Different markets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different thoughts - различные мнения
inhabitants of different countries - жители разных стран
a different scenario - другой сценарий
spread across different - распределены между разными
different kinds of fish and - различные виды рыб и
combination of different aspects - Сочетание различных аспектов
across different models - в различных моделях
control different functions - управления различными функциями
different suppliers - различные поставщики
different bands - разные полосы
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены
verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке
operating in fiercely competitive markets - работающих в жестких конкурентных рынках
in some markets - на некоторых рынках
markets sold off - рынки распроданы
competitive markets - конкурентные рынки
flea markets - блошиные рынки
growth markets - рост рынков
growth on the markets - рост на рынках
products on the markets - продукты на рынках
input and product markets - Входные и товарные рынки
foreign capital markets - рынки иностранного капитала
Синонимы к markets: convenience store, farmers’ market, supermarket, store, groceteria, grocery store, mart, flea market, emporium, marketplace
Антонимы к markets: buys, answer, antagonism, boutique, business people, buy, debt, disagreement, disfavor, dismiss
Значение markets: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.
While the Civic is sold in largely the same form worldwide, differences in the name of the models exist between markets. |
В то время как Civic продается в основном в одном и том же виде по всему миру, различия в названии моделей существуют между рынками. |
Rodeo became the name used in most markets for this car, but the profusion of labels for different markets continued. |
Родео стало названием, используемым на большинстве рынков для этого автомобиля,но обилие этикеток для различных рынков продолжалось. |
The model range began to change as Toyota decided styling differences would improve sales in different markets. |
Модельный ряд начал меняться, поскольку Toyota решила, что различия в стилях улучшат продажи на разных рынках. |
Financial spread betting in the United Kingdom closely resembles the futures and options markets, the major differences being. |
Ставки на финансовый спред в Соединенном Королевстве очень похожи на фьючерсные и опционные рынки, основные различия заключаются в следующем. |
Others might emphasize slightly different factors, perhaps the EU’s preference for tight money or perhaps some highly specific characteristics of Croatian financial markets. |
Другие эксперты могут выдвинуть на первый план иные факторы, скажем, тот факт, что ЕС отдает предпочтение ограниченным кредитам с высоким уровнем процентных ставок, или весьма своеобразные особенности финансового рынка Хорватии. |
The product lineup for the Chinese market is considerably different from that for other markets. |
Линейка продуктов для китайского рынка значительно отличается от линейки продуктов для других рынков. |
Conglomerate mergers involve firms that operate in different product markets, without a vertical relationship. |
Конгломератные слияния включают фирмы, которые работают на различных товарных рынках, без вертикальных отношений. |
China has a large diversity of different foreign films broadcast through the media and sold in markets. |
Китай имеет большое разнообразие различных иностранных фильмов, транслируемых через средства массовой информации и продаваемых на рынках. |
In addition, marketers planning to enter global markets need to be aware of cultural differences in perception. |
Кроме того, маркетологи, планирующие выйти на мировые рынки, должны осознавать культурные различия в восприятии. |
Frontier will also cut several flights and jobs at their Denver hub and transition them to different markets. |
Frontier также сократит несколько рейсов и рабочих мест в своем Денверском хабе и переведет их на другие рынки. |
The need to differentiate is especially prevalent in saturated markets such as the financial services industry. |
В англоязычном издании Ролан Барт и Сьюзен Сонтаг дают критический комментарий к этим событиям. |
While a large trade in both types of diamonds exists, the two markets function dramatically differently. |
В то время как существует большая торговля обоими видами алмазов, эти два рынка функционируют совершенно по-разному. |
The large trade cost implies that natural gas markets are globally much less integrated, causing significant price differences across countries. |
Большие торговые издержки означают, что рынки природного газа в глобальном масштабе гораздо менее интегрированы, что вызывает значительные различия в ценах между странами. |
Likewise, it also comprises globalization of markets; which is defined as the union of different and separate markets into a massive global marketplace. |
Она также включает в себя глобализацию рынков,которая определяется как объединение различных и отдельных рынков в единый глобальный рынок. |
