Dim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Dim - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тусклый
Translate
амер. |dɪm| американское произношение слова
брит. |dɪm| британское произношение слова

  • dim [dɪm] прил
    1. тусклый, смутный, неясный, неяркий, приглушенный, туманный, размытый, мутный
      (dull, vague, soft, muffled, foggy, blurred)
      • dim shape – неясные очертания
      • dim eyes – мутные глаза
    2. слабый
      (weak)
    3. матовый
      (matte)
    4. мрачный, сумрачный, полутемный
      (dark, gloomy)
    5. призрачный
      (ghostly)
  • dim [dɪm] гл
    1. тускнеть, потускнеть, меркнуть
      (dull, fade, pale)
    2. затемнять, затуманивать, затемнить, застилать
      (obscure, darken, cover)
    3. приглушить, приглушать
      (mute)
    4. туманить
      (cloud)
  • dim [dɪm] сущ
    1. сумерки
      (twilight)
    2. дим
    3. тусклый свет
      (dim light)

adjective
тусклыйdim, dull, lackluster, faint, fishy, dingy
неясныйunclear, obscure, vague, dim, indistinct, ambiguous
слабыйweak, weakly, low, feeble, faint, dim
смутныйvague, dim, obscure, hazy, shadowy, bleary
туманныйfog, foggy, misty, hazy, dim, nebulous
матовыйfrosted, mat, opaque, matted, dim
тупойblunt, blunt, stupid, dull, dull, dim
бестолковыйstupid, goofy, obtuse, incoherent, gormless, dim
запотевшийmisted, steamy, sweaty, weeping, dim
запотелыйmisted, steamy, sweaty, weeping, dim
потускневшийtarnished, dim
с неясным сознаниемdim
verb
затемнятьdarken, obscure, dim, black out, obfuscate, dim out
потускнетьdim, grow dim
туманитьdim
затуманиватьсяmist, dim, fog, haze
затуманиватьmist, dim, fog, befog, shade, haze
делать тусклымdim, dull, mat
делаться тусклымdim, dull
noun
темнотаdarkness, dark, blackness, night, obscurity, dim
ближний свет фарdimmer, dim

  • dim гл
    • dull
    • dark · dusk · opaque · shadow
    • pale · faint · soft · lusterless
    • hazy · foggy · murky
    • vague · blurry · indistinct · nebulous · unclear
    • gloomy
    • shadowy · dusky · darkish · unlit
    • darken · fade · black out

adjective

  • faint, weak, feeble, soft, pale, dull, subdued, muted
  • dark, badly lit, ill-lit, underlit, dingy, dismal, gloomy, murky, tenebrous
  • indistinct, ill-defined, unclear, vague, shadowy, nebulous, obscured, blurred, blurry, fuzzy
  • vague, imprecise, imperfect, unclear, indistinct, sketchy, hazy, blurred, shadowy
  • gloomy, unpromising, unfavorable, discouraging, disheartening, depressing, dispiriting, hopeless
  • vague, wispy, shadowy, faint
  • dimmed
  • dull, dense, obtuse, dumb, slow
  • bleak, black
  • subdued

verb

  • turn down, lower, soften, subdue, mute, bedim
  • fade, become vague, dwindle, blur
  • diminish, reduce, lessen, weaken, undermine
  • blind
  • blur, slur
  • dip

  • dim прил
    • bright · vivid
  • dim гл
    • clear

bright, vivid, clear

Dim (of a light, color, or illuminated object) not shining brightly or clearly.



If you insert a rubber pipe into Angela I shall take a very dim view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вставите зонд в Анджелу, я за последствия не отвечаю!

This is great advice for shooting on dry land, but it is even more important underwater because of the dim lighting conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличный совет для съемки на суше, но он еще важнее под водой из-за затемненных световых условий.

I'd ask you to dim the lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы попросил тебя приглушить свет.

We would like to be showing you- instead of this strange image of me sitting on the floor of an undisclosed location in dim lighting, we would like to be showing you pictures

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо кадров, где я на полу под тусклым освещением в скрытом местоположении, мы бы хотели показать вам съёмку...

