Delighted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- delighted [dɪˈlaɪtɪd] прич
- восхищенный(impressed)
- обрадованный, польщенный(pleased)
-
- delighted [dɪˈlaɪtɪd] прил
- восторженный, радостный(enthusiastic, happy)
- рад(glad)
-
- delighted [dɪˈlaɪtɪd] нареч
- восхищенно
-
- delight [dɪˈlaɪt] гл
- восхищать, восхищаться, восторгаться, восхититься(admire, admiration)
- наслаждаться, насладиться(enjoy)
- радоваться(rejoice)
- радовать, порадовать, восхитить, восторгать(happy, fascinate)
- delight the eye – радовать глаз
- усладить, услаждать(sweeten, charm)
- обрадовать, доставить удовольствие(please)
- приводить в восторг
-
- delights [dɪˈlaɪts] сущ
- изыским(delicacy)
-
adjective | |||
восхищенный | admiring, delighted, rapt, rapturous | ||
радостный | glad, joyful, joyous, cheery, merry, delighted | ||
очарованный | charmed, fascinated, spellbound, bewitched, delighted, caught in the toils |
- delighted прич
- pleased · happy · satisfied
- captivated · entranced · charmed · admired
adjective
- pleased, glad, happy, thrilled, overjoyed, ecstatic, elated, on cloud nine, walking on air, in seventh heaven, jumping for joy, enchanted, charmed, amused, diverted, gleeful, over the moon, tickled pink, as pleased as punch, on top of the world, blissed out, on a high
- charmed, beguiled, enthralled, captivated, entranced
displeased, dissatisfied, joyless, sad, unhappy, unpleased, unsatisfied
Delighted feeling or showing great pleasure.
Norton has created a large fan base that is still delighted with his work as a technology guru. |
Нортон создал большую фанатскую базу, которая до сих пор в восторге от его работы в качестве технологического гуру. |
And I am delighted to give you this award. |
И для меня удовольствие вручить вам эту награду. |
I'm delighted that you did not throw away the golden moment merely because I was out of touch. |
Я рад что несмотря на мое отсутствие ты не упустил наш самый лучший шанс. |
Not a bit, we'd be delighted, wouldn't we, Papa? |
Ничуть, мы будем рады. Правда, папа? |
And if not, Gail would be delighted. |
А если нет, Гейл будет в восторге. |
You go in for a test and you find out that you're pregnant, and you're delighted. |
Вам делают анализ, вы узнаете, что вы беременны, и вы счастливы. |
This was because she had learned that I delighted in literature, and she knew that that place is the home of culture. |
Это было потому, что она узнала, что я восхищаюсь литературой, и она знала, что это место является домом культуры. |
Stane was delighted, and together they proceeded to the paddock beyond the stables. |
Стэйн был в восторге, и они вместе направились к выгону позади конюшен. |
The monsters are delighted and decide to adopt the hateful child. |
Монстры в восторге и решают усыновить ненавистного ребенка. |
After finally revealing their relationship to their friends, who are delighted by the news, Monica and Chandler marry. |
После того, как они, наконец, раскрывают свои отношения своим друзьям, которые в восторге от этой новости, Моника и Чендлер женятся. |
Delighted, grinning like a child, the giant tied the frayed ends and stood up. |
Восхищенно, по-детски улыбаясь, гигант затянул обрывки и встал. |
The delighted girl wriggled her legs to escape, and laughed with all her heart. |
Пытаясь вырваться, она болтала ногами и заливалась счастливым смехом. |
I'm delighted you're helping to ensure Miss. Grace's safety. |
Я рад, что вы печетесь о безопасности мисс Грэйс. |
I'd be delighted to play the role of your bundle baby-and don't be too sure I'd be just playing. |
Я с восторгом сыграю роль вашей ночной подружки... и не слишком полагайтесь на то, что это будет только игра. |
I'm giving a little dinner party at Dark Harbor. I would be delighted if you and your daughter could join us tomorrow for the weekend. |
Я решила дать обед и хотела бы пригласить вас с дочерью на уик-энд в Дарк-Харбор. |
Я... это замечательно,- бормотал он.- Я и подумать не смел... |
|
I am delighted to see newcomers having a go at trying to storm the battlements around this article. |
Я рад видеть, что новички пытаются штурмовать зубчатые стены вокруг этой статьи. |
He was not in the least disconcerted at having to speak in such an uproar, on the contrary, he was obviously delighted. |