Online and traditional markets have different strategies for conducting business. |
Онлайн и традиционные рынки имеют различные стратегии ведения бизнеса. |
Rear-wheel drive models were available in some markets, only with automatic transmissions, and came standard with a limited-slip rear differential. |
Заднеприводные модели были доступны на некоторых рынках, только с автоматической коробкой передач, и в стандартной комплектации с ограниченным скольжением заднего дифференциала. |
A difference between the North American car market and the markets of Europe and Japan is the price of fuel. |
Разница между североамериканским автомобильным рынком и рынками Европы и Японии заключается в цене топлива. |
In spatial arbitrage, an arbitrageur looks for price differences between geographically separate markets. |
В пространственном арбитраже арбитр ищет ценовые различия между географически обособленными рынками. |
In Europe, the various national markets received different selections of the three engines. |
В Европе различные национальные рынки получили различные варианты выбора этих трех двигателей. |
Price differences are therefore a function of transportation costs, taxes, and the prices that may be realized in individual markets. |
Таким образом, разница в ценах является функцией транспортных издержек, налогов и цен, которые могут быть реализованы на отдельных рынках. |
Finally, will its effects on GDP growth and equity markets be similar or different? |
В конце концов, повлияет ли это на рост ВВП и состояние фондовых рынков одинаково или по-разному? |
But over the next decade, the combination of markets and policies could make a big difference. |
Но в следующем десятилетии, сочетание рыночных сил и государственной политики может принести существенные изменения. |
This is especially true since many supermarkets have similar names or sometimes the same name licensed to different LLC incarnations of the store in different markets. |
Это особенно верно, так как многие супермаркеты имеют схожие названия или иногда одно и то же название, лицензированное для различных ООО воплощений магазина на разных рынках. |
I would be happy to rewrite the section in a way that better informs the reader of different prices in relatively new markets. |
Я был бы рад переписать этот раздел таким образом, чтобы он лучше информировал читателя о различных ценах на относительно новых рынках. |
Some common hardware is resold in different national markets under various brand names. |
Некоторые распространенные аппаратные средства перепродаются на различных национальных рынках под различными торговыми марками. |
The markets for gem-grade and industrial-grade diamonds value diamonds differently. |
Рынки драгоценных и промышленных алмазов оценивают алмазы по-разному. |
He said that the main problem for exporters of products in this area was the differences in conformity assessment procedures in various foreign markets. |
Он сказал, что основная проблема, стоящая перед экспортерами этой продукции, заключается в различиях, существующих в процедурах оценки соответствия на различных зарубежных рынках. |
Interest in recycling blades varies in different markets and depends on the waste legislation and local economics. |
Интерес к утилизации лопастей варьируется на разных рынках и зависит от законодательства об отходах и местной экономики. |
He found that there were many different types of reseller operating out of the markets. |
Он обнаружил, что существует множество различных типов посредников, действующих вне рынков. |
It has also been shown that there are large differences in subscriber and traffic patterns between different provider networks, regional markets, device and user types. |
Было также показано, что существуют большие различия в структуре абонентов и трафика между различными сетями провайдеров, региональными рынками, типами устройств и пользователей. |
The results showed drastic differences between induced-value markets and goods markets. |
Результаты показали, что между рынками с индуцированной стоимостью и товарными рынками существуют существенные различия. |
If it was possible to trade to the optimal level in induced value markets, under the same rules, there should be no difference in goods markets. |
Если бы можно было торговать до оптимального уровня на индуцированных рынках стоимости, то при тех же правилах не было бы никакой разницы на товарных рынках. |
Therefore, the trend of hiring commissioned base agents across different markets emerged. |
Таким образом, появилась тенденция нанимать уполномоченных базовых агентов на разных рынках. |
This emphasis on proliferation can also be contrasted with continuing scholarly attempts to show underlying cohesive and structural similarities to different markets. |
Этот акцент на распространении можно также противопоставить продолжающимся научным попыткам показать лежащее в основе связное и структурное сходство различных рынков. |
The distinction between touring and sport touring is not always clear as some manufacturers will list the same bike in either category in different markets. |
