Date of shipment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Date of shipment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дата отправки
Translate

- date [noun]

noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание

verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления

  • date on - дата постановки на учет

  • approval date - дата утверждения

  • checkout date - дата отъезда

  • up to date information - актуальная информация

  • estimated date - расчетная дата

  • sell by date - срок годности

  • indicate the date - указывать дату

  • bringing up-to-date - обновление

  • joining date - Дата вступления

  • latest date - последняя дата

  • Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era

    Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade

    Значение date: the day of the month or year as specified by a number.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- shipment [noun]

noun: груз, отправка, погрузка, партия товара, товар, грузы, перевозка товаров

  • received for shipment bill of lading - коносамент на принятый к погрузке груз

  • rail shipment - железнодорожный груз

  • shipment by air - транспортировка воздушным транспортом

  • pending shipment - предстоящая отгрузка

  • trial shipment - пробная поставка

  • cash on shipment - оплата по отгрузке

  • tank car shipment - партия наливного груза в железнодорожных цистернах

  • shipment in bulk - груз без упаковки

  • shipment route - маршрут транспортировки

  • short shipment - короткая отгрузка

  • Синонимы к shipment: load, freight, payload, loading, cargo, lading, consignment, dispatch, despatch

    Антонимы к shipment: acquisition, act of receiving, act of receiving goods, action of receiving, amount goods received, amount received, convict, quantity received, receipt, receival

    Значение shipment: the action of shipping goods.


date of dispatch, shipment date, shipping date, date of issuance, date of posting, date of issue, issuance date, posting date, remittance date, release date


Sodium hypochlorite quality conformance to the requirements of this GOST is guaranteed as from the date of shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантируется соответствие качества гипохлорита натрия требованиям настоящего ГОСТ на момент отгрузки.

Payment for each shipment was to occur 50 days after its shipment date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата за каждую отгружаемую партию должна была производиться через 50 дней после даты отгрузки.

the timing of payment, for example, 60 days after the invoice date, 180 days after shipment (time draft) or when collecting documents at the bank;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сроки платежа: например, через 60 дней после даты выставления счета-фактуры, через 180 дней после отгрузки (срочная тратта) или при инкассировании документов в банк;

The exporter must also provide the number of days between the date of shipment and the anticipated date for the receipt of outstanding payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортер также обязан указать число дней между датой отправки и предполагаемой датой получения оставшейся суммы платежа.

To date we have not yet received confirmation of shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до сих пор мы еще не получили никакого извещения о посылке.

In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки.

All right, according to our middleman, Ochoa's bringing in a big shipment tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, по словам нашего посредника, завтра ночью Очоа доставляет большую партию товара.

Upon arrival of a new shipment of birds, pigeon trainers sorted strong, healthy birds from sickly ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии новой партии птиц дрессировщики голубей отделяли сильных, здоровых птиц от больных.

He managed to slip the phones into the shipment himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подкладывал телефоны в зоне отгрузки.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

He went to the alley to pick up a shipment of heroin for David Caine to fly to New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пошел к аллее, чтобы забрать партию героина для Дэвида Кейна, прилетевшего в Нью-Йорк.

It neither arranged for non-stop shipment nor was its phone notice to the carrier sufficient, which, besides, it did not prove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не организовал безостановочную перевозку груза, недолжным образом уведомил перевозчика по телефону, чего, кстати сказать, он не подтверждает.

I'm too busy picking out an outfit for my date with Jimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком занята выбором наряда для свидания с Джимми.

This financial burden needs to be shared by all international trans-shipment ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это финансовое бремя должны в равной мере нести все международные порты перевалки грузов.

We have a shipment coming in... Port of Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас приходит партия в... порт Майами.

Such guarantees must be an integral part of the peace accords and cannot be delayed until a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии должны быть составной частью мирных соглашений, и нельзя задерживать их предоставление до более позднего срока.

In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку.

Not that I've tried, but Charlotte's birth date and license plate numbers don't work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтобы я пробовал но день рождения Шарллоты и номер машины не сработали.

The first shipment of 30 billion Somali shillings was delivered to Balidogle airfield in May 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые 30 миллиардов сомалийских шиллингов были доставлены в аэропорт Балидогле в мае 1997 года.

If the shipment is too large or costly for a single broker, then several different brokers may divide it up among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же партия оказывается слишком крупной или дорогостоящей для одного посредника, то несколько разных брокеров могут разделить ее между собой.

Who's in charge of this shipment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто отвечает за эту отгрузку?

The shipment never made it to Omaha?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз так и не прибыл в Омаху?

The last captain lost part of our shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний капитан потерял часть нашего груза.

They're looking into your shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они интересуются твоим грузом.

He'll be running point on tomorrow night's shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет управлять завтрашней погрузкой.

I need for someone to sign this liquor shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна подпись за доставку алкоголя.

Run all of the paperwork from du Preez's last shipment- Customs, fish and wildlife, shipping company, everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотри все бумаги о последней доставке мистера дю Пре... таможни, рыбы, дикая живность, компания перевозчик, все

John, Shadowspire never made a move on the shipment, so whatever their next move is, it- it's not railguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, Теневой Шпиль никогда не делает повторной доставки, поэтому, каким бы ни был их следующий шанг, это- это не рейлганы.

I could probably get them to rush the shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я смогу поторопить их с отправкой.