Tell that to the cook and get free dim sum and a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажете это повару и получите бесплатно дим сум и напиток.

The book is also critical of campaigns against naked short selling, and takes a dim view of much financial journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга также критикует кампании против голых коротких продаж и имеет смутное представление о большей части финансовой журналистики.

Dim sum can be cooked by steaming and frying, among other methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дим-сам может быть приготовлен, в частности, путем приготовления на пару и жарки.

A dim group of people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row of gables that was called Oriental Terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еле различимая в темноте группа людей разговаривала у ворот одного из домов, составлявших так называемую Восточную террасу.

I still have a dim recollection of this meeting, the shock of which left a deep impression on my memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я до сих пор смутно помню эту встречу, потрясение от которой оставило глубокий след в моей памяти.

From the airlot they went out into a long gallery where gray-and-white light-murals swirled and spun in dim patterns that matched the echoing music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замысловатое сплетение их потускневших узоров сочеталось с доносившимися звуками музыки.

There was a dim sparkle in the Earthlight, as though something was flying through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В земном сиянии промелькнула какая-то смутная искра, словно что-то пролетело мимо.

He takes a dim view to people muscling in on his patch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он косо смотрит на людей, пытающихся играть на его поле.

And again things grew dim in Yuri Andreevich's eyes and head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять у Юрия Андреевича стало мутиться в глазах и голове.

I'd say the way he looks at her, he's still getting dim sum of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тому, как он на нее смотрит, могу сказать, что ему все еще перепадает.

The picture appeared a vast and dim scene of evil, and I foresaw obscurely that I was destined to become the most wretched of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все окружающее представилось мне огромной и темной ареной зла, и в смутно почувствовал, что мне суждено стать несчастнейшим из смертных.

We'll get you over to your venue and pick up some dim sum on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы доставим вас на место и по дороге купим десерт.

Dim sum is usually eaten at a mid-morning, midday, and/or mid-afternoon teatime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дим-сам обычно едят в середине утра, в полдень и/или в середине дня за чаем.

The original meaning of the term dim sum is unclear and debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное значение термина дим-сам неясно и спорно.

Virginia's eyes grew dim with tears, and she hid her face in her hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза Вирджинии заволоклись слезами, и она спрятала лицо в ладони.

They had reached the end of the row and emerged into more dim candlelight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они достигли конца прохода и снова вышли на свет, под призрачное мерцание свечей.

Even the brutal murder of his friend and employer could not dim Geoffrey Raymond's spirits for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже зверское убийство его друга и хозяина не могло надолго омрачить Джеффри Реймонда.

The dim mist parted and revealed Lieutenant Shervinsky to Elena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смутная мгла расступилась и пропустила к Елене поручика Шервинского.

And then the young man in fabulous sandals led Zosya under the dim sign of the Whither Goest movie theater, formerly the Quo Vadis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И молодой человек в замечательных сандалиях увлек Зосю под тусклую вывеску кино Камо грядеши, бывш. Кво-Вадис.

They knew only, in a dim way, that it was not loyalty to him, but to the best within themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они каким-то таинственным образом знали, что дело в их преданности не ему, но тому лучшему, что есть в них самих.

Lacking a cornea or lens, they provide poor resolution and dim imaging, but are still, for the purpose of vision, a major improvement over the early eyepatches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея роговицы или хрусталика, они обеспечивают плохое разрешение и тусклую визуализацию, но все же, с точки зрения зрения, являются значительным улучшением по сравнению с ранними окулярами.

In the dim green glow from the Mark Harry saw Dumbledore clutching at his chest with his blackened hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мутном свечении знака Гарри увидел, что Думбльдор изуродованной рукой схватился за грудь.

(that's sailing towards the dim starlight)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Печаль, уплывающую к меркнущим звездам)

An exclamation of horror broke from the painter's lips as he saw in the dim light the hideous face on the canvas grinning at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крик ужаса вырвался у художника, когда он в полумраке увидел жуткое лицо, насмешливо ухмылявшееся ему с полотна.

Besides, there was something red upon the grass, that in the dim light I had not at first seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на траве было что-то красное - при слабом утреннем свете я не сразу разглядел, что.

