Denied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Denied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отказано
Translate
амер. |dəˈnaɪd| американское произношение слова
брит. |dɪˈnaɪd| британское произношение слова

  • denied [dɪˈnaɪd] прич
    1. отвергнутый, отклоненный, отвергаемый
      (rejected)
    2. отрицаемый
      (disowned)
  • deny [dɪˈnaɪ] гл
    1. отрицать, отвергать, отклонять, отвергнуть
      (reject)
      • deny the allegations – отрицать обвинения
    2. отказывать, отказываться, отказать, отказаться, отнекиваться
      (refuse)
      • deny assistance – отказывать в помощи
      • deny god – отказаться от бога
    3. отрекаться, отречься
      (renounce)
      • deny christ – отрекаться от христа
      • deny the lord – отречься от господа
    4. опровергнуть, опровергать, оспаривать
      (refute, argue)
      • deny the rumors – опровергнуть слухи
    5. запретить, запрещать
      (prohibit)
    6. лишить, лишать
      (deprive)
      • deny terrorists – лишить террористов
      • deny women – лишать женщин
    7. возражать, возразить
      (oppose, protest)

verb
отрицатьdeny, negate, disavow, gainsay, disown, disclaim
отказыватьrefuse, deny, reject, decline, fail, turn down
отвергатьreject, deny, refuse, repudiate, discard, override
отказыватьсяrefuse, deny, give up, waive, reject, disclaim
отрекатьсяrenounce, repudiate, deny, retract, disown, abdicate
отпиратьсяdeny, be unlocked, disavow, be open
не допускатьprevent, exclude, deny, keep out, debar, shut out
отнекиватьсяdeny, disavow
отказывать в приемеdeny
отступатьсяback down, apostatize, back away, backtrack, deny, abjure
брать назадwithdraw, retract, revoke, call back, deny, draw back

  • deny гл
    • refuse · reject · dismiss · withhold · override · spurn
    • repudiate · disown · disavow · renounce · disclaim · recant · abjure
    • contradict · gainsay · refute · negate · disprove · rebut · invalidate
    • forbid · prohibit · disallow

verb

  • contradict, controvert, repudiate, challenge, counter, contest, oppose, rebut, poke holes in, gainsay
  • refuse, turn down, reject, rebuff, repulse, decline, veto, dismiss, give the thumbs down to, give the red light to, nix
  • renounce, eschew, repudiate, disavow, disown, wash one’s hands of, reject, discard, cast aside, abandon, give up, forswear, forsake
  • traverse
  • abnegate
  • refuse

  • deny гл
    • admit · acknowledge · accept · confess · approve · take · take up

admit, acknowledge, accept, confess, approve, take, take up

Denied state that one refuses to admit the truth or existence of.



In an interview in 2012, Rea denied those claims and noted that this was a classic example of how dangerous the internet can be at spreading misinformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью 2012 года Rea опровергла эти утверждения и отметила, что это классический пример того, насколько опасным может быть распространение дезинформации в интернете.

If I am denied life, then all must perish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я отверг жизнь, значит все погибнут.

However, refugees are frequently denied access to lawful status, or status is associated with extremely limited access to rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее беженцам часто отказывают в получении законного статуса или такой статус предусматривает крайне ограниченный доступ к правам.

At the joint news conference, when asked directly about the subject, Putin denied that he had any kompromat on Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совместной пресс-конференции, когда Путина прямо спросили на эту тему, он отрицал, что у него есть какие-либо компроматы на Трампа.

Former Attorney General John Mitchell, who was then the head of the CRP, denied any involvement with the Watergate break-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший генеральный прокурор Джон Митчелл, который в то время возглавлял CRP, отрицал какую-либо причастность к Уотергейтскому взлому.

We believe that no people on Earth should be denied the right to be represented in our Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что ни одному народу мира не следует отказывать в праве быть представленным в нашей Организации.

Although the Beatles' press office denied the rumour, McCartney's atypical withdrawal from public life contributed to its escalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя пресс-служба The Beatles опровергла этот слух, нетипичный уход Маккартни из общественной жизни способствовал его эскалации.

I know that Jack was denied worker's comp because he stole the ambulance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что Джеку отказали в рабочей компенсации из-за угона машины скорой помощи.

Nagarwala, who denied the charges, was accused of performing FGM on two girls who had traveled from Minnesota with their mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагарвала, который отрицал обвинения, был обвинен в выполнении КЖГ на двух девочках, которые приехали из Миннесоты со своими матерями.

