Department of civil aviation: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Department of civil aviation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Отдел гражданской авиацииTranslate

- department [noun]

noun: отдел, отделение, департамент, факультет, ведомство, цех, министерство, сектор, область, отрасль

adjective: ведомственный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

- aviation [noun]

noun: авиация

adjective: авиационный



Другие результаты
My city has 6,000 employees, and none better than my solid waste department. В моём городе 6 000 работников, и никто не работает лучше, чем мой департамент по борьбе с мусором.
Two, civil society organization. Второй — организация гражданского общества.
It's difficult to find in the childrenswear department. Но такую довольно трудно найти в отделе детской одежды.
It was built in 1991-92 as a temporary camp for Somalis fleeing the civil war. Он был построен в 1991–1992 годах как временное убежище для жертв гражданской войны в Сомали.
On Christmas Eve in 1989, civil war erupted in Liberia. Накануне Рождества 1989 года в Либерии разразилась гражданская война.
We used the best practices of the Civil Rights Movement. Мы использовали принципы Движения за гражданские права.
They're civil servants. Они госслужащие.
And it was civil - full of genuine curiosity on both sides. Цивилизованный, Полный искреннего любопытства с обеих сторон.
I've done it with civil rights groups. В группах защиты гражданских прав.
It's a civil rights problem. Это проблема гражданских прав.
Every department head serves at the pleasure of the mayor. Любой глава департамента исполняет свои обязанности по воле мэра.
Deputy Sheriff Gabe Marcel, San Joaquin Sheriff's Department. Марсель Гейб заместитель шерифа, департамент шерифа Сан-Хоакина
We've had civil rights girls from the voter registration. Девчата, боровшиеся за гражданские права во время регистрации избирателей.
The Treasury Department disclaimed any knowledge of the case. Но министерство Финансов отрицало любые сведения об этом случае.
Don't forget violation of civil rights and malicious prosecution. Не забудь о нарушении гражданских прав и злонамеренном судебном преследовании.
Vaughn Antonelli, another representative from the Department of Labor. Вон Антонелли, другой представитель из Департамента Труда
Except Juilliard doesn't have a musical theatre department. Кроме того, что в Джуллиярд нет отделения музыкального театра
The report from the health department said the samples matched. В отчете из министерства здравоохранения говорится, что ДНК соответствует.
And they paid for recent department vehicle and weapon upgrades. И они оплатили недавнюю замену машин и оружия департамента.
They will hook you up with a fat civil suit. Он может подцепить его на крючок в гражданском суде.
The Defense Department will ramp up recruitment and civilian employment. Министерство обороны будет нанимать новых рекрутов и гражданских служащих.
He was even promoted to the highest Civil Service grade. Он даже был произведен на следующий уровень Гражданской Службы.
This thing has aliases, department designations, security clearances. Тут указаны псевдонимы, места их работы, уровень допуска.
It was he who freed the slaves and saved the nation in the Civil War. Это он освободил рабов и спас нацию в Гражданскую войну.
I am going to enter the Kyiv National Aviation University. Я собираюсь поступать в Киевский национальный авиационный университет.
Pentagon is the headquarters of the Defence Department. Пентагон является штаб — квартирой министерства обороны .
Oleg Antonov made a great contribution to Ukrainian and world aviation. Олег Антонов внес большой вклад в украинскую и мировую авиацию .
From the Civil War just North of the lighthouse. Со времен гражданской войны, к северу от маяка.
The treasury department put him away for tax evasion. Министерство финансов посадило его за уклонение от уплаты налогов.
I merely repeated what our research department told me. Я только повторил то, чтомне сообщил наш исследовательский отдел.
I like to do my shopping at big department stores and supermarkets. Мне нравится делать покупки в больших универсальных магазинах и супермаркетах.
A department store, for example, true to its name. Универсальный магазин, например, соответствует сво­ему названию.
William Rose Bailey Department of Justice Уильям Роуз Бейли Министерство Юстиции
You are no longer dependent on the department of justice. Ты не долго будешь на иждивении у депертамента юстиции.
But evidence in civil trials can meet different criteria. Но в гражданских делах доказательства должны соответствовать другим критериям.
And the department requires constitutional amendment to deal with them. И Департамент требует конституционную поправку для борьбы с ними.
if you were part of this company's Personnel Department. если были сотрудником отдела кадров нашей компании
I'm just confirming a delivery to our conservation department. Контрольный звонок на счет доставки экспонатов в отдел консервации.
Mike was a junior analyst in our acquisition department. Майк был младшим аналитиком в нашем отделе слияний и поглощений.
Councilman Barclay would appear as a friend of the department. Член совета Баркли представился в качестве друга в департаменте.
I will be there with the beverly hills police department. Я буду там вместе с полицейскими из управления Беверли Хиллз.
Call the Boston Police Department and ask them about me. Позвоните в бостонское полицейское управление и спросите обо мне.
Why were you so unpopular with the Chicago Police Department? Почему тебя так не любили в полицейском управлении Чикаго?
I just got off the phone with the parks department. Я только что говорил по телефону с управлением парка.
So you're not going to that department dinner anymore? Так ты больше не идёшь на тот ужин в отделении?
His partner quit the department and moved to Ensenada. Напарник Босха бросил полицейскую службу и переехал в Энсеньяду.
Can't you take this up with your department chairman? Не могли бы вы обсудить это с заведующим вашей кафедры?
Says the man who violated his daughter's civil rights. Сказал тот, кто нарушил гражданские права своей дочери.
After the Civil Defense class he did not go home. После занятий по гражданской обороне он не пошел домой.
Now he's planted under the Civil War monument. Перенесли его останки к памятнику павшим в Гражданской войне.
This country used to be a champion of civil liberties. Эта страна когда-то была защитником гражданских свобод.
You can be NYPD and believe in civil liberties. Вы можете быть полицейским и верить в гражданские свободы.
You're responsible for the civil war in this country. Вы будете в ответе за гражданскую войну в нашей стране.
It is my dream to become a student of the English department. Моя мечта — стать студенткой факультета английского языка.
I`d even like to enter the advertising department of our local university. Я даже хотела бы поступить на специальность реклама в местный университет.
Now I am a student of a foreign language department. Сейчас я студентка факультета иностранных языков.
There is also the Cabinet made up of Department Secretaries. Также там есть Кабинет, состоящий из Отдела секретарей.
The North and the South were divided, and the Civil War began. Север и юг разделились, началась гражданская война.
The South surrendered, and the Civil War was ended on April 9, 1865. Юг сдался, и 9 апреля 1865 года гражданская война закончилась.
I will try to enter the department of foreign languages at the University. Я попытаюсь поступить на факультет иностранных языков в университете.

0Вы посмотрели только
% информации