Despotic regime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Despotic regime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
деспотический режим
Translate

- despotic [adjective]

adjective: деспотический

  • despotic net - сеть с принудительной синхронизацией

  • despotic network - сеть с принудительной синхронизацией

  • despotic method - деспотический метод

  • despotic government - деспотическое государство

  • despotic ruler - деспотичный правитель

  • Синонимы к despotic: totalitarian, tyrannous, dictatorial, autocratic, illiberal, absolutist, repressive, oppressive, undemocratic, monocratic

    Антонимы к despotic: democratic, popular, accountable, amenable, electable, humble, acquiescent, charitable, circumscribed, conditional

    Значение despotic: of or typical of a despot; tyrannical.

- regime [noun]

noun: режим, строй, диета



After thwarting a military coup d'état in 1958, his regime rapidly became totalitarian and despotic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После срыва военного переворота в 1958 году его режим быстро стал тоталитарным и деспотическим.

In Port-au-Prince he took part in an uprising against the despotic regime of the U.S.-backed Paul Magloire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Порт-о-Пренсе он принял участие в восстании против деспотического режима поля Маглуара, поддерживаемого США.

If the regime prevails, Syria's citizens will continue to flee in droves to Turkey, Lebanon, and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если режим Асада одержит победу, граждане Сирии продолжат бежать толпами в Турцию, Ливан и Европу.

For the time being, a unified space regime could be applicable to aerospace objects outside the Earth's atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время к аэрокосмическим объектам, находящимся вне атмосферы Земли, мог бы применяться унифицированный режим.

The hydropower stations significantly influence the river flow and the rivers' ecological regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидроэлектростанции существенно влияют на сток воды и экологический режим в реках.

This universality is the only guarantee of its continued existence and of the stability of the Treaty regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая универсальность Договора является единственной гарантией продолжения его действия и стабильности установленного Договором режима.

This is a regime that has something to hide from the civilized world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это режим, которому есть что скрывать от цивилизованного мира».

That being said, we also welcome proposals which may be pursued outside the regime of the inhumane weapons Convention for fast-track interim measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете сказанного мы также приветствуем предложения, которые могут быть реализованы вне рамок режима Конвенции о негуманном оружии в целях обеспечения быстро осуществимых промежуточных мер.

He would also welcome particulars of the mandatory internment regime for the mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также было бы полезно получить разъяснения по поводу режима принудительного помещения душевнобольных в специализированные учреждения.

Under this regime, no arms or related material from Iran have been imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим режимом никакие виды вооружений или связанных с ними материальных средств из Ирана не импортировались.

All these motives share in common a need to preserve Bashar al-Assad and his regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти мотивы так или иначе связаны с необходимостью сохранить во власти режим Башара аль-Асада.

I was thinking that I shouldn't go because somebody said, if I did, it would show that I approved of the military regime there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что мне не стоит туда ехать, поскольку мне сказали, что, поехав, я поддержу военный режим в стране.

Instead, it has always been Russia’s goal to protect the Assad regime from collapse and prevent a pro-democratic (and potentially anti-Russian) government taking its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого целью России всегда была защита Асада от падения и противодействие приходу к власти продемократического (и потенциально антироссийского) правительства.

The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму.

Look, don't blame me for the failures of the last regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, не нужно винить меня за провалы прошлого режима.

And as for your underdeveloped imagination I prescribe a strict regime of exercise starting immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается твоего слаборазвитого воображения, я предписываю тебе строгий режим тренировок, начиная с этого момента.

A multitrillion-dollar war machine is lurching towards a bloody showdown with an unstable theocratic regime, based on farcical intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многомиллионная военная машина готовится к кровавой схватке с нестабильным теократичным режимом, основываясь на поддельной информации.

presumably you can stave off labour using only a Nintendo DS and a copy of Dr Kawashima's Brain Training Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо можно предотвратить схватки всего лишь с помощью Nintendo DS и копии игры Dr Kawashima's Brain Training.

Me vigorous grooming and personal hygiene regime might have... slipped just a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой интенсивный режим ухода за собой, похоже... немного сдвинулся.

It's also symbolic, used to punish liars and anti-regime activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И символично используется для наказания лжецов и антиправительственных активистов.

We believe there's been widespread infiltration of the government by dubaku and the juma regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены что правительство глубоко коррумпировано Дубакой и Джумой.

The thing is, we've been getting reports up and down the country of the same thing - people speaking out against... the regime just disappearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что нам поступают однотипные сообщения со всей Уганды - все те, кто выступают против нынешнего режима, бесследно исчезают.

When law becomes despotic, morals are relaxed, and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в законах - деспотизм, в нравах - свобода, и наоборот.

As we approach the passover holiday, let us remember the struggle of our people as they labored under the yoke of Pharaoh's despotic rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь приближения праздника Песах давайте вспомним борьбу нашего народа. Как они прогибались в колодках деспотичного фараона.

Azamat arrange interview with Party official from ruling regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азамат устраивай интервью с представитель режима.

It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п.

Are you saying that I fence for a regime and not for my country?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите, что я фехтую для режима, а не для моей страны?

Relax. I've been through three regime changes in this hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расслабься, я пережил три смены власти в этом госпитале.

Welcome to the new regime, my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в новые порядки, мой друг.

Now that I see in imprisonment with a strict regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг, я увидела себя в странной тюрьме.

According to some sources, the total number of Christian victims under the Soviet regime has been estimated to range around 12 to 20 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым данным, общее число христианских жертв при советской власти оценивается примерно в 12-20 миллионов человек.

The new Continental Army suffered significantly from a lack of an effective training regime, and largely inexperienced officers and sergeants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Континентальная армия значительно страдала от отсутствия эффективного режима обучения и в основном неопытных офицеров и сержантов.

