Deteriorated cell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
deteriorated cotton - выродившийся хлопчатник
deteriorated seal - изношенное уплотнение
deteriorated sealing - изношенное уплотнение
Синонимы к deteriorated: worsen, slump, wane, go to pot, go downhill, fail, degenerate, decline, ebb, slip
Антонимы к deteriorated: ameliorated, improved, meliorated
Значение deteriorated: become progressively worse.
noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель
verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой
jail cell - Тюремная камера
manufacturing cell - гибкий производственный модуль
formative cell - зародышевая клетка
bladder cell - мягкий бак
photogenic cell - светящаяся клетка
closed cell stent - стент с закрытыми ячейками
cell renewal - обновление клеток кожи
cell-seed distributor - яичный высевающий аппарат
fine cell structure - мелкая структура зерна
cell cycle regulation - регуляция клеточного цикла
Синонимы к cell: lockup, chamber, dungeon, oubliette, cubicle, room, hollow, cavity, hole, section
Антонимы к cell: whole, whole organization, abodes, acropolis, adobe house, airframe, alcazar, all, all in all, alliance
Значение cell: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.
Arresting cell deterioration is one thing, but... |
Замедление разрушения клеток это одно, но... |
Anaplastic cells have lost total control of their normal functions and many have deteriorated cell structures. |
Анапластические клетки потеряли полный контроль над своими нормальными функциями, и многие из них испортили клеточные структуры. |
Conversely, the poor are the first to suffer from deterioration of their natural environment. |
Бедные страны в первую очередь несут убытки от разрушения своей естественной среды. |
While the alliance between Ibn Abi ʿĀmir and al-Mushafi had undermined the traditional power of the court slaves, relations between the two soon deteriorated. |
Хотя союз между Ибн Абимиром и Аль-Мушафи подорвал традиционную власть придворных рабов, отношения между ними вскоре ухудшились. |
IT'S's NO WONDER THAT THIS TIME PERIOD OF CULTURAL, ECONOMIC AND SPIRITUAL DETERIORATION IS KNOWN AS THE DARK AGES. |
Не удивительно, что этот период культурной, экономической и духовной деградации известен как Темные века. |
However, they chiefly worry about a serious deterioration of the environment in the future. |
Напротив, их главным образом беспокоит возможность серьезного ухудшения состояния окружающей среды в будущем. |
Лежа в своей камере и сна с женщинами. |
|
Finally, the source adds that Sonam Gyalpo's health condition has gravely deteriorated. |
В заключение источник добавляет, что состояние здоровья Сонама Гьялпо серьезно ухудшилось. |
When countries are pressed economically, social conditions predictably deteriorate. |
Когда страны находятся в тяжелом экономическом положении, социальные условия, как и следует ожидать, ухудшаются. |
The U.N. Security Council on Tuesday expressed its “grave concern” over the “dangerous deterioration” in eastern Ukraine and called for a halt to the violence by both sides. |
Во вторник, 31 января, Совбез ООН выразил свою «глубокую озабоченность» «опасным ухудшением ситуации» на востоке Украины и призвал обе стороны приостановить боевые действия. |
This would shield their populations from the West's problems and, at the global level, provide a counter-impetus to the deteriorating global outlook. |
Это оградит их население от проблем Запада и, на глобальном уровне, предоставит контр-импульс ухудшающейся глобальной перспективе. |
There are many reasons that the situation has deteriorated as it has. |
Существует множество причин, по которым ситуация ухудшилась до такой степени. |
A year of immobility seems about right... judging by the deterioration of the muscles and the spine. |
Похоже что он уже целый год лежит неподвижно. судя по атрофии спинных мышц. |
And one of the ideas I developed was this concept for a solar cell that used reflective mirrors to amplify its power. |
Иоднойиз идей,былоразвитие концепции солнечной ячейки, вкоторойиспользовалисьрефлексивныезеркала, для усиления ее мощности. |
Look, for years I sat on the back bench of the council and watched our city deteriorate. |
Слушайте, годами я сидел на задней скамейке в совете и наблюдал как наш город деградирует. |
As Ed saw it, the world was deteriorating in front of his very eyes and what he was doing didn't make any difference he couldn't save anybody |
