to many, but should we be offering a see-also reference to the old Notre Dame squad at the top of the page? |
Я знаю, что многим это кажется богохульством, но стоит ли нам предлагать ссылку на старый отряд Нотр-Дам в верхней части страницы? |
- grande dame - великая дама
- a dame to kill for - Женщина, ради которой стоит убивать
- collegiate of notre-dame - Соборная церковь Нотр-Дам
- college of notre dame - Колледж Нотр-Дам
- fontaine notre dame - Фонтен-Нотр-Дам
- pouligny notre dame - Пулиньи-Нотр-Дам
- church of notre dame - церковь Нотр-Дам
- notre dame cathedral of the marquesas - собор Богоматери Маркизских островов
- notre dame church - церковь Нотр-Дам
- notre dame stadium - футбольный стадион Notre Dame Stadium
- notre dame university-louaize - Notre Dame University-Лозанна
- semur-en-auxois church of notre dame - церковь Нотр-Дам Семюр-ан-Осуа
- university of notre dame - Университет Нотр-Дам
- old dame - старая дама
- dame and - дама и
- sisters of notre dame de namur - Сестры Нотр-Дам де Намюр
- the hunchback of notre dame - горбун из Нотр-Дама
- sisters of notre dame - сестры Notre Dame
- from notre dame - от Notre Dame
- big-dame hunting - распутный образ жизни
- go big-dame hunting - волочиться за женщинами
- dame school - школа для маленьких детей
- squire a dame - сопровождать даму
- tame dame - фригидная женщина
- It's only that Vargas dame again - Это только та дама Варгас снова
- That there is a dame to kill for - Что есть женщина, за которую можно убить
- He's studying law at Notre Dame - Он изучает право в Нотр-Даме
- It's The Hunchback of Notre Dame - Это Горбун из Нотр-Дама
- Stop! cried Dame Dermody - Останавливаться! - воскликнула дама Дермоди
- Worse than a dame! - Хуже дамы