Depreciation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Depreciation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
амортизация
Translate
амер. |dɪˌpriːʃiˈeɪʃn| американское произношение слова
брит. |dɪˌpriːʃɪˈeɪʃ(ə)n| британское произношение слова

  • depreciation [dɪpriːʃɪˈeɪʃn] сущ
    1. амортизацияж, изнашиваниеср, амортизационные отчисления, износм
      (amortization, deterioration, amortization charge)
      • accumulated depreciation – накопленная амортизация
    2. обесцениваниеср, умалениеср, девальвацияж, обесценениеср
      (devaluation, derogation)
      • depreciation of money – обесценивание денег
      • depreciation of the ruble – девальвация рубля
      • currency depreciation – обесценение валюты
    3. падениеср, снижениеср
      (decline, reduction)
    4. снижение стоимости
      (cost reduction)
    5. списаниеср
      (cancellation)
    6. начисление износа
    7. физический износ
      (physical deterioration)
  • depreciation [dɪpriːʃɪˈeɪʃn] прил
    1. амортизационный
      (amortization)
      • depreciation charge – амортизационный расход

noun
амортизацияdepreciation, amortization, damping, wear and tear, amortizing, wearout
обесцениваниеdepreciation
снижение стоимостиdepreciation
умалениеdepreciation, derogation, disparagement, diminishment
изнашиваниеwear, wear and tear, deterioration, depreciation, wastage, wearout
пренебрежениеneglect, disregard, disdain, scorn, slight, depreciation
уничижениеabasement, abjection, depreciation
скидка на порчу товараdepreciation

  • depreciation сущ
    • amortization · amortisation · shock absorption
    • disparagement · derogation · devaluation · deterioration · diminution

noun

  • devaluation, devaluing, decrease in value, lowering in value, reduction in value, cheapening, markdown, reduction, decline, downturn, downswing, drop, slump, plunge, tumble, nosedive, crash
  • wear and tear
  • derogation, disparagement

appreciation

Depreciation a reduction in the value of an asset with the passage of time, due in particular to wear and tear.



From a guy's perspective, that's depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мужской точки зрения – это обесценивание.

The cost of capital equals the sum of depreciation, return to capital and capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость капитала равна сумме амортизации, прибыли на капитал и дохода от прироста капитала.

The introduction of IPSAS will also result in the recording and depreciation of management assets over their useful life in the financial statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение МСУГС также приведет к проводке и амортизации управленческих активов в финансовых ведомостях на протяжении всего срока их службы.

The summarized depreciation proposal process creates all the asset book entries in one journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате полного процесса предложения амортизации все записи журнала модели стоимости ОС создаются в одном журнале.

Depreciation is applied to tangible assets when those assets have an anticipated lifespan of more than one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амортизация применяется к материальным активам, если их предполагаемый срок службы составляет более одного года.

But, in the absence of complementary action, depreciation – whether engineered or market-driven – will make matters worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отсутствие дополнительных действий девальвация – плановая или запущенная рынком – лишь ухудшит ситуацию.

This sudden depreciation in 2001 led to a formal investigation, which in turn led to a dramatic recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта внезапная девальвация в 2001 году привела к официальному расследованию, которое, в свою очередь, привело к резкому восстановлению экономики.

Adjustments for depreciation to the amount claimed have been made in accordance with paragraph above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пунктом 76 выше в истребуемую в качестве компенсации сумму были внесены коррективы для учета амортизации.

The Panel finds that further adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation and insufficient evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа приходит к выводу о необходимости также внести поправки на недостаточный учет амортизации и недостаточные доказательства.

The topics in this section provide information about how to create inquiries for balances, transactions, and depreciation book transactions for fixed assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделах этой главы приводятся сведения о порядке создания запросов сальдо, проводок и проводок в журнале амортизации для основных средств.

First, create an extraordinary depreciation profile to set up the extraordinary depreciation method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, создайте профиль дополнительной амортизации, чтобы настроить метод дополнительной амортизации.

Net income is always the amount after taxes, depreciation, amortization, and interest, unless otherwise stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая прибыль-это всегда сумма после уплаты налогов, амортизации, амортизации и процентов, если не указано иное.

In the Value models form or Depreciation books form, enter information in the following fields in the Consumption depreciation field group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Модели учета или форме Журналы амортизации введите сведения в следующих полях в группе полей Амортизация потребления.