Поскольку Эд понимал это, мир в его глазах становился все хуже, и то, что он делал, не имело никакого значения Он не был способен спасти кого бы то ни было. |
Can't let the bodies deteriorate from the heat. |
Мы не можем позволить телам портиться из-за жары. |
The bad news is, she's deteriorating a lot faster than we anticipated. |
А плохие... её здоровье ухудшается быстрее, чем мы ожидали. |
The cell you were issued when you went undercover at the bar, they wanted to reassign it, but there's voice mail for you on it. |
Телефон, который тебе выдали для работы под прикрытием в баре, хотели передать другому сотруднику, но на нем было голосовое сообщение для тебя. |
They're police insiders who sell information to prisoners so that they can snitch on their cell mates in exchange for a lighter sentence. |
Это инсайдеры полиции, которые продают заключенным информацию, чтобы они могли стучать на сокамерников в обмен для уменьшения своих сроков. |
Итак, количество лейкоцитов в крови нормальное. |
|
An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared. |
Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения. |
'Although the Rakweed has a more complex cell structure 'than Earth flora, there is, as far as I can tell, no threat.' |
Хотя у Раквида более сложная клеточная структура, чем у земной флоры, уверен, что он не представляет опасности. |
Проверка клеточной структуры. |
|
You gave away my favorite cell. |
Вы сдали мою любимую камеру. |
How can a guy in a jail cell get out? |
Как этот парень смог сбежать из тюрьмы? |
Webb's spending the next few days in a Juarez jail cell. |
Вебб проведёт следующие несколько дней в Хуарезе, в камере. |
That's the burner cell that you used to call Jesse. |
Это предоплаченный телефон, с которого вы звонили Джессу. |
You're going to be crying, lying on the floor of your cell, curled up in the fetal position, puking your guts out. |
Ты будешь кричать, валяться на полу камеры, свернувшись калачиком в позе эмбриона, выворачивая внутренности наизнанку. |
But three days before the murder, there's a huge spike in her cell data activity. |
Но за три дня до убийства зафиксирован сильный рост мобильной активности. |
Не могли бы вы узнать номер мобильного? |
|
The cell I gave him, I've been monitoring it. |
Я мониторю телефон, что дал ему. |
Nickel-cadmium cells have a nominal cell potential of 1.2 V. |
Никель-кадмиевые аккумуляторы имеют номинальную ЭДС 1,2 В. |
The key properties of a stem cell were first defined by Ernest McCulloch and James Till in the early 1960s. |
Ключевые свойства стволовой клетки были впервые определены Эрнестом Маккалохом и Джеймсом Тиллем в начале 1960-х годов. |
The majority of somatic mutations are mere byproducts of the unstable cancer genome and do not enhance the tumor cell growth. |
Большинство соматических мутаций являются лишь побочными продуктами нестабильного ракового генома и не способствуют росту опухолевых клеток. |
These techniques need to be adapted to be performed on blastomeres and need to be thoroughly tested on single-cell models prior to clinical use. |
Эти методы должны быть адаптированы для выполнения на бластомерах и должны быть тщательно протестированы на одноклеточных моделях перед клиническим использованием. |
However, while Chlorella contains galactose and galactosamine in the cell wall, Prototheca lacks these. |
Однако, в то время как Хлорелла содержит галактозу и галактозамин в клеточной стенке, Прототека не имеет их. |
As the planned release date approaches, the Amphibian Man's health starts to deteriorate. |
По мере приближения запланированной даты выпуска здоровье человека-амфибии начинает ухудшаться. |
This is also called a scratch assay because it is done by making a scratch on a cell monolayer and capturing images at regular intervals by time lapse microscope. |
Это также называется скретч-анализом, потому что он выполняется путем нанесения царапины на монослой клетки и получения изображений через регулярные промежутки времени с помощью микроскопа time lapse. |
Repetitive discharge events cause irreversible mechanical and chemical deterioration of the insulating material. |
Повторяющиеся разрядные явления вызывают необратимый механический и химический износ изоляционного материала. |
Siegfried tries to arrange for his old friend, Ewan Ross, whose veterinary practice has deteriorated since his wife's death, to be Clintock's vet. |