In demanding a traditional wife, Walter denied Charlotte personal freedom, squelched her intellectual energy, and characterized her illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуя традиционной жены, Уолтер отказывал Шарлотте в личной свободе, подавлял ее интеллектуальную энергию и характеризовал ее болезнь.

He denied having any knowledge of what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отрицал, что знает о случившемся.

I have a need that cannot be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть потребности которые не могут быть отвержены.

Nevertheless, Camus was a French citizen, in contrast to the Arab or Berberic inhabitants of Algeria who were denied the associated privileges this brought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Камю был французским гражданином, в отличие от арабских или берберских жителей Алжира, которые были лишены связанных с этим привилегий.

Correa called for early presidential elections from his residence in Belgium and denied plotting a coup against Moreno with the help of Maduro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корреа призывал к досрочным президентским выборам из своей резиденции в Бельгии и отрицал заговор против Морено с помощью Мадуро.

Whether you like steampunk or straight fantasy, it can’t be denied good writing is good writing and Jim gives it to you in The Aeronaut's Windlass by the shipload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравится ли вам стимпанк или простая фантазия, нельзя отрицать, что хорошее письмо-это хорошее письмо, и Джим дает его вам в лебедке аэронавта рядом с кораблем.

Their army hides behind walls for fear of extermination, a wall that has defied and denied us for 70 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их войско прячутся за стеной страха перед потерей, за стеной, которая 70 лет стоит бросая нам вызов.

As of March 2019, the Board had issued 304 such licenses, and denied 24 applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на март 2019 года совет выдал 304 таких лицензии и отклонил 24 заявки.

They tried to get cash from an escrow account this morning, but... the bank denied it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытались снять наличку с депозита сегодня утром, но... банк отклонил.

China has repeatedly denied the accusations, claiming to have stopped using organs from executed prisoners in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай неоднократно опровергал эти обвинения, утверждая, что прекратил использование органов казненных заключенных в 2015 году.

Besides, since happiness is irrevocably denied me, I have a right to get pleasure out of life: and I will get it, cost what it may.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж если мне навсегда отказано в счастье, я имею право искать в жизни хоть каких-нибудь радостей, и я не упущу ни одной из них, чего бы мне это ни стоило.

Under the proposed reporting system, States will be required to report on licence authorizations granted, denied licences and actual transfers of conventional arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках такой системы отчетности государства должны будут сообщать о выданных лицензиях, отказах в выдаче лицензии и осуществленных операциях по передаче обычных вооружений.

In early newspaper reports, the U.S. denied any involvement or previous knowledge of the coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первых газетных сообщениях США отрицали какую-либо причастность к перевороту или ранее знали о нем.

The man had a craft of words, that cannot be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому человеку нельзя было отказать в ораторском мастерстве.

The Saudi-led coalition denied any airstrikes took place that day on Sanaa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая Саудовской Аравией коалиция отрицала, что в тот день были нанесены какие-либо авиаудары по Сане.

When Xu Gong denied writing the letter, Sun Ce ordered his men to strangle Xu Gong to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сюй Гун отказался писать письмо, Сунь цэ приказал своим людям задушить Сюй Гуна до смерти.

Hill refused to countenance Braham's request and denied his plea for one last operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилл отказался удовлетворить просьбу Брахама и отклонил его просьбу о последней операции.

Defendant's motion to dismiss is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство защиты о прекращении дела отклонено.

The local council denied planning permission to build a pleasure park in 1982, with the decision costing the immediate loss of 20 staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный совет отказал в разрешении на строительство парка развлечений в 1982 году, и это решение стоило немедленной потери 20 сотрудников.

The effects of the sanctions are usually denied in the Iranian press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия санкций обычно отрицаются в иранской прессе.

In his trial he was again denied the right to testify and was sentenced to ninety days in jail and a fine of $100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе судебного разбирательства ему вновь было отказано в праве давать показания, и он был приговорен к девяноста дням тюремного заключения и штрафу в размере 100 долларов.

I have never denied an employee a fair working environment, promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не отказывала сотруднику в правильной рабочей обстановке, в поощрении.

Asylum may be denied only to those who acted in contradiction with fundamental human rights and freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В убежище может быть отказано только тем лицам, которые действовали в нарушение основных прав и свобод человека.

He applied again in 1977 and was denied again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова подал заявление в 1977 году, и ему снова было отказано.

However, she was denied a commission and was honorably discharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ей было отказано в назначении и она была с честью уволена.