Two scallops, one dim sum, one cappellini.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое гребешков, одни дим-сам, одно каппеллини.

Half an hour, Rocher thought, discreetly checking his Swiss chronometer in the dim light of the candelabra lighting the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось всего полчаса, - подумал Рошер, взглянув на свой хронометр швейцарского производства.

The enchanted world arising out of the dim mists of the past, into which he had just stepped, quivered -and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебный мир, в который он уже вступал, который уже возникал из туманных волн прошедшего, шевельнулся - и исчез.

And on the far side of the blazing coils there were three shadows thrashing away at each other, their rapid movements blurred into dim streaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А за пылающими кольцами молотили друг друга три тени, размазанные движением в мутные полосы.

He was not as tall as my father, but his shoulders under the heavy cloak were broad, and something about his dim outline gave the impression of much greater height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростом он был ниже отца, но из-за ширины плеч и широкого плаща казался нечеловечески огромным.

How far from the sun would we have to be for it to appear as small and dim as a star?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как далеко мы должны находиться от Солнца, чтобы оно казалось маленьким и бледным, как звезда?

In the dim light of the morning he supposed himself unseen by human eye; and he recked not of any other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан предполагал, что в таком тусклом свете его никто не заметит.

So you stuttering sapheads are too dim to exercise your own rights, and you've got the combined vocabulary of a baked potato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы,заикающиеся простофили,слишком тусклые,чтобы проявить свои права, и у вас на двоих словарный запас как у печеной картошки.

I take a dim view of couples who go out with other couples, share vacations...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скептически отношусь к тем парам, которые гуляют с другими парами, проводят вместе отпуск...

Warmth and animal smells and a dim yellow light spilled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепло, запах животных и мутный желтый свет хлынули изнутри.

The house too seemed filled with familiar sounds, but mostly with inertia, a terrible procrastination as he gazed down the dim hall, thinking Why don't she come on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме, казалось, тоже царили привычные звуки, но главным образом - оторопь, чудовищное оцепенение, и, глядя в тускло освещенную переднюю, он думал Чего же она не идет.

I could just make out her shape under the covers in the dim light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очертания ее тела под одеялом были едва видны в тусклом свете углей.

Some you win and, Dim Sum, you lose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда ты выигрываешь и, Дим Сан, ты проигрываешь.

They would presumably have been artificially lit, especially at night, as the rear of the grotto would have been rather dim even in daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, они были искусственно освещены, особенно ночью, так как задняя часть грота была довольно тусклой даже при дневном свете.

Pressing a flint against the disk produced a shower of sparks and dim illumination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прижав к диску кремень, он вызвал ливень искр и тусклое освещение.

I have to assume that your benefactors would take a dim view of this Institute being involved in criminal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что ваши благодетели, с осуждением посмотрят, на то, что этот Институт вовлечен в преступную деятельность.

He turned his dim eyes upon them; but the Tatar spoke a word to him, and he dropped them again upon the open pages of his breviary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он было возвел на них истомленные очи, но татарка сказала ему одно слово, и он опустил их вновь в открытые страницы своего молитвенника.

Then before her eyes there loomed a light, a row of lights, dim and flickering but none the less real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно перед глазами ее возник огонек, целый ряд огоньков, неясных, мерцающих, но настоящих огоньков.

My company takes a very dim view of your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей компании не понравились ваши действия.

Walls were cloaked with stiff panels which bore both dim pictures and lines of runes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены покрывали плотно пригнанные панели с какими-то неясными изображениями и строчками из письмен.

Phasmids have an impressive visual system that allows them to perceive significant detail even in dim conditions, which suits their typically nocturnal lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фазмиды обладают впечатляющей зрительной системой, которая позволяет им воспринимать значительные детали даже в тусклых условиях, что соответствует их типично ночному образу жизни.

A larger square of stores surrounded the courthouse square; dim lights burned from deep within them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь перед судом была квадратная, со всех сторон магазины, в них, где-то в глубине, тоже виднелся слабый свет.

For some reason the station was still lit by two dim bulbs