Desperate villain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Desperate villain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закоренелый негодяй
Translate

- desperate [adjective]

adjective: отчаянный, безнадежный, безрассудный, доведенный до отчаяния, ужасный, отъявленный, безвыходный

  • be desperate - быть отчаянным

  • get into desperate situation - попадать в отчаянное положение

  • desperate position - безнадежное положение

  • desperate disease - неизлечимая болезнь

  • desperate element of society - обездоленный слой общества

  • feeling desperate - отчаянная потребность

  • desperate bravery - отчаянная храбрость

  • desperate resistance - отчаянное сопротивление

  • desperate cry - отчаянная мольба

  • desperate courage - отчаянная отвага

  • Синонимы к desperate: anguished, distraught, forlorn, hopeless, wretched, desolate, out of one’s mind, distressed, despairing, fraught

    Антонимы к desperate: calm, content, hopeful, satisfied, satisfactory, contented, confident, unworried, secure

    Значение desperate: feeling, showing, or involving a hopeless sense that a situation is so bad as to be impossible to deal with.

- villain [noun]

noun: злодей, негодяй, хитрец, виллан, крепостной, плутишка

  • out-and-out villain - отъявленный злодей

  • old villain - старый негодяй

  • little villain - маленький мерзавец

  • main villain - главная злодейка

  • Синонимы к villain: gunman, lawbreaker, blackguard, con, offender, reprobate, hoodlum, cad, ruffian, crook

    Антонимы к villain: hero, superhero, angel, good person, star, good guy, nice person, champion, heroine, soul mate

    Значение villain: (in a film, novel, or play) a character whose evil actions or motives are important to the plot.



But there was no sign within it of that desperate and defiant villain whom we expected to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дерзостного негодяя, за которым мы охотились, не оказалось и тут.

He is one of the most dangerous men in England-a ruined gambler, an absolutely desperate villain, a man without heart or conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новость, которую вы нам только что сообщили, возможно, заставит его быть вполне откровенным.

Little creatures, desperately seeking love, pain, acceptance, greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие существа, отчаянно ищущие любви, боли, признания, денег.

They are going to rush to judgment because the public is demanding their villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут спешить с оценкой, потому что общество требует злодея.

Mallory grabbed the back of the villain's Albert coat and flung him hard against the bricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэллори схватил поверженного противника за шиворот и с силой швырнул его в стену.

I thought it the desperate quest of a dying man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это безнадежные поиски, придуманные умирающим.

Turns out those downtrodden were my co-workers, and they were desperate for a hero to slay their dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А оказалось, что униженные - это мои коллеги, и они отчаянно ждут героя, который победит дракона.

So then you have the villain containment unit, where kids put their parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь у нас карцер для негодяев, куда дети отправляют своих родителей.

I may not be Archie, but it sounds like you're afraid of the villain you used to be and the one you might become again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хоть и не Арчи, но похоже, что ты боишься той злодейки, которой была, той, который ты можешь снова стать.

There is no one likely to mistake him for either fool or villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли кто-нибудь мог принять его за глупца или за негодяя.

You know, Horizon, I couldn't at all expect that you're such a nasty villain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, Г оризонт, я никак не могла ожидать, что вы такой мерзавец!

We are the Anti-Villain League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы – Антизлодейская Лига.

A murderous villain, and so still thou art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийцей гнусным был ты и остался.

And we are in such desperate need of a headliner for tonight's gala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас возникла острая необходимость в звёздах для сегодняшнего представления.

Old men desperately behind the times, pathetically pretending they were not. They would fail, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти старцы безнадежно отстали от жизни, но тем не менее делают вид, что шагают в ногу со временем. Эти их потуги вызывали только жалость. Они потерпят крах.

Every villain out there will think of National City as an easy target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый злодей вокруг будет думать, что Нэшнл Сити лёгкая цель.