I don't like losing a shipment or manpower, so we gotta clean this up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю терять посылки или людей, так что с этим надо разобраться.

You can't even go on a date without checking your relationship agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже не можешь пойти на свидание без того, чтобы не свериться с договором об отношениях.

A shipment of high-tech, lightweight, shoulder-launch rockets were stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия хай-тек, легких, переносных ракет была украдена.

Waiting to arrange shipment to the US military post at Havana Harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждут подходящего судна, чтобы перевезти их на армейскую базу США в Гаване.

Some psycho is sending you weird text messages and performs this extremely disturbing form of cyber foreplay, and you want to go on a date with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то псих прислал тебе странные сообщения и устроил эту безмерно возмутительную киберпрелюдию, а ты хочешь пойти с ним на свидание?

He said I was out of date. That I'd better step in line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что я устарел и мне нужно идти в ногу со временем.

The younger Darvin's mission was to derail Federation colonization efforts by poisoning a shipment of grain which was... which is stored aboard the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача молодого Дарвина - сорвать попытки федерации колонизировать планету путем отравления поставки зерна, которое хранилось... хранится на борту станции.

Ooh, look who's out on a date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите-ка, кто на свидании.

They intercepted a shipment of similar steroids that came to New York from a lab in Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перехватили груз подобных стероидов , что приехал в лаборатории Нью-Йорка из Румынии.

It's a shipment of heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это груз, состоящий из героина.

I'm not sure, could be because she told me. She sent you an invitation which is on your desk, we programmed the date into your palm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может, потому что она сама сказала, ее приглашение лежит на Вашем столе, мы внесли эту дату в Ваш календарь.

I mean, maybe at some point you could go on a date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, может в один день ты бы могла сходить на свидание.

I can see the drugs infused in panes of glass loaded into cargo containers, a bunch of 'em, in a shipment yard called n-o

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу наркотики засыпанные в листы стекла загруженные в грузовые контейнеры, их много, в грузовом порту, под названием Н-о

Actually, July 2 is when congress declared independence, the date that-a should be celebrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, 2 июля конгресс подписал независимость, вот дата, которую фактически должны праздновать.

They said something about a shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали что-то о партии товара.

The last Mazda car from the shipment was crushed on 6 May 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний автомобиль Mazda из партии был раздавлен 6 мая 2008 года.

To secure the contents of the drums against theft and adulteration during shipment, cap-seals made of metal and other types like metal-plastic laminates are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для защиты содержимого барабанов от кражи и фальсификации при транспортировке используются крышки-уплотнения из металла и других типов, таких как металлопластиковые ламинаты.

The construction and performance of drums used for shipment of hazardous materials are governed by UN, country, and carrier regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция и эксплуатационные характеристики барабанов, используемых для перевозки опасных материалов, регулируются правилами ООН, страны и перевозчика.

The shipment is seized, but Whitey kills McIntyre after Connolly tips him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз конфискован, но Уайти убивает Макинтайра после того, как Коннолли дает ему наводку.

The Pacific Phosphate Company began to exploit the reserves in 1906 by agreement with Germany, exporting its first shipment in 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихоокеанская фосфатная компания начала разрабатывать запасы в 1906 году по соглашению с Германией, экспортировав свою первую партию в 1907 году.

It was established as a harbour town for the shipment of coal mined on Lord Elgin's Fife estates, and for the production of lime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан как портовый город для перевозки угля, добываемого в Файф-Эстейтс Лорда Элджина, и для производства извести.

Cargo, i.e. merchandise being transported, can be moved through a variety of transportation means and is organized in different shipment categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз, то есть транспортируемый товар, может быть перемещен с помощью различных транспортных средств и организован по различным категориям отгрузки.

When American patriots in 1773 destroyed a shipment of taxed British tea in Boston Harbor in the Boston Tea Party, London responded with severe punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда американские патриоты в 1773 году уничтожили партию облагаемого налогом британского чая в Бостонской гавани во время Бостонского чаепития, Лондон ответил суровым наказанием.

Batman stops an attempted theft of a shipment belonging to Black Mask, which is the advanced android Amazo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэтмен останавливает попытку кражи груза, принадлежащего Black Mask, который является передовым android Amazo.

On 31 May 1945, a shipment of 12 M26 Pershing tanks were dispatched to the Pacific for use in the Battle of Okinawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 мая 1945 года партия из 12 танков M26 Pershing была отправлена в Тихий океан для использования в битве за Окинаву.

The placing of the Explosive shipment, leaking it to the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение взрывного груза, утечка его немцам.

Although the console was never manufactured, Alienware ordered a shipment of Lapboards for inclusion in a line of media-center PCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что консоль никогда не производилась, Alienware заказала партию Лэпбордов для включения в линейку компьютеров media-center.

At the beginning of April 1948, a shipment of thousands of rifles and hundreds of machine guns arrived at Tel Aviv harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале апреля 1948 года в гавань Тель-Авива прибыла партия из тысяч винтовок и сотен пулеметов.

In November 2010, Gambia broke off diplomatic relations with Iran in reaction to a weapons shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2010 года Гамбия разорвала дипломатические отношения с Ираном в ответ на поставку оружия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «date of shipment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «date of shipment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: date, of, shipment , а также произношение и транскрипцию к «date of shipment». Также, к фразе «date of shipment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information