Различие между туристическим и спортивным туризмом не всегда ясно, поскольку некоторые производители перечисляют один и тот же велосипед в любой категории на разных рынках. |
Pricing to market occurs when a firm sells the same product for different prices in different markets. |
Ценообразование на рынке происходит, когда фирма продает один и тот же продукт по разным ценам на разных рынках. |
A translation proxy is a proxy server that is used to localize a website experience for different markets. |
Прокси-сервер перевода-это прокси-сервер, который используется для локализации работы веб-сайта для различных рынков. |
Airbus has several final assembly lines for different models and markets. |
Airbus имеет несколько линий окончательной сборки для различных моделей и рынков сбыта. |
Moreover, new industries and markets were created in predominately rural regions entailing different new players with an economic, political and civil background. |
Кроме того, новые отрасли и рынки были созданы преимущественно в сельских районах, что привело к появлению различных новых игроков с экономическим, политическим и гражданским прошлым. |
In European markets, where less onerous off-road use was expected, the light duty C200 rear differential was installed in some vehicles. |
На европейских рынках, где ожидалось менее обременительное использование бездорожья, в некоторых автомобилях был установлен легкий задний дифференциал C200. |
What I will call unoriginal TV stations use the same slogans in different markets in order to position their station image. |
То, что я назову неоригинальными телевизионными станциями, использует одни и те же лозунги на разных рынках, чтобы позиционировать свой имидж станции. |
While both memory cards and most SSDs use flash memory, they serve very different markets and purposes. |
Хотя и карты памяти, и большинство твердотельных накопителей используют флэш-память, они служат очень разным рынкам и целям. |
These Lancers were sold under a multitude of names in different markets. |
Эти уланы продавались под множеством названий на разных рынках. |
Arbitrage has the effect of causing prices of the same or very similar assets in different markets to converge. |
Арбитраж приводит к тому, что цены на одни и те же или очень похожие активы на разных рынках сходятся. |
Selling short on the currency markets is different from selling short on the stock markets. |
Продажа коротких позиций на валютных рынках отличается от продажи коротких позиций на фондовых рынках. |
Arbitrage has the effect of causing prices in different markets to converge. |
Арбитраж приводит к тому, что цены на разных рынках сходятся. |
As of 2017, the program was in 10 different markets, including New York City. |
По состоянию на 2017 год программа действовала на 10 различных рынках,включая Нью-Йорк. |
For international markets, a wider version of the E140 was sold with different styling, with the ASEAN and Taiwanese markets retaining the Corolla Altis branding. |
Для международных рынков более широкая версия E140 была продана с различным стилем, при этом рынки АСЕАН и Тайваня сохранили бренд Corolla Altis. |
В отношении факторных рынков дело обстоит иначе. |
|
The difference is now this entire godforsaken group is gonna have its bunks tossed every night. |
Разница для нашей группы в том, что теперь наши кровати будут обыскивать каждую ночь. |
And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference. |
Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата. |
Grocery store or house of God, it makes little difference to me. |
Продуктовый, или храм - мне, в целом, без разницы. |
You two have a difference of opinion, that's all. |
У вас двоих разные мнения, вот и всё. |
Sir Charles registered for a moment the difference between the spoken and the written word. |
Сэр Чарлз отметил разницу между речью и литературным стилем мисс Уиллс. |
Its purpose is to further open up the gas and electricity markets in the European Union. |
Его цель-дальнейшее открытие рынков газа и электроэнергии в Европейском Союзе. |
I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case! |
Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это! |
There is far more difference between Ethiopia and SA than Ethiopia and SUdan and Egypt. |
Между Эфиопией и са гораздо больше различий, чем между Эфиопией, Суданом и Египтом. |
There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol. |
Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль. |
In August 2016, Belgium's Financial Services and Markets Authority banned binary options schemes, based on concerns about widespread fraud. |
В августе 2016 года бельгийское Управление финансовых услуг и рынков запретило схемы бинарных опционов, основываясь на опасениях относительно широкого распространения мошенничества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different markets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different markets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, markets , а также произношение и транскрипцию к «different markets». Также, к фразе «different markets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.