Degrading to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
degrading punishment - правопоражающее наказание
inhuman or degrading treatment - бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения
cruel, inhuman or degrading treatment or punishment - жестокий, бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения и наказания
degrading affair - унизительное дело
degrading treatment - унижающее достоинство обращение
degrading effect - эффект ухудшения рабочих характеристик
Синонимы к degrading: shameful, ignominious, demeaning, wretched, undignified, humiliating, inglorious, mortifying, corrupting, debasing
Антонимы к degrading: evolve, develop
Значение degrading: causing a loss of self-respect; humiliating.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to each of - к каждому из
bring to an untimely end - довести до несвоевременного завершения
delivery to stockpile - подвозка на верхний склад
low to medium - низкий и средний
turn to religion - обращаться к религии
beginning to advanced - как начинающий, так и опытный
put to confusion - приводить в замешательство
listen to the radio - слушать радио
to care for - заботиться о
to my amazement - к моему изумлению
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
Allegations of cruel, inhuman or degrading treatment of people in police custody must be rejected as unfounded. |
Что касается жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, которым, как сообщалось, подвергаются задержанные полицией лица, то эти утверждения следует отклонить как полностью беспочвенные. |
I shall not fight it. I shall not allow your name or mine to be subjected publicly to his degrading accusations. |
Я не позволю ни вашему, ни моему имени быть публично запятнанным его мерзкими обвинениями. |
I mean, that's a little degrading. |
Я имею в виду, что это немного оскорбительно. |
So very easy and so very degrading. |
Очень легко и очень унизительно. |
During the dehydration process moisture is evaporating from the feces and microbes are degrading the organic material. |
В процессе обезвоживания из фекалий испаряется влага, и микробы разлагают органический материал. |
She noted that statements obtained under torture or through cruel, inhuman or degrading treatment were not usually regarded as probative. |
Она отмечает, что заявления, сделанные под пыткой или же в результате жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения, как правило, не считаются доказательными. |
We are indebted to that for seeing a woman like Dorothea degrading herself by marrying him. |
Поэтому-то нам и приходится теперь мириться с тем, что такая женщина, как Доротея, уронила себя, вступая с ним в брак. |
Он был свободен от унизительной боязни божьего суда и от предрассудков. |
|
Make them do degrading things? |
Заставлять делать их унизительные вещи? |
There are credible reports of deaths and forced labor, torture and degrading treatment in the camps. |
Поступают достоверные сведения о смертях, принудительном труде, пытках и унизительного обращения с узниками. |
A death in broad daylight seemed degrading to him; he made up his mind to die at night so as to bequeath an unrecognizable corpse to a world which had disregarded the greatness of life. |
Смерть среди бела дня показалась ему отвратительной, он решил умереть ночью, чтобы оставить обществу, презревшему величие его души, неопознанный труп. |
I remembered once when I had feared thus in the mountains of New Hampshire, and how shamefully I had yielded to my fear and had run, a slave to the only degrading passion of man. |
Я вспомнил, как однажды я испугался в горах Нью-Хэмпшира, поддался страху и позорно бежал. |
It is degrading ASQUEROSO TO HAVE AS A PRESIDENT. |
Это унижающие ASQUEROSO содержит в качестве президента. |
Они не должны подвергаться жестокому или унижающему человеческое достоинство обращению. |
|
There was a strict system of legal liability for any instance of cruel, inhuman or degrading treatment. |
Существует строгая система судебной ответственности за любые акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. |
While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did. |
Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата. |
Upbringing methods must preclude contemptuous, cruel, coarse or degrading treatment, insults or exploitation. |
Способы воспитания детей должны исключать пренебрежительное, жестокое, грубое, унижающее человеческое достоинство обращение, оскорбление или эксплуатацию детей. |
He noted the absence in the report of information about specific measures being undertaken to prevent acts of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. |
Он отмечает, что в докладе отсутствует информация о конкретных мерах, предпринимаемых для предотвращения актов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания. |
Я нахожу все это оскорбительным. |
|
Оскорбительным избиением на глазах у всей команды. |
|
That's degrading to a GP. |
Это оскорбительно для терапевтов. |
Not that I have received apologies for this degrading treatment. |
Уж не говоря о том, что никто так и... и извинился за оскорбительное обращение со мной. |
It's too damned degrading! |
Нет, это чересчур унизительно! |
Мои вопросы были унизительными, позорными. |
|
There was something degrading in the fact that Maxim had hit Favell. |
Было что-то унизительное в том, что Максим ударил Фейвела. |
Instead of being ashamed at having his degrading occupation thrown in his face, he seemed pleased and laughed uproariously, slapping Hugh on the back. |
Но вместо того, чтобы устыдиться столь унизительного занятия, о котором было сказано во всеуслышание, Рене расхохотался с довольным видом и хлопнул Хью по спине. |
With our systems degrading, we won't be able to take this much longer. |
Учитывая деградацию наших систем, мы не сможем продержаться долго. |
Degrading, that's what it were. |
Это называется деградация. |
It's typically bourgeois to think that playing in a cinema is degrading. |
Типично для буржуа думать, что игра в кинотеатре - деградация. |