In reply to Mr. Barlow, he denied that he first used threatening language towards complainant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая г-ну Барлоу, он отрицает, что сначала использовал угрожающие выражения в отношении заявителя.

However, later the taxi companies denied Wheely’s offer to integrate their computing platforms with its software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже таксомоторные компании отклонили предложение Wheely интегрировать свои вычислительные платформы с ее программным обеспечением.

Ingham denied that he had caused any damage to the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингхэм отрицал, что причинил какой-либо ущерб автомобилю.

A spokesperson for Bowers pharmaceutical strenuously denied the allegations that Lyritrol trials have killed over 100 people...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель компании Бауэрс усиленно отрицал обвинения, что при испытаниях Лиритрола погибло свыше ста человек.

Attempts to set up categories and list of obese people are denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки установить категории и список людей, страдающих ожирением, отклоняются.

Dan Johnston, a Volvo spokesman, denied that the company's vehicles were any less safe than the institute's top-rated vehicles, adding that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн Джонстон, представитель Volvo, отрицал, что транспортные средства компании были менее безопасны, чем самые популярные автомобили института, добавив, что.

But your request for a search warrant on Jacob Nighthorse's property is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твоя просьба об ордере на обыск собственности Джейкоба Найтхорса отклонена.

Elias had denied that he had possessed the dossier before the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиас отрицал, что досье было у него до выборов.

Everything she had formerly denied herself, dainties, rest, association with wide-awake people, now forced itself upon her in an insistent craving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, в чем она отказывала себе в течение жизни -хороший кусок, покой, беседа с живыми людьми, - все это сделалось предметом самых упорных помышлений.

He openly criticised those who denied the events that he had witnessed and the ideology to which he had subscribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыто критиковал тех, кто отрицал события, свидетелем которых он был, и идеологию, которую он поддерживал.

Stressing that youth is one of the most vulnerable groups, often denied the benefits of urban life,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

подчеркивая, что молодежь является одной из наиболее уязвимых групп, во многих случаях лишенных благ городской жизни,.

Later the US intelligence community denied these claims as incredible and that they have no plan to attack Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее разведывательное сообщество США опровергло эти утверждения как невероятные и заявило, что у них нет плана нападения на Ирак.

They've denied access and refused to cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они закрыли доступ и отказались сотрудничать.

In fact, sneaking is just a common strategy for any sex that is denied mating to a certain class of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, крадучись-это просто обычная стратегия для любого пола, которому отказано в спаривании с определенным классом животных.

If the local permit is denied for any reason, instead one files an appeal to DESPP to have the state board re-examine the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по какой-либо причине в местном разрешении отказано, вместо этого подают апелляцию в DESP, чтобы государственный совет пересмотрел заявление.

The commander, Arthur Percival had advised London of needed defence improvements, but they were denied as cost cutting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командующий армией Артур Персиваль предупреждал Лондон о необходимости улучшения обороны, но ему было отказано в этом из-за сокращения расходов.

However, director Takahata repeatedly denied that the film was an anti-war film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако режиссер Такахата неоднократно отрицал, что фильм был антивоенным.

It denied his power to distinguish good and evil-and at the same time it spoke pathetically of guilt and treachery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицала, что человек способен отличать правду от лжи, добро от зла, - и постоянно твердила про виновность и предательство.

All three inventors explicitly denied being Satoshi Nakamoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все три изобретателя недвусмысленно отрицали, что они-Сатоши Накамото.

The Supreme Court, however, in orders without opinions, denied Madigan leave to file the complaint, and it denied the motion for temporary relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, однако, в постановлениях без мнений, отказал Мэдигану в разрешении подать жалобу, и он отклонил ходатайство о временном освобождении.

Perseval, who lives today in Thailand, denied any links with the abduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персеваль, который сегодня живет в Таиланде, отрицает какую-либо связь с похищением.

It seems, however, that this point is not explicitly denied by the ensemble interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по-видимому, ансамблевая интерпретация не отрицает этого явно.

Military court of appeals ruled that he was improperly denied a lawyer when he was initially questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе.

Said: Thirty thousand paper, they said: This is denied by the Construction finish, Fajtzareth in about three thousand paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал: тридцать тысяч бумаге, они сказали: это отрицает строительство отделка, Fajtzareth около трех тысяч документ?

Moreover, we are not prepared to accept that we are denied an opportunity to discuss the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы не готовы согласиться с тем, что нам отказывают в возможности обсуждать эту проблему.



0You have only looked at
% of the information