Delays in procedure: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

- delays [noun]
noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка
verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить
- delays in providing - задержки в предоставлении
- delays in shipping - задержки в доставке
- many delays - много задержек
- costly delays - дорогостоящие задержки
- several delays - несколько задержек
- traffic delays - задержки движения
- departure delays - задержки вылета
- massive delays - массовые задержки
- as well as delays - а также задержки
- delays in the commencement - задержки в начале
- in [adjective]
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
- in question - обсуждаемый
- in outline - в контуре
- in a (split) second - в (разделенном) втором
- be saturated in - насыщаться
- get in - Залезай
- in the same way as - таким же образом, как и
- in a similar way to - аналогично
- in the context of - в контексте
- not in so many words - не так много слов
- not in the least degree - не в меньшей степени
- procedure [noun]
noun: процедура, операция, технологический процесс, методика проведения, образ действия
- peer review procedure - Процедура экспертной оценки
- fixed procedure - фиксированный порядок
- investment procedure - процедура инвестиций
- is standard procedure - является стандартной процедурой
- jury procedure - процедура жюри
- procedure comprised - процедура включала
- deposit procedure - процедура депозита
- german code of civil procedure - немецкий гражданский процессуальный кодекс
- about the procedure for - о процедуре
- criminal procedure stipulates - Уголовно-процессуальный кодекс оговаривает
Другие результаты | |
Delays appear to be affecting several important laws, including the penal code, the criminal procedure code, the civil code and the civil procedure code. | Как представляется, задержки затрагивают ряд важных законов, включая Уголовный кодекс, Уголовно-процессуальный кодекс, Гражданский кодекс и Гражданско-процессуальный кодекс. |
In terms of difficulties, only Sweden provided a response, noting a long delay between the EIA procedure and the arrival of the final decision. | Лишь Швеция представила ответ на вопрос о трудностях, отметив, что между процедурой ОВОС и получением окончательного решения проходит много времени. |
Rick believes this was divine aid while Genis believes it was a delayed reaction to the Supreme Intelligence's procedure. | Рик считает, что это была божественная помощь, а Генис считает, что это была запоздалая реакция на процедуру Высшего Разума. |
Experience across Europe suggests that extensive procedures for the approval of strategies and plans can cause delay in investment and clog up the system. | Опыт европейских стран показывает, что слишком сложные процедуры одобрения стратегий и планов могут привести к задержке инвестирования и пробуксовыванию системы. |