Depreciation profiles are part of the value model or depreciation book that you select for each fixed asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы амортизации являются частью модели стоимости или журнала амортизации, которые выбираются для каждого основного средства.

They also said it didn’t make sense to keep the cap anymore, because the EUR’s depreciation had brought down the overvaluation of the CHF relative to other currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNB также заявил, что не имеет смысла держать ограничение больше, потому что обесценивание евро привело к ослаблению франка по отношению к другим валютам.

And it is the return net of depreciation that is relevant for capital accumulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно рентабельность за вычетом амортизации имеет значение для накопления капитала.

To set up 150% reducing balance depreciation, you must also select options in the Depreciation year field and the Period frequency field in the Depreciation profiles form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для настройки амортизации по методу уменьшающегося остатка 150% необходимо выбрать параметры в поле Год амортизации и поле Частота периода на форме Профили амортизации.

Special allowance depreciation is available only for depreciation books, not value models, and always is taken before any other depreciation calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальная амортизационная премия доступна только для журналов амортизации и не используется для моделей стоимости, а также всегда применяется до любых других расчетов амортизации.

Earnings before interest, tax, depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы до вычета процентов, налоги, амортизация.

The unit depreciation price that is specified for the fixed asset is 1.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена за единицу измерения амортизации, указанная для основных средств, равна 1,5.

The list of equipment was compared to the UNAMSIL preliminary asset disposal plan to determine if it could be sold to the agency at a properly depreciated value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень оборудования был сопоставлен с предварительным планом ликвидации имущества МООНСЛ с целью определить, можно ли его продать этому учреждению по соответствующей остаточной стоимости.

After you update the depreciation convention for assets, you can process depreciation and extraordinary depreciation for each asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обновления соглашения по амортизации для активов можно выполнить обработку амортизации и дополнительной амортизации для каждого актива.

In calculating this part of its claim MoE deducted accumulated depreciation of 10 per cent without reference to the books' useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассчитывая эту часть своей претензии, МП вычла накопленную амортизацию в размере 10% без привязки к полезному сроку пользования библиотечными книгами.

The STRIKER also ihad continuing depreciation and insurance expenses while it was being repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По судну СТРАЙКЕР амортизационные и страховые расходы в момент его нахождения в ремонте также продолжали производиться.

If you are working with a fixed asset transaction or depreciation book transaction, go to the next step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы работаете с проводкой основных средств или проводкой журнала амортизации, перейдите к следующему шагу.

In the Value models or Depreciation books form, click Functions > Transfer asset to low value pool to open the Transfer asset to low value pool form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Модели учета или Журналы амортизации щелкните Функции > Переместить актив в кластер низкой стоимости, чтобы открыть форму Переместить актив в кластер низкой стоимости.

The price of bitcoins has gone through cycles of appreciation and depreciation referred to by some as bubbles and busts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена биткойнов прошла через циклы повышения и обесценивания, которые некоторые называют пузырями и падениями.

UIRP is found to have some empirical support in tests for correlation between expected rates of currency depreciation and the forward premium or discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено, что UIRP имеет некоторую эмпирическую поддержку в тестах корреляции между ожидаемыми темпами обесценения валюты и форвардной премией или дисконтом.

When book depreciation transactions are derived from a value model, bonus depreciation will not be generated automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проводки журнала амортизации являются производными от модели стоимости, амортизационная премия не будет создаваться автоматически.

Walker is a junk bond quickly depreciating, whereas I can end the conflict with China and keep you in the black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уокер - это пустой актив, который быстро обесценивается, тогда как я могу уладить конфликт с Китаем и обеспечить тебе прибыль.

This depreciated the value of railroad securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обесценило стоимость железнодорожных ценных бумаг.

For example, when news of the Confederate defeat at Gettysburg reached the public, the Confederate currency depreciated 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда известие о поражении Конфедерации под Геттисбергом дошло до общественности, валюта Конфедерации обесценилась на 20%.

We use straight-line depreciation, which spreads the loss in value uniformly over the asset's lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение срока эксплуатации системы затраты являются неодинаковыми.

You know, a car like this depreciates 50% the minute you drive it off the lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, такая машина дешевеет на 50% в ту же секунду, как ты выезжаешь со стоянки.