Let me guess, you started a band in a desperate attempt to cling onto relevancy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай угадаю, ты собрал группу в отчаянной попытке подчеркнуть свою значимость?

What if Laura was the one dragged into a desperate situation impossible to control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Лаура, оказавшись в безвыходной ситуации, не могла себя больше контролировать.

You look more desperate than Justin Bieber in that Calvin Klein ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь ещё безнадёжней, чем Джастин Бибер в той рекламе Кэлвин Клайн.

This was bought out of desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я купила от отчаянья.

The only thing showing... is your desperation for a suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявляется, только ваше желание найти подозреваемого.

OR IT MIGHT ALSO LOOK LIKE LAST- MINUTE DESPERATION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это могло бы показаться поступком, сделанным от отчаяния в последнюю минуту.

I wanted desperately to get that interview with someone in the French cabinet, or the old boy at the top. We looked for him everyplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отчаянно желал получить интервью с кем то из французских политиков или знаменитостей мы искали его повсюду

The starving people of Springfield are desperately in need of our delivery of canned corn, corn flakes and flash frozen corn niblets!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голодающие жители Спрингфилда нуждаются в консервированной кукурузе, кукурузных хлопьях и замороженных кукурузных зернах.

The world's longest and most boring film. The undiscovered British villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый длинный и нудный фильм в мире скрытый британский злодей

I wouldn't say there's a villain, per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказал, что там вообще есть злодей.

I escaped the villain of the piece with nary a mark on my bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбралась из лап злодея цела-целехонька, без единой метки на костях.

Desperate times equals desperate measures, which equals Tamara digging for treasure in this filthy heap of boy scuzz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянные времена требуют отчаянных мер, что заставляет Тамару искать что-то лучшее в этом грязном мальчике.

Stop being so desperate for attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратите отчаиваться ради внимания.

Any villain of a fellow, to comply with the fragile laws of this world, you were ready to accept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким бы мерзавцем ты не был, хрупкий мир готов простить тебя.

How does it feel to be victorious, to kill the villain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это быть победителем, убить злодея?

If the villain has been suspicious of his foes, and that is probable, we must find out what steps he has taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же этот негодяй обезопасил себя от своих противников, а это вполне вероятно, тогда надо раскрыть, каковы эти предосторожности.

We could identify the parents with a record of multiple attempts at pregnancy, people who are desperate to try anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем найти пары, которые делали много попыток оплодотворения. Людей, которые совершенно отчаялись.

How, Miss Western! said the aunt, have you the assurance to speak of him in this manner; to own your affection for such a villain to my face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы смеете, мисс Вестерн, так говорить о нем? Без всякого стеснения признаваться мне в любви к этому злодею?

Yeah, well, if the mayor only has to worry about one villain, and it's herself, that frees up a lot of time for infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если мэр переживает только о злодее, коим сама и является, то у нее куча времени, чтобы развивать инфраструктуру.

They played that card out of desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разыграли эту карту из отчаяния.

He gives vent to desperate cries from out of the depths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испускает отчаянные крики, но они замирают в глубинах вод.

They have the ability to stand in line with a stadium full of other desperate and confused people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё могут стоять в очередях на стадионе, заполненном сгущенными и отчаявшимися людьми.

Are we talking a quiet desperation, or were they locking horns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас говорим о тихом отчаянии, или же они постоянно конфликтовали?

He is one of the worthiest creatures breathing; and if any other person had called him villain, I would have thrown all this boiling water in his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достойнейший человек. И если бы кто-нибудь другой назвал его негодяем, так я плеснула бы ему в лицо вот этим кипятком.

You have to stop making her out to be the villain here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте выставлять её преступницей.

Monsieur must be desperately in love with the woman, said he in conclusion, for he was very near dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосье должен крепко любить эту женщину, -сказал лакей в заключение, - ведь он чуть не помер.

