Deny flank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deny flank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прикрывать фланг
Translate

- deny [verb]

verb: отрицать, отказывать, отвергать, отказываться, отрекаться, отпираться, не допускать, отнекиваться, отказывать в приеме, отступаться

  • deny oneself - отрицать себя

  • deny asylum - отказывать в убежище

  • deny the request - отклонять запрос

  • deny accusation - отвергать обвинение

  • deny application - отклонять ходатайство

  • deny blankly - категорически отрицать

  • deny medical treatment - не получать медицинской помощи

  • deny visa - отказывать в визе

  • deny write access - доступ, запрещающий запись

  • deny the lord - отречься от господа

  • Синонимы к deny: controvert, counter, contest, contradict, poke holes in, repudiate, challenge, rebut, oppose, gainsay

    Антонимы к deny: admit, acknowledge, accept, confess, approve, take, take up, claim

    Значение deny: state that one refuses to admit the truth or existence of.

- flank [noun]

noun: фланг, бок, крыло, сторона, склон, бочок

adjective: фланговый

verb: фланкировать, граничить, прикрывать фланг, быть расположенным сбоку, быть расположенным на фланге, располагать сбоку, располагать на фланге, защищать фланг, угрожать с фланга, примыкать

  • bare flank - неприкрытый фланг

  • crumple flank - сминать фланг

  • direction flank - направляющий фланг

  • flank back - перемах двумя ногами назад

  • flank bell - команда о самом полном ходе

  • flank defence - фланговая оборона

  • flank roll - рулет из говяжьей пашинки

  • unsupported flank - открытый фланг

  • right flank - правый бок

  • flank march - фланговый марш

  • Синонимы к flank: side, quarter, haunch, thigh, wing, edge, bound, line, border, fringe

    Антонимы к flank: longitudinal, zigzag, anchor, axis, base, body, bull's eye, center, central core, central location

    Значение flank: the side of a person’s or animal’s body between the ribs and the hip.



They often deny needing close relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто отрицают необходимость близких отношений.

Some women were able to arrive at the recruiting station in a man's suit, deny ever having been in love with another woman, and be easily inducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые женщины могли прийти на призывной пункт в мужском костюме, отрицать, что когда-либо были влюблены в другую женщину, и быть легко зачисленными.

One is tickled pink to see you but I can't deny that when it comes to seeing your father...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел в восторг, встретив тебя,.. но, должен сказать, что увидев твоего отца...

Then, barely discernable through the ice and snow, he noticed steps cut into the flank of the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он заметил едва различимые сквозь снег и лед ступени выбитые в склоне горы.

The Cyprus police will deny entry into the Republic of Cyprus to any designated person attempting to pass through the points of entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кипрская полиция будет отказывать во въезде в Республику Кипр всем значащимся в этих списках лицам, пытающимся въехать в страну через пункты въезда.

On each occasion, the Government of Rwanda has denied and continues to deny categorically its involvement in the Zairian internal crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз правительство Руанды категорически отрицало и продолжает отрицать свою причастность к внутреннему кризису в Заире.

To say this is not to deny the recent strengthening of the Programme through the provision of two P-3 posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышесказанное отнюдь не умоляет значения проведенного недавно укрепления Программы в результате выделения двух должностей категории С-3.

To ignore this reality is to deny that it constitutes a real source of political instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорировать эту реальность - значит отрицать тот факт, что она представляет собой реальный источник политической нестабильности.

Second, a number of Forces nouvelles units deny access on the grounds of not having been notified in advance of inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, ряд подразделений «Новых сил» отказываются предоставить доступ на свои объекты на основании того, что они не получали предварительного уведомления о таких инспекциях.

Then he too turned, walking again, the tin bucket swinging against his faded flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом тоже повернулся и пошел, покачивая ведро у выгоревшей штанины.

The attack of the Sixth Chasseurs secured the retreat of our right flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атака 6-го егерского обеспечила отступление правого фланга.

Do I tell you how to commit fraud... deny coverage to terminally ill policy holders... or embezzle 140 million dollars while you're at it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я учу тебя, как мошенничать? Отказывать в выплате неизлечимо больным страхователям и присваивать 140 миллионов долларов при этом?