By May 2019, the Pakistani rupee had undergone a year-on-year depreciation of 30% vis-a-vis the US Dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К маю 2019 года пакистанская рупия подверглась ежегодному обесцениванию на 30% по отношению к доллару США.

It depreciated 1.3 percent to 62.5270 against the dollar as of 5:42 p.m. in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным на 10:09 по московскому времени котировки рубля снизились на 1,1% и составили 62,4120 по отношению к доллару.

Conversely, if the foreign currency is strengthening and the home currency is depreciating, the exchange rate number increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, если иностранная валюта укрепляется, а внутренняя валюта обесценивается, число обменных курсов увеличивается.

Bonus depreciations are not supported by value models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амортизационные премии не поддерживаются моделями стоимости.

Depreciation proposals can’t be set up as recurring batches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложения амортизации нельзя настроить как повторяющийся партии.

For instance, commodities are usually negative carry assets, as they incur storage costs or may suffer from depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, товары обычно являются отрицательными переносными активами, поскольку они несут расходы на хранение или могут страдать от износа.

Time was generally regarded as the enemy of humanity which depreciates the value of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время вообще рассматривалось как враг человечества, который обесценивает ценность мира.

The remaining issue was the re-denomination of the depreciated złoty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся проблема заключалась в повторном деноминации обесценившегося злотого.

You can create a major repair transaction for a fixed asset, and specify the bonus depreciation and bonus start date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создать проводку капитального ремонта для ОС и указать амортизационную премию и начальную дату расчета премии.

Meanwhile, the currency depreciated, and would continue to depreciate following the French invasion of the Ruhr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем валюта обесценивалась и будет продолжать обесцениваться после французского вторжения в Рур.

In this case, the real exchange rate would depreciate and the growth rate would increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае реальный обменный курс обесценился бы, а темпы роста увеличились бы.

Delete posted transactions or specific types of posted transactions from the asset depreciation book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление всех разнесенных проводок или определенных типов разнесенных проводок из журнала амортизации ОС.

Benjamin Franklin noted that the depreciation of the currency had, in effect, acted as a tax to pay for the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджамин Франклин отмечал, что обесценивание валюты, по сути, действовало как налог на оплату войны.

However, at the beginning of 1999, the Brazilian currency underwent a strong depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в начале 1999 года бразильская валюта подверглась сильному обесцениванию.

As the war progressed, the currency underwent the depreciation and soaring prices characteristic of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития войны валюта подвергалась обесцениванию и резкому росту цен, характерному для инфляции.

This amount includes the extra costs of wages, patrols, manoeuvres, training, equipment, clothing, spare parts, maintenance and depreciation of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма включает дополнительные издержки на заработную плату, патрулирование, военные учения, подготовку персонала, оборудование, обмундирование, запасные части, обслуживание и амортизацию оборудования.

You can use the Depreciation book special depreciation allowance form to enter or modify bonus depreciation information for the asset depreciation book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ввода или изменения информации об амортизационной премии для журнала амортизации ОС используется форма Амортизационная премия журнала амортизации.

Forms for the Depreciate/amortize asset business process component

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы для компонента бизнес-процесса амортизации ОС

However, in 1978 and 1979, the real exchange rate appreciated because inflation consistently outpaced the rate of depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1978 и 1979 годах реальный обменный курс вырос, поскольку инфляция постоянно опережала темпы обесценивания.

The price of staple goods has continued to rise, mainly as a result of the depreciating exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на основные продовольственные товары продолжали расти главным образом в результате обесценивания национальной валюты.

The increased costs of imported oil caused the yen to depreciate to a range of ¥290 to ¥300 between 1974 and 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост цен на импортируемую нефть привел к тому, что в 1974-1976 годах иена обесценилась до 290-300 иен.

Germany’s current-account surplus has stood near 7% of GDP – bigger than China’s – for two years, and is likely to grow even larger, owing to the euro’s recent depreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит счета текущих операций Германии находился на уровне почти 7% ВВП (это больше, чем у Китая) в течение двух лет, и, видимо, вырастет еще выше, благодаря недавнему падению евро.

The depreciation value is reduced with every depreciation period by the depreciation already deducted from the initial cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение амортизации уменьшается с каждым периодом на величину, которая уже вычтена из начальной стоимости.



0You have only looked at
% of the information