Date/time stamp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Date/time stamp - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
метка даты и времени
Translate

- date [noun]

noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание

verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • time slot - Временной интервал

  • war time diplomacy - дипломатия военного времени

  • hdsl logical time-slot - логический временной интервал HDSL

  • for very long time - очень долго

  • production lead time - время подготовки к производству

  • eclipse run time - среда выполнения Eclipse

  • restless time - неспокойное время

  • in the nick of time - в последний момент

  • high time input - вход высокого времени

  • around for a long time - вокруг в течение долгого времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- stamp [noun]

noun: марка, штамп, печать, отпечаток, клеймо, штемпель, оттиск, ярлык, топот, чекан

verb: штамповать, топать, топтать, ставить печать, топнуть, бить копытами, клеймить, бить копытом, дробить, толочь

  • approval stamp - приемочное клеймо

  • stamp collecting - Коллекционирование марок

  • no stamp duties - нет гербовых сборов

  • save a stamp - сохранить штамп

  • stamp is applied - штамп применяется

  • stamp items - марка изделия

  • an indelible stamp - несмываемый штамп

  • fees/stamp duties - сборы / гербовые сборы

  • stamp of approval - печать одобрения

  • stamp their feet - топают ногами

  • Синонимы к stamp: seal, sure sign, sign, hallmark, indication, smack, savor, telltale sign, air, smell

    Антонимы к stamp: breeze, coast, glide, slide, waltz, whisk

    Значение stamp: an instrument for stamping a pattern or mark, in particular an engraved or inked block or die.



Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать?

Check out the date stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на дату.

They look for an encoded date stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проверят подлинность даты на записи.

Now, all I need to do is figure out how to use the Signature and Date stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь все, что мне нужно сделать, это выяснить, как использовать подпись и штамп даты.

Based on the date stamp, purchased after his time of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на дате в штампе, была приобретена уже после его смерти.

Did you put your date stamp on that document?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы датировали этот документ своей печатью?

JDUTC can in turn be computed from any epoch-based time stamp, by adding the Julian date of the epoch to the time stamp in days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JDUTC, в свою очередь, может быть вычислен из любой временной метки, основанной на эпохе, путем добавления юлианской даты эпохи к временной метке в днях.

Would you please read the date and time stamp indicated on the upper right-hand corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы прочесть дату и время, отпечатанные в верхнем правом углу.

Maybe we date stamp it to make it look like it was taken today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы сможем изменить дату, будто оно было сделано сегодня.

Some models are designed to make this date visible through a 'window', although others will require the opening of the case to find the date stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые модели предназначены для того, чтобы сделать эту дату видимой через окно, хотя другие потребуют открытия корпуса, чтобы найти штамп даты.

Take a look at the date stamp, there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на штамп даты, вот там.

And the date stamp on the message is four years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сообщении стоит маркер четырехлетней давности.

A first day cover usually consists of an envelope, a postage stamp and a postmark with the date of the stamp's first day of issue thereon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обложка первого дня обычно состоит из конверта, почтовой марки и штемпеля с датой первого дня выпуска марки.

Well, it looks like a date and time stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на дату и время.

Under the Schengen system, a foreign passport is stamped with a date stamp which does not indicate any duration of stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Шенгенской системой, в загранпаспорте проставляется штамп даты, который не указывает на какой-либо срок пребывания.

And I also used this image as an example because it had a time/date stamp on it,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я также использовал это изображение в качестве примера, потому что на нем был штамп времени/даты.

Time/date stamp was not messed with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и дата не изменены.

The digital time/date stamp from photos and videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем на фото и видео.

According to the date-time stamp, you and your friend, Mr. Kaneshiro, arrive at 8:37 and leave at 10:44.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по метке даты и времени, вы и ваш друг мистер Канеширо, пришли в 8:37 и ушли в 10:44.

Could you read the time and date stamp and the message?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огласите дату и время сообщения, и прочтите его.

The Belgian helmets do not have any manufacturer's stamp or date on the shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгийские шлемы не имеют штампа производителя или даты на корпусе.

The term derives from rubber stamps used in offices to stamp the current date, and sometimes time, in ink on paper documents, to record when the document was received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин происходит от резиновых штампов, используемых в офисах для печати текущей даты, а иногда и времени, чернилами на бумажных документах, чтобы записать, когда документ был получен.

The meter stamp also has a date, and since we already know the postage,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На штемпеле есть также дата, и поскольку мы знаем стоимость,

They finish it, they stamp the date on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заканчивали ее и ставили дату!

It has an earlier date, but no stamp...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датирован более ранним числом, но печати нет...

And that's why you need the date stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему вам нужен штамп с датой.

You have to stamp them and write in the date in ink, then copy it into a thick book, and of course cross it out of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то надо было поставить штамп, вписать чернилами дату, ещё в книгу толстую записать, ещё из другой выписать.