The airline won't confirm or deny the presence of anything valuable on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпания не подтверждает, но и не опровергает наличие чего-либо ценного на борту.

Sir, I do not deny the justice of your correction, but the more severely you arm yourself against that unfortunate man, the more deeply will you strike our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударь, я не спорю против вашей поправки; но чем суровее вы покараете этого несчастного, тем тяжелее это отзовется на нашей семье.

Accordingly, I'm going to deny Mr. Dassey's motion to substitute someone for Mr. Kachinsky as his counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, суд отклоняет просьбу г-на Дейси о замене г-на Качинского на другого адвоката.

They still outnumber us and they have our flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всё равно превосходят нас и они заняли наш фланг.

You know what, Jessica, I'm not the one who wanted to fire Louis, and I'm not the one who wanted to deny him clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Джессика, а ведь не я хотел уволить Луиса, и не я отказал ему в клиентах.

We will be forced to deny all knowledge of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы будем вынуждены отказаться от тебя.

Who is going to stand up here and deny it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдется ли здесь хоть один человек, который решится это право оспаривать?

Well, my lady, I have had a nip of ale of a night, just now and again... ... at a place in the town and I won't deny as some of the others were there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миледи, в одном месте, в городе, я пила эль, совсем чуть-чуть, и не стану отрицать, что там были и остальные.

Hogan... let the French know that the fool who lost the Colours is holding our flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоган... Пусть французы знают: дурак, который потерял знамя, держит наш фланг.

Try advancing the Gadrillions on your left flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй взять Гадриллианцев, с левого фланга.

If we have to, we go with an escaped crocodile story, but apart from that, we deny everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажите историю о сбежавшем крокодиле, остальное - отрицайте.

Now we'll make sweet music together, And she won't be able to deny her feelings for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем делать музыку вместе и она не сможет отрицать чувства ко мне.

What happened just before you veered from the admiral's flank?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось перед тем, как вы отошли от сопровождения адмирала?

If you deny that, you deny your very faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы отрицаете это, вы отрицаете самую веру свою.

I respectfully deny your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отклоняю вашу просьбу.

There's nothing I'd deny you if you would not deny me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни в чем не могу тебе отказать. Если ты от меня не откажешься.

You can't deny it. Someone saw you write it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь отрицать Кое-кто видел, как ты писал это

She could not deny her desire for at least some measure of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему отрицать, - да, ей хотелось бы иметь хоть какую-то точку опоры.

Left flank, move up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левый фланг, подтянуться.

I deny even being aware of an allegation of it, until you named me as a chief conspirator, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отрицаю даже осведомлённость о существовании подобных утверждений, конечно, хотя вы и назвали меня главным заговорщиком.

Now don't you try to deny it, Hibbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше уж не отпирайтесь, Хибс!

' To me you wrote, Do not deny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ко мне писали, Не отпирайтесь.

More the conflicted nature of humanity, mankind's baser instincts fighting to get out even while we deny them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более противоречивую человеческую натуру, с животными инстинктами борющийся за любой выход, даже если мы отрицаем это.

Two of Benning's Confederate regiments, the 2nd and 17th Georgia, moved down Plum Run Valley around Ward's flank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два полка Конфедерации Беннинга, 2-й и 17-й Джорджийский, двинулись вниз по долине Плам-РАН, огибая фланг Уорда.

Today, governments in the Middle East often ignore, deny the existence of, or criminalize homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня правительства стран Ближнего Востока часто игнорируют, отрицают существование гомосексуализма или криминализируют его.

Catholic scholars tend to deny that he held such a view while some Protestants and secular scholars have held that Augustine did believe in double predestination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католические ученые склонны отрицать, что он придерживался такой точки зрения, в то время как некоторые протестанты и светские ученые утверждали, что Августин действительно верил в двойное предопределение.

This angle between the work surface and the flank surface is called the relief angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот угол между рабочей поверхностью и боковой поверхностью называется углом разгрузки.

Similarly, be judicious in the use of admit, confess, reveal, and deny, particularly for living people, because these verbs can inappropriately imply culpability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же будьте благоразумны в использовании признаться, признаться, раскрыть и отрицать, особенно для живых людей, потому что эти глаголы могут неуместно подразумевать виновность.