Его нимало не смущало, что ему придется читать в такой суматохе, напротив, видимо радовало. |
The young Citoyenne who will accompany me is delighted to see the day approach for the journey. |
Молодая горожанка, которая будет сопровождать меня, рада видеть, что приближается день для путешествия. |
Henriette and Jules, behind her, also bowed, delighted with the game and splitting their sides with laughing, as though being tickled. |
Анриетта и Жюль стояли позади нее и тоже раскланивались. Они были в восторге от игры и заливались смехом, точно их щекотали. |
Sir James had no idea that he should ever like to put down the predominance of this handsome girl, in whose cleverness he delighted. |
Правда, сэр Джеймс не думал, что ему когда-нибудь надоест подчиняться этой красавице, чьим умом он восхищался. |
Mrs Teachum is delighted at Jenny's good sense. |
Миссис Тичум в восторге от здравого смысла Дженни. |
Jem condescended to take me to school the first day, a job usually done by one's parents, but Atticus had said Jem would be delighted to show me where my room was. |
В первый день Джим снизошёл до того, что сам отвёл меня в школу, обычно это делают родители, но Аттикус сказал - Джим с удовольствием покажет мне мой класс. |
She looked at Will with a direct glance, full of delighted confidence. |
Она смотрела на Уилла полным восхищения, доверчивым взглядом. |
'For my part I can't tell you how delighted I am that you have married Maxim. |
Что касается лично меня, не могу выразить, как я счастлив, что вы вышли замуж за Максима. |
Ты должна знать, потому что ты будешь в восторге. |
|
You make all these great plans, and then you wake up one day, and you realize you worked away the part of you that can enjoy any of it, worked away that part that can be surprised, delighted. |
Составляешь все эти большие планы, а потом как-то просыпаешься, и осознаешь, что в работе пропала та часть тебя, которая умела наслаждаться, удивляться чему-то, радоваться. |
All the bright colors delighted him, and the clear, pure air refreshed his brain. |
Эти яркие цветы радовали глаз, а прозрачный, чистый воздух освежал голову. |
I'll ring: she'll be delighted to find me capable of talking cheerfully. |
Позвоню! Добрая женщина будет рада убедиться, что я в состоянии весело разговаривать. |
Я вполне довольна, как все получилось |
|
I'm delighted that you two are getting married, Gunther said. My warmest congratulations. |
— Я восхищаюсь, что вы собрались пожениться, — сказал Гюнтер. — Примите мои поздравления. |
Abdallah, thinking he has found the Sultana consorting with another man, is delighted, as he is sure the Sultan will order Hassan's execution. |
Абдалла, думая, что нашел султаншу общающейся с другим мужчиной, радуется, так как он уверен, что султан прикажет казнить Хасана. |
And I know you'll be delighted about that. |
И я знаю, ты будешь рад этому. |
I expected you to say that you were delighted. |
Я ждал, вы скажете, что восхищены этим. |
The State treasurer was delighted. |
Казначей тоже был в восторге. |
He patted the palm trunk softly, and, forced at last to believe in the reality of the island, laughed delightedly again and stood on his head. |
Он легонько похлопал пальму по стволу и, вынужденный наконец признать существование острова, снова упоенно захохотал и стал на голову. |
I certainly don't want to impose on you, but I'd be delighted if you would come to have supper with us tonight. |
Я конечно не хочу быть навязчивой, но я была бы рада, если вы придете поужинать с нами сегодня. |
She'll be delighted to meet you. |
Совем нет, она будет рада с вами познакомиться. |
Cronshaw pretended to treat the matter with detachment, but it was easy to see that he was delighted with the thought of the stir he would make. |
Кроншоу делал вид, что его это мало трогает, но легко было заметить, как его тешит мысль, что он произведет сенсацию. |
You got this bar, it's doing well, I'm delighted. |
У тебя есть этот бар, дела идут хорошо, я рад. |
Tomorrow I'd be delighted, dear. |
Завтра я буду в восторге, дорогой. |
My wife has often spoken to me of you, sir, and I am delighted to make your acquaintance. |
Очень рад познакомиться с вами, сударь, жена мне много о вас рассказывала. |
I’ll be MORE than delighted to continue cooperating prolifically with you in the future. |