Since Irwin's flight was in 1971 and the purported stamp had a cancellation date of July 20, 1969, I've removed the entire section as bogus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку рейс Ирвина был в 1971 году, а предполагаемый штамп имел дату отмены 20 июля 1969 года, я удалил весь раздел как фальшивку.

We found a stamp on the pig, which not only tells us the slaughterhouse, but also the date on which it was...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли клеймо на свинье, указывающее не только скотобойню, но ещё и дату, когда она была...

Any other messages, same date stamp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть другие сообщения, записанные в тот же день?

There's a date and time stamp from the news report from last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть дата и время из программы новостей и это было вчера ночью.

I did, but, Liv, the date stamp... It doesn't match the e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Лив, но... дата не соответствует письмам.

The date and time stamp could be inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и дата тоже могли изменить.

After testing, the vessel or its nameplate will usually be stamp marked with the date of the successful test, and the test facility's identification mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проведения испытаний на судне или его заводской табличке обычно ставится штамп с указанием даты успешного испытания и опознавательного знака испытательного объекта.

So... I tracked the meter to a Speedy Mail in Burbank, then convinced the clerk to show me the store surveillance footage from the date of the postage stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой штамп ставят Бёрбеке при срочном отправлении, убедил клерка показать записи об отправителях со дня проставления штампа.

When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ког­да письмо было готово, я написал на конверте адрес, при­клеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик.

I would like to have a look at your stamp collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел посмотреть на твою коллекцию марок.

But the stamp of the World Controller's Office was at the head of the paper and the signature of Mus-tapha Mond, bold and black, across the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пропуск был со штампом канцелярии Главноуправителя, и внизу размашисто чернело: Мустафа Монд.

Muzzle stamp, must have been a handgun of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпечаток ствола, должно быть какой-нибудь револьвер

We'll put a stamp on them and then they can be cashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их проштампуем, и ими можно будет расплачиваться.

There was tie throb and stamp of a single organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И был слаженный топот, биенье единого организма.

Oh, we can push and pull and stamp our feet, but the universe does have a will unto itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мы можем стучать и топать ногами, но у Вселенной свои законы.

Are you looking for my professional opinion or a rubber stamp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно моё профессиональное мнение или просто штамп?

Those boxes in his storeroom have the same stamp on the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На коробках в его кладовой стоит тот же штамп.

How could your fingerprint be underneath a stamp on a letter sent to you by a complete stranger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда вашему отпечатку взяться под маркой на письме, отправленном незнакомцем?

Time stamp's can be incorrect or faked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата и время могут быть неправитьными или поддельными.

A walking stamp collection, nothing more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живая коллекция марок, и ничего больше.

Is it true that postage-Stamp glue is made of-?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что клей на почтовых марках делают из...

The identification of watermarks is important and may be done with the naked eye by turning the stamp over or holding it up to the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация водяных знаков имеет важное значение и может быть выполнена невооруженным глазом, перевернув марку или поднеся ее к свету.

Parliament passed the Stamp Act in 1765 to pay for British military troops stationed in the American colonies after the French and Indian War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент принял закон О гербовой Марке в 1765 году для оплаты британских военных войск, размещенных в американских колониях после французской и индийской войн.

Stamp collecting declined along with the importance of the postal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционирование марок уменьшилось вместе с важностью почтовой системы.

He was commemorated with a 32-cent stamp issued in the American Civil War Issue of June 29, 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был увековечен 32-центовой маркой, выпущенной в американском номере журнала Гражданская война от 29 июня 1995 года.

In 1937, he designed the background of the first George VI definitive stamp series for the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году он разработал фон первой серии окончательных марок Георга VI для почтового отделения.

Programming libraries may implement a year zero, an example being the Perl CPAN module DateTime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотеки программирования могут реализовать нулевой год, примером может служить модуль Perl CPAN DateTime.

The painful dissolution of the managerial and personal relationships are recounted in James D. Cooper's 2014 retrospective documentary, Lambert & Stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезненный распад управленческих и личных отношений описан в ретроспективном документальном фильме Джеймса Д. Купера Ламберт и штамп 2014 года.

Commemorative 50th Anniversary of Pure Food and Drug Laws stamp first issued by the U.S. Postal Service on June 27, 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятная 50-я годовщина принятия законов О чистом питании и лекарствах марка впервые выпущена почтовой службой США 27 июня 1956 года.

The image here, squashed down to 160px, is dysfunctional, although it might be pretty in a postage-stamp sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение здесь, сжатое до 160px, является дисфункциональным, хотя оно может быть довольно красивым в смысле почтовой марки.

In 1910 Newfoundland issued a postage stamp to commemorate Bacon's role in establishing the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1910 году Ньюфаундленд выпустил почтовую марку в память о роли Бэкона в создании колонии.

In 1983, the Soviet Union issued a postage stamp showing the monument and the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году Советский Союз выпустил почтовую марку с изображением памятника и музея.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «date/time stamp». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «date/time stamp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: date/time, stamp , а также произношение и транскрипцию к «date/time stamp». Также, к фразе «date/time stamp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information