These positions deny that God intervenes in the operation of the universe, including communicating with humans personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти позиции отрицают, что Бог вмешивается в функционирование Вселенной, в том числе в общение с людьми лично.

Wartburg College's student senate voted to deny Turning Point USA recognition in late November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенческий Сенат Вартбургского колледжа в конце ноября проголосовал за то, чтобы отказать США в признании Turning Point.

A generation later many deny that the practice ever existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поколение спустя многие отрицают, что такая практика когда-либо существовала.

An application for supervisory writs is also the mechanism for seeking review of a district court's decision to grant or deny a petition for post-conviction relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство о выдаче надзорных предписаний является также механизмом обжалования решения районного суда об удовлетворении или отказе в удовлетворении ходатайства о смягчении наказания после вынесения обвинительного приговора.

In March 1907, the IWW demanded that the mines deny employment to AFL Carpenters, which led mine owners to challenge the IWW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1907 года IWW потребовала, чтобы шахты отказали в приеме на работу плотникам AFL, что привело к тому, что владельцы шахт бросили вызов IWW.

The 3rd Brigade, 1st Armored Division fought on the Division's right flank as it led the VII Corps main attack against the RGFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-я бригада, 1-я танковая дивизия сражались на правом фланге дивизии, когда она вела основную атаку VII корпуса против РГФК.

The main entrance, an arched portal facing Amsterdam Avenue, contains carvings of Christian figures, which flank oak double-doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный вход-арочный портал, выходящий на Амстердам-авеню, - украшен резьбой в виде христианских фигур, обрамляющих дубовые двустворчатые двери.

I must admit, that if we are to be very strict about the guidelines, there are also reasons to deny the notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен признать, что если мы должны быть очень строгими в отношении руководящих принципов, то есть также причины отрицать их заметность.

Maxentius expected an attack along his eastern flank from Licinius, and stationed an army in Verona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максенций ожидал нападения на свой восточный фланг со стороны Лициния и разместил армию в Вероне.

To deny the connection is just blatantly ignorant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицать эту связь-просто вопиющее невежество.

Katniss realizes Gale had suggested a similar strategy to her, and is stunned when Gale cannot deny his part in Prim's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китнисс понимает, что Гейл предложил ей подобную стратегию, и поражается, когда Гейл не может отрицать свою причастность к смерти прим.

It is impossible to deny the disastrous effects which have flowed from the polemic against Jews and Judaism in the New Testament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно отрицать катастрофические последствия полемики против евреев и иудаизма в Новом Завете.

That was an attempt to avoid facing the French armies head on, but instead flank them by swinging through neutral Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была попытка избежать лобового столкновения с французскими армиями, но вместо этого обойти их с фланга, пройдя через нейтральную Бельгию.

The Persians became disorganized in the cramped straits, and the Greeks were in a position to flank from the northwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персы были дезорганизованы в тесных проливах, и греки были в состоянии обойти их с северо-запада.

A portion of the 18th Tank Corps was directed against the eastern flank of Totenkopf's 6th SS-Panzergrenadier Regiment Theodor Eicke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть 18-го танкового корпуса была направлена против восточного фланга 6-го Панцергренадерского полка СС Тотенкопфа Теодора Эйке.

The Tang launched an attack from their bases in Shanxi against Dou's flank, hoping to divert his attention, but in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тан начал атаку со своих баз в Шаньси против фланга Доу, надеясь отвлечь его внимание, но тщетно.

O'Neal's men were sent forward without coordinating with Iverson on their flank and fell back under heavy fire from the I Corps troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди о'Нила были посланы вперед без согласования с Иверсоном на их фланге и отступили под сильным огнем войск I корпуса.

I don't want to deny or minimize the frustration experienced by editors who have to deal with cranks, loonies, trolls, vandals, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу отрицать или преуменьшать разочарование, испытываемое редакторами, которым приходится иметь дело с чудаками, психами, троллями, вандалами и т. д.

In regards to a cultural entity, I don't think anyone with anything closely resembling NPOV can deny one existing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки пересекают несколько сред, перемещаясь по локациям, включая города, здания и храмы, чтобы продвигаться по сюжету игры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deny flank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deny flank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deny, flank , а также произношение и транскрипцию к «deny flank». Также, к фразе «deny flank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information