They're oppressed by capital, and furthermore, they... meaning us... are oppressed by domestic slavery, suffocated by petty, humiliating, tiresome, degrading tasks. |
Их угнетает капитал, и они... я имею в виду - мы... страдаем от домашнего рабства, задыхаясь от мелких, унизительных, утомительных, приводящих к деградации, задач. |
If it would be good to her, I am sure it would be evil to himself; a very shameful and degrading connexion. |
— Ей-то он бы сделал добро, но себе самому, конечно, причинил бы этим зло — такой союз принес бы ему стыд и унижение. |
To have no say in your business, it's degrading. |
Вы не управляете своим бизнесом, это унижение. |
All this power is degrading you. |
От такого количества сил ты деградируешь. |
Your primary matrix is degrading, and there is nothing I can do. |
Ваша первичная матрица деградирует, и я ничего не могу сделать. |
I mean I'm proud of you, yes, but you are degrading yourself to prove to me you're an independent woman. |
Я горжусь тобой, но ты унижаешь себя, пытаясь доказать мне, что ты независимая женщина. |
Человек, который унижает умственно отсталого, низок. |
|
That's why people always say rap music is misogynistic and it's degrading to women. |
Вот почему люди всегда говорят, что рэп ненавидит женщин и что он унижает женщин. |
It was a question of degrading himself, mutilating himself. |
Тут надо уронить себя, изувечить. |
The residual energy from the plasma streamer. It must have amplified the charge in the buffer enough to keep your patterns from degrading. |
Остаточная энергия от плазменного фронта... должно быть, она усилила заряд в буфере в достаточной степни для того, чтобы предохранить Ваши сигналы от угасания. |
Я забросила лепку, потому что я думала, что это было унизительно. |
|
He delighted to witness Hindley degrading himself past redemption; and became daily more notable for savage sullenness and ferocity. |
Он с наслаждением следил, как Хиндли безнадежно опускается; как с каждым днем крепнет за ним слава до дикости угрюмого, лютого человека. |
Degrading an IDF uniform and abandoning a post. |
Позор мундира и покинула пост. |
See, something's degrading the lipid bi-layer, and it all falls apart. |
Что-то расщепляет липидный би-слой. И он разрушается. |
It's just so degrading to parade around in short skirts and be fake nice to nerds and... oh, my God, that's what we do at the diner. |
Просто так унизительно расхаживать в коротких юбках и фальшиво улыбаться ботаникам и... о мой Бог, мы же делаем то же самое в закусочной. |
It is so degrading to have to point with your finger or one of those long wooden sticks like you are some sort of primitive oaf. |
Ведь так унизительно указывать на что-то пальцем или одной из этих длинных деревянных палок будто ты - какой-то примитивный мужлан. |
What's this? Does Kitty consider it degrading to meet me? thought Anna when she was alone. Perhaps she's right, too. |
Что ж это, Кити считает для себя унизительным встретиться со мной? - думала Анна, оставшись одна. - Может быть, она и права. |
I know how degrading that had to be with Ernie. And... |
Представляю, как унизительно это было с Эрни и... |
You're getting this guy's dead, degrading brain to talk to you? |
У вас мертвый парень, мозг которого деградирует И он разговаривает с вами? |
I am not the guy who lured you into some degrading... |
Я не парень, который привлёк тебя в упадок... |
— Это скучно, — думал Джефф. — И унизительно. |
|
Six, an end to arbitrary and degrading searches and the use of solitary confinement. |
Шестое: прекращение произвольных и унизительных обысков и использования одиночного заключения. |
The process of secondary plasmodesmata formation is still to be fully understood, however various degrading enzymes and ER proteins are said to stimulate the process. |
Процесс образования вторичных плазмодесм еще полностью не изучен, однако говорят, что различные деградирующие ферменты и ER-белки стимулируют этот процесс. |
In addition to the health issues this presents, acids and salts in the urine are degrading the sandstone foundation of the Münster. |
В дополнение к проблемам со здоровьем, которые это представляет, кислоты и соли в моче разрушают песчаниковый фундамент Мюнстера. |
To minimize the degrading effects of heat and light, oils should be removed from cold storage just long enough for use. |
Чтобы свести к минимуму разрушительное воздействие тепла и света, масла должны быть удалены из холодильных камер только на время, достаточное для использования. |
In efforts to remediate the damages done by slow-degrading plastics, detergents, metals, and other pollutants created by humans, economic costs have become a concern. |
В попытках исправить ущерб, причиненный медленно разлагающимися пластмассами, моющими средствами, металлами и другими загрязнителями, созданными человеком, экономические издержки стали проблемой. |
The last layer helps to make the visco fuse water resistant and to prevent moisture from degrading the black powder core. |
Последний слой помогает сделать вязко-плавкий предохранитель водостойким и предотвратить разрушение влаги в сердцевине черного порошка. |
The psychoacoustic model describes how sound can be highly compressed without degrading perceived quality. |
Психоакустическая модель описывает, как звук может быть сильно сжат без ухудшения воспринимаемого качества. |
Who the hell do you think you are to put such a degrading and derrogatory abomination in this article? |
Кто, черт возьми, вы такой, чтобы помещать такую унизительную и дерзкую мерзость в эту статью? |
Both pathways include the same type of enzymes, pectin-degrading cell wall enzymes. |
Оба пути включают в себя один и тот же тип ферментов, пектин-деградирующие ферменты клеточной стенки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «degrading to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «degrading to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: degrading, to , а также произношение и транскрипцию к «degrading to». Также, к фразе «degrading to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.