Я буду более чем рад продолжить плодотворное сотрудничество с вами в будущем. |
I am delighted and disgusted at the same time. |
Я одновременно чувствую восхищение и отвращение. |
I'm sure she'd be delighted to. |
Наверняка, с большим удовольствием. |
A great shaking of hands ensued-Mrs. Clapp was greatly affected and delighted; she called upon heaven to interpose a vast many times in that passage. |
Последовали сердечные рукопожатия; миссис Клеп не помнила себя от радостного волнения -сколько раз она в этом самом коридорчике молила бога о помощи! |
Dickinson delighted in dramatic self-characterization and mystery in her letters to Higginson. |
Дикинсон наслаждалась драматической самохарактеристикой и таинственностью в своих письмах к Хиггинсону. |
Hoxha was initially delighted with the design and had many thousands of Zagali's bunkers constructed;. |
Ходжа поначалу был в восторге от этого проекта и велел построить многие тысячи бункеров Загали;. |
Lady Dobbin and daughters were delighted at her change of fortune, and waited upon her. |
Леди Доббин с дочерьми были в восторге от перемены в ее судьбе и явились к ней с визитом. |
You got this bar, it's doing well, I'm delighted. |
У тебя есть этот бар, дела идут хорошо, я рад. |
He was so delighted that he was almost beside himself, and nearly tired your mother out; as if he did not realize, the stupid creature, what an ordeal it is to bring a child into the world. |
То-то радовался он, то-то бесновался, а уж мать -замаял просто, дурачок, будто и невесть какое трудное дело ребёнка родить! |
Darling, you know I'd be delighted. |
Милая, ты знаешь, я была бы рада. |
I'd be delighted if you, of all people, turned out to be the one to turn the trick. |
Я буду в восторге, если именно у тебя всё получится. |
He discussed serious subjects in a spirit of ridicule, and especially delighted in attacking the Epicureans and Stoics. |
Он обсуждал серьезные темы в духе насмешек и особенно радовался нападкам на эпикурейцев и стоиков. |
Polperro, said Miss Gilchrist proudly. We were there last year and Mrs Lansquenet was delighted with its picturesqueness. |
Это Полперроу, - с гордостью сообщила мисс Гилкрист. - Мы были там в прошлом году, и живописное место привело в восторг миссис Ланскене. |
She took the flowers, smelt them, and with the liveliness of a delighted child, placed them in the vase that remained empty opposite the other. |
Затем взяла цветы, понюхала их и с живостью ребенка, которому доставили огромное удовольствие, поставила в пустую вазу, рядом с первой. |
She was delighted, eager, crazy to make a sacrifice of herself. |
С наслаждением, с восторгом она пожертвовала бы собой. |
Not only he knew all about it, but he was unmistakably delighted and making efforts to conceal his joy. |
Не только он все знал, но он, очевидно, ликовал и делал усилия, чтобы скрыть свою радость. |
- i am also delighted that - Я также рад, что
- were delighted about - были в восторге о
- are delighted to offer - рады предложить
- i'm delighted to know - Я рад знать
- we were delighted to hear - мы были рады услышать
- delighted delighted - Обрадованный порадовала
- delighted to present - рад представить
- delighted to be selected - рад быть выбран
- i'd be delighted to help - я бы рад помочь
- delighted to announce that - рада сообщить, что
- was delighted to accept - был рад принять
- i am delighted to hear that - Я рад слышать, что
- amazed and delighted - поражен и восхищен
- highly delighted - весьма порадовала
- very delighted - очень рад
- delighted to have met you - рад, что встретил тебя
- we are delighted to inform - мы рады сообщить
- i am delighted to congratulate - Я рад поздравить
- and i am delighted - и я в восторге
- i am delighted with - я в восторге
- delighted to welcome you - рады приветствовать Вас
- delighted to be here - рад быть здесь
- delighted with the results - порадовала результатами
- she was delighted - она была в восторге
- delighted to find - рад найти
- I am delighted to hear you say so - Я рад слышать это от тебя
- I'm delighted that you dropped in - Я рад, что ты заглянул
- We will be delighted to see you - Мы будем рады вас видеть
- I am sure she would be delighted - Я уверен, она была бы в восторге
- I am delighted with what I see - Я в восторге от того, что вижу