Days of a request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Days of a request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дней запроса
Translate

- days [noun]

adverb: днем

noun: эпоха

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать



If one party disagrees with the judgment, that party has a set number of days to request a written appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если одна из сторон не согласна с решением суда, у этой стороны есть определенное количество дней, чтобы подать письменную апелляцию.

At the request of the Indian Agent, the command moved back to the agency that night, but two days later seven dead Indians were counted upon the battle-field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе индейского агента командование в ту же ночь вернулось в управление, но через два дня на поле боя было обнаружено семь убитых индейцев.

In the case that your account has a remaining balance, you will be refunded the remaining balance within 7-10 business days following the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на Вашем счету остались денежные средства, Ваш остаток будет возвращен в течении 7-10 рабочих дней после получения запроса.

I've set up Werdnabot to do the archiving of comments older than 7 days and have put in a request for automated deletion of comments older than 14 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настроил Werdnabot для архивирования комментариев старше 7 дней и отправил запрос на автоматическое удаление комментариев старше 14 дней.

Please note that if you wish to have an item or items restored, you must submit your request within three days of the loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что для восстановления собственности, вы должны заявить об утере в течение трех дней.

I've been asking for citations for days, and all I've seen so far are deletions of the request for citation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже несколько дней прошу о цитировании, и все, что я видел до сих пор, - это удаление запроса на цитирование.

A few days ago you applied to me, my charming friend, for advice and consolation; it is now my turn, and I am to make the same request you made to me for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще немного дней назад вы, прелестный друг мой, просили у меня утешений и советов - пришла моя очередь, и я обращаюсь к вам с той же просьбой, с какой вы обращались ко мне.

The request must be honored within a reasonable time, not to exceed 30 days of the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос должен быть удовлетворен в течение разумного срока, не превышающего 30 дней с момента запроса.

His art work was considered too revolutionary, even degenerate, by the Swiss authorities, but eventually they accepted his request six days after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарские власти сочли его творчество слишком революционным, даже дегенеративным, но в конце концов они приняли его просьбу через шесть дней после его смерти.

I will collapse my earlier introduction to my edit request in a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сверну свое предыдущее введение в мой запрос на редактирование через несколько дней.

This request was dropped four days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта просьба была отклонена четыре дня спустя.

Six days later, Ramos granted Trump's attorneys their request for a stay so they could pursue an expedited appeal through the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть дней спустя Рамос удовлетворил просьбу адвокатов Трампа об отсрочке, чтобы они могли подать ускоренную апелляцию через суд.

She was so unhappy with the request that she wanted to quit the show after only two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была так недовольна этой просьбой, что хотела уйти из шоу всего через два дня.

Six days later, Vague Rant undeleted the article per my request on IRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть дней спустя смутный Рэнт отклонил статью в соответствии с моим запросом на IRC.

I've posted a request for an attribution change five days ago, but nobody cared to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправил запрос на изменение атрибуции пять дней назад, но никто не захотел помочь.

At the Russian request they agreed to recess the talks for twelve days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе России они согласились прервать переговоры на двенадцать дней.

Then, Muhammad acceded to his request and gave the Banu Qaynuqa three days to leave the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Мухаммад удовлетворил его просьбу и дал Бану Кайнуку три дня на то, чтобы покинуть город.

Article II—the Congress must vote on his request within ten days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья II—Конгресс должен проголосовать по его просьбе в течение десяти дней.

Group tours are available on request, open days are published on the website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Групповые экскурсии организуются по запросу, дни открытых дверей публикуются на сайте.

Five days later, Truesdale and NLRB member Peggy Browning announced they were ready to approve the General Counsel's request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять дней спустя Трусдейл и член НЛРБ Пегги Браунинг объявили, что готовы одобрить просьбу главного юрисконсульта.

She sent you a friend request three days ago, and you responded in the affirmative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила вас включить ее в список друзей три дня назад, и Вы согласились.

I am going to try to add other reference source articles to my computer for forwarding at request in the next few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь попытаться добавить другие ссылки на исходные статьи на мой компьютер для пересылки по запросу в ближайшие несколько дней.

FDA will review the request and attempt to make a decision within sixty days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов рассмотрит запрос и попытается принять решение в течение шестидесяти дней.

So you can imagine how much sleep I've gotten the past few days considering your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы можете себе представить, сколько сна я получил в последние несколько дней Учитывая вашу просьбу.

Apart from the rest days in Montreal taken at the request of the Cancer Society, he refused to take a day off, even on his 22nd birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо отдыха в Монреале, проведенного по просьбе онкологического общества, он отказался взять выходной даже в свой 22-й день рождения.

A previous move request was closed 45 days ago with the move to the current title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий запрос на перемещение был закрыт 45 дней назад с переходом к текущему названию.

Hopefully we can get it listed on RFC-feedback-request-service for at least a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мы сможем получить его в списке RFC-feedback-request-service хотя бы на несколько дней.

The request for discussion has been sitting here unaddressed for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос на обсуждение находится здесь без ответа уже три дня.

Today it will be 7 days since posting of this move request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня исполняется 7 дней с момента размещения этого запроса на перемещение.