In this manner Savimbi sought to interlace conditionality over an SADF and FAPLA disengagement with his own conflict of interests with the Angolan regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Савимби пытался увязать обусловленность разъединения САДФ и ФАПЛА со своим собственным конфликтом интересов с ангольским режимом.

In addition, many junior officers were promoted to generals, resulting in the army being more integrated as a part of the regime by the war's end, as it is today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие младшие офицеры были повышены до генералов, что привело к тому, что армия стала более интегрированной частью режима к концу войны, как это происходит сегодня.

Irish Travellers in the Irish media have stated they are living in Ireland under an apartheid regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландские путешественники в ирландских СМИ заявили, что они живут в Ирландии при режиме апартеида.

Land and businesses of the Somoza regime were expropriated, the old courts were abolished, and workers were organized into Civil Defense Committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земли и предприятия режима Сомосы были экспроприированы, старые суды упразднены, а рабочие организованы в комитеты гражданской обороны.

The economy in the Ancien Régime during the years preceding the Revolution suffered from instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Древнего режима в годы, предшествовавшие революции, страдала от нестабильности.

In the east, Ögedei's armies re-established Mongol authority in Manchuria, crushing the Eastern Xia regime and the Water Tatars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На востоке войска Огэдэя восстановили монгольскую власть в Маньчжурии, сокрушив режим Восточного Ся и водяных Татар.

Also there is a special legal regime for Amerindians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также существует специальный правовой режим для индейцев.

In 2002, the Bush administration began to press for regime change in Iraq on controversial grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году администрация Буша начала настаивать на смене режима в Ираке на спорных основаниях.

With the establishment of the constitutional regime, the old Militias and Ordenanças were replaced by a single national militia force, the National Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С установлением конституционного режима старые ополчения и Орденансы были заменены единой национальной милицией-Национальной гвардией.

The Fascist regime established propaganda in newsreels, radio broadcasting and a few feature films deliberately endorsing Fascism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашистский режим установил пропаганду в кинохронике, радиовещании и нескольких художественных фильмах, сознательно одобряющих фашизм.

The MEK claims that over 100,000 of its members have been killed and 150,000 imprisoned by the regime, but there is no way to independently confirm these figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МЕК утверждает, что более 100 000 его членов были убиты и 150 000 заключены в тюрьму режимом, но нет никакой возможности независимо подтвердить эти цифры.

In addition, the Nazi regime abducted approximately 12 million people from across the German occupied Europe for use as slave labour in German industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нацистский режим похитил около 12 миллионов человек со всей оккупированной немцами Европы для использования в качестве рабов в немецкой промышленности.

It is in this section that we truly gain an understanding of which of the brothers really is the danger to society and the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этом разделе мы действительно получаем понимание того, кто из братьев действительно представляет опасность для общества и режима.

The Catholic Church was not officially obligated to support the Fascist régime and the strong differences remained, but the seething hostility ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая церковь официально не была обязана поддерживать фашистский режим, и сильные разногласия остались, но бурлящая вражда прекратилась.

Once in office, Hitler and his regime sought to reduce the influence of Christianity on society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись у власти, Гитлер и его режим стремились уменьшить влияние христианства на общество.

The regime's propaganda claimed that there was an international conspiracy of Jews, Freemasons, and Communists against Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропаганда режима утверждала, что существует международный заговор евреев, масонов и коммунистов против Испании.

Despite this, however, on 16 December 1968, the regime formally revoked the 1492 Edict of Expulsion against Spain's Jewish population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на это, 16 декабря 1968 года режим официально отменил указ 1492 года о высылке еврейского населения Испании.

Brian C. Anderson denounced Sartre as an apologist for tyranny and terror and a supporter of Stalinism, Maoism, and Castro's regime in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан К. Андерсон осудил Сартра как апологета тирании и террора и сторонника сталинизма, маоизма и режима Кастро на Кубе.

In the end, a prevailing bulk of the generals did not want to take their chances with a Rutskoy-Khasbulatov regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов преобладающая масса генералов не захотела рисковать с режимом Руцкого-Хасбулатова.

The Boers have been oppressed by just about every regime that has ever ruled or reigned in Southern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буры были угнетены почти всеми режимами, которые когда-либо правили или правили в Южной Африке.

Those people want to restore the 1964 regime under a democratic aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди хотят восстановить режим 1964 года в демократическом аспекте.

The Tokugawa shogunate was a feudalist regime of Japan established by Tokugawa Ieyasu and ruled by the shōguns of the Tokugawa clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегунат Токугава был феодальным режимом Японии, установленным Токугавой Иэясу и управляемым сегунами клана Токугава.

If Mugabe overthrew the Smith Regime Obama succeeded Bill Clinton not George Bush as President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Мугабе сверг режим Смита, то Обама сменил Билла Клинтона, а не Джорджа Буша на посту президента Соединенных Штатов.

Issues and protests against the veil became symbolic as resistance against the Islamic regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы и протесты против завесы стали символическими как сопротивление исламскому режиму.

It was capable of turning public opinion against the new military regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была способна настроить общественное мнение против нового военного режима.

Yugoslav losses were given as 1.7 million by the Tito regime for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Югославские потери оценивались режимом Тито в 1,7 миллиона долларов в течение многих лет.

The regime of Regent 'Abd al-Ilah was overthrown in 1941 by the Golden Square pro-Italian army officers, headed by Rashid Ali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим регента Абд аль-Илаха был свергнут в 1941 году проитальянскими армейскими офицерами Золотой площади во главе с Рашидом Али.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «despotic regime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «despotic regime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: despotic, regime , а также произношение и транскрипцию к «despotic regime». Также, к фразе «despotic regime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information