Зигфрид пытается устроить так, чтобы его старый друг Эван Росс, чья ветеринарная практика ухудшилась после смерти его жены, стал ветеринаром Клинтока. |
Oxidative stress, nutrient limitation, DNA damage and antibiotic exposure are examples of stressors that cause bacteria to halt septum formation and cell division. |
Окислительный стресс, ограничение питательных веществ, повреждение ДНК и воздействие антибиотиков являются примерами стрессоров, которые заставляют бактерии останавливать образование перегородок и деление клеток. |
A rapidly deteriorating condition may lead to death from a stroke, heart disease, or infection. |
Быстро ухудшающееся состояние может привести к смерти от инсульта, болезни сердца или инфекции. |
Tolstoy's relationship with his wife deteriorated as his beliefs became increasingly radical. |
Отношения Толстого с женой ухудшались по мере того, как его убеждения становились все более радикальными. |
Thus a positive feedback loop of oxidative stress is established that, over time, can lead to the deterioration of cells and later organs and the entire body. |
Таким образом, устанавливается положительная обратная связь окислительного стресса, которая со временем может привести к ухудшению состояния клеток, а затем органов и всего организма в целом. |
Его череп разрушился, что потребовало реконструкции. |
|
Tony and Ransdell fly back to Hendron's camp, finding that Hendron is visibly deteriorating in health and mind. |
Тони и Рэнсделл летят обратно в лагерь Хендрона, обнаружив, что здоровье и ум Хендрона заметно ухудшаются. |
AMB can thus compensate for signal deterioration by buffering and resending the signal. |
Таким образом, AMB может компенсировать ухудшение сигнала путем буферизации и повторной отправки сигнала. |
However, his mother's health condition deteriorated in 1782, so Hong abandoned a service and came back to Seoul. |
Однако в 1782 году состояние здоровья его матери ухудшилось, поэтому Хун оставил службу и вернулся в Сеул. |
Additionally, the dogs were fed Norwegian dried fish, which did not agree with them and soon they began to deteriorate. |
Кроме того, собак кормили норвежской сушеной рыбой, которая им не понравилась и вскоре они начали портиться. |
Moore's relationship with DC Comics had gradually deteriorated over the issues of creator's rights and merchandising. |
Отношения Мура с DC Comics постепенно ухудшались из-за вопросов прав создателей и мерчендайзинга. |
NSA's infrastructure deteriorated in the 1990s as defense budget cuts resulted in maintenance deferrals. |
Инфраструктура АНБ ухудшилась в 1990-е годы, когда сокращение оборонного бюджета привело к отсрочке технического обслуживания. |
In 1503, the shell was given a simple wooden roof, but the structure deteriorated rapidly. |
В 1503 году раковине дали простую деревянную крышу, но конструкция быстро разрушилась. |
Mol was put on trial in July 2008, but the trial was suspended when Mol's health deteriorated. |
Мол был отдан под суд в июле 2008 года, но суд был приостановлен, когда здоровье мол ухудшилось. |
The results are an increase in stall speed and a deterioration of aircraft performance. |
Результатом этого является увеличение скорости сваливания и ухудшение эксплуатационных характеристик самолета. |
This led to a deterioration in his relationship with the Catholic hierarchy, as he publicly espoused an increasingly heretical doctrine. |
Это привело к ухудшению его отношений с католической иерархией, поскольку он публично поддерживал все более еретическую доктрину. |
Cholera has broken out within Yemen because of its poor infrastructure that deteriorated due wide spread war in the country. |
Холера вспыхнула в Йемене из-за его плохой инфраструктуры, которая ухудшилась из-за широко распространенной войны в стране. |
The deterioration of kidney function may be signaled by a measurable decrease in urine output. |
Ухудшение функции почек может быть сигнализировано измеримым уменьшением объема выделяемой мочи. |
The Finnish and Baltic invasions began a deterioration of relations between the Soviets and Germany. |
Финское и Балтийское нашествия положили начало ухудшению отношений между Советами и Германией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deteriorated cell».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deteriorated cell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deteriorated, cell , а также произношение и транскрипцию к «deteriorated cell». Также, к фразе «deteriorated cell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.