We now request you most urgently to make your payment in the next few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим Вас срочно произвести оплату.

I did just request 10 consecutive days off in January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что запросила отпуск в январе.

I request them in writing with the statutory ten days to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задайте их в письменном виде и мы ответим в течение десяти дней, предусмотренных уставом.

The Dauphine was so pleased with it that at her request it was performed again in its entirety at the court theatre ten days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дофине он так понравился, что по ее просьбе через десять дней его снова полностью исполнили в придворном театре.

After being online for four days, CCP issued a DMCA take-down request which was followed by GitHub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как он был онлайн в течение четырех дней, CCP выпустила запрос на снятие DMCA, за которым последовал GitHub.

The request was turned down in a vote 41 to 12. However, the Senate voted the next day to give the defense six more days to prepare evidence, which was accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба была отклонена в результате голосования 41 голосом против 12. Однако на следующий день Сенат проголосовал за то, чтобы дать защите еще шесть дней на подготовку доказательств, которые были приняты.

I understand the policy has an allotment of days, but last time we spoke, I was told I could request an extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что принцип расчета идет по дням, но когда мы говорили в последний раз, я просил об отсрочке выплаты.

Such request, if agreed by us, takes effect on the date we notify you, which is to be no later than 7 days from the date of actual receipt of the request by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой запрос, в случае согласования нами, вступает в силу в дату уведомления, которое должно быть направлено не позднее 7 дней с даты фактического получения запроса нами.

The Access to Information Act requires providers of information to supply it not later than 15 working days from the date of registration of the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон Республики Молдова о доступе к информации № 982-XIV от 11 мая 2000 года оговаривает обязанности поставщиков информации представить ее не позднее 15 рабочих дней со дня регистрации заявления о запрашиваемой информации.

We request you to make payment within 14 days into one of our accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.

Per the request, I'm going to make the move, especially since this was proposed here 10 days ago and no one seems to object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с просьбой, я собираюсь сделать шаг, тем более, что это было предложено здесь 10 дней назад, и никто, кажется, не возражает.

Police Commissioner Frank Reagan has not yet responded to this request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар полиции Фрэнк Рейган пока не может ответить на ваш запрос.

First call in three days and it's a wrong number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый звонок за три дня, и то ошиблись номером.

And if he falls in love tonight It can be assumed His carefree days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это ночь его любви, значит, навсегда...

View the admin list and contact an admin with a personal message, InMail, or offline to request to be added as an admin of the Showcase Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите список администраторов и свяжитесь с одним из них посредством личного сообщения, сообщения InMail или в режиме офлайн, попросив добавить вас в качестве администратора страницы бренда.

Judging by the rate of decay, eight days, plus or minus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по степени разложения, плюс - минус восемь дней.

After a club accepts your request, you’ll become a member, and the club will appear in the Friends & clubs area of the guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только заявка будет принята, вы станете участником, и клуб появится в разделе Друзья и клубы гида.

Complaints will only be entertained within 8 days of delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламации учитываются только в течение 8 дней после получения товара.

For any debt unpaid within eight days, a petition will be filed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долги не будут оплачены в течение 8 дней, будет подан иск.

McDonald's farm was nestled in a glen, perfect for the final days of an old man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйство МакДональда расположилось у дороги, идеальное место для последних дней старика.

I have a special request for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его просили особо.

Be happy, my friend; and if you obey me in this one request, remain satisfied that nothing on earth will have the power to interrupt my tranquillity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь счастлив, мой друг, и, если ты исполнишь только это мое желание, будь уверен, что ничто на свете не нарушит мой покой.

After a long pause of reflection I concluded that the justice due both to him and my fellow creatures demanded of me that I should comply with his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительного раздумья я решил, что справедливость, как по отношению к нему, так и по отношению к моим ближним, требует, чтоб я согласился на его просьбу.

He inquired how they were fed, and if they had any request to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор спрашивал у них, хорошо ли их кормят и нет ли у них каких-либо просьб.

Also on January 20, the Guardian submitted a freedom of information request to the ABC in regard to the station's response to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 20 января Guardian подала запрос о свободе информации в ABC в связи с реакцией станции на кампанию.

He compiled at the request of the Hafsid ruler of Tunis, Abū Fāris ʿAbd al-ʿAzīz al-Mutawakkil, the present work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он составил по просьбе хафсидского правителя Туниса Абу Фарисабда аль-Азиза Аль-Мутаваккиля настоящий труд.

The Fiscal Year 2016 Budget Request from the U.S. President to the U.S. Congress was for $1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетный запрос президента США Конгрессу США на 2016 финансовый год составил 1 миллион долларов.

By 1890, Wright had an office next to Sullivan's that he shared with friend and draftsman George Elmslie, who had been hired by Sullivan at Wright's request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1890 году у Райта был кабинет рядом с Салливаном, который он делил с другом и чертежником Джорджем Элмсли, нанятым Салливаном по просьбе Райта.

Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «days of a request». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «days of a request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: days, of, a, request , а также произношение и транскрипцию к «days of a request». Также, к фразе «days of a request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information