The poor man was bail for the villain his brother; and about a week ago, the very day before her lying-in, their goods were all carried away, and sold by an execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга Андерсон поручился за своего брата, негодяя, и неделю тому назад, как раз накануне родов жены, все их имущество было увезено и продано с молотка.

You know, desperate advertising like this is the kiss of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, размещать подобное объявление это отчаянные меры.

Yes, each night before we fall asleep we lie to ourselves, in the desperate, desperate hope, that come morning, it will all be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, каждую ночь, перед тем как лечь спать, мы врём себе, в отчаянной, отчаянной надежде, что наступит утро и все окажется правдой.

Life was a lover, and Eve was desperate to possess it with all she had in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь сама стала ее любовником; нужно было успеть захватить, что можно, пока до старости еще далеко, пока она молода и прекрасна.

Rachel was relieved to hear NASA had not been so desperate as to try selling the President on an alien story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел с облегчением подумала, что НАСА еще не опустилось до того, чтобы начать подсовывать первому лицу государства детские сказки.

But here... every month I stare into those... bitter, half-awake faces, and I know they desperately need me to put them back together again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь... каждый месяц я смотрю в эти... грустные, полусонные лица, и знаю, что им отчаянно нужно, чтобы я снова собрал их вместе.

That was really quite desperate of you, tricking her into drinking your blood so that she became attracted to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоей стороны это был весьма безысходный поступок: заставить её обманом выпить твою кровь, чтобы она почувствовала влечение к тебе.

Fleming's inspiration for the Doctor No character was Sax Rohmer's villain Dr Fu Manchu, who featured in books Fleming had read and enjoyed in earlier years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдохновителем Флеминга для персонажа Доктора Но был злодей Сакса Ромера доктор Фу Манчи, который фигурировал в книгах, которые Флеминг читал и которыми наслаждался в прежние годы.

On August 11, Jordi Mollà joined the film in the villain role of Hagbardaka Heimbahl, who wants the dead CIA agent's secrets now implanted in the criminal's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа Хорди Молла присоединился к фильму в роли злодея Хагбардака Хеймбала, который хочет, чтобы секреты мертвого агента ЦРУ теперь были имплантированы в мозг преступника.

According to a trade review, the actual kidnapping scene and where Jim overpowers the villain's chauffeur is not actually depicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно торговому обзору, фактическая сцена похищения и где Джим одолевает шофера злодея на самом деле не изображена.

Often Sade himself has been depicted in American popular culture less as a revolutionary or even as a libertine and more akin to a sadistic, tyrannical villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам сад часто изображался в американской массовой культуре не столько как революционер или даже распутник, сколько как садист и тиранический злодей.

Pete is depicted as a recurring villain within the Kingdom Hearts video game series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит изображен как повторяющийся злодей в серии видеоигр Kingdom Hearts.

In the mid-seventies he had acted in over 57 films, mostly as a villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине семидесятых он снялся в более чем 57 фильмах, в основном как злодей.

Ajit almost always portrayed the sophisticated, educated, well groomed evil mastermind, albeit heartless villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аджит почти всегда изображал утонченного, образованного, ухоженного злого умельца, пусть и бессердечного злодея.

By the time the X-Men arrived on the scene, both villain teams had departed, with the whereabouts of the baby unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда Люди Икс прибыли на место происшествия, обе команды злодеев ушли, а местонахождение ребенка неизвестно.

The Minish Cap precedes the two games, telling of the origins of villain Vaati and the creation of the Four Sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-шапка предшествует двум играм, рассказывая о происхождении злодея Ваати и создании четырех мечей.

He and the group, at the X-Mansion, 'team-up' against Eye Scream, a villain who can transform into various types of ice cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его группа в особняке X-Mansion объединяются против Eye Scream, злодея, который может превращаться в различные виды мороженого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «desperate villain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «desperate villain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: desperate, villain , а также произношение и транскрипцию к «desperate villain». Также, к фразе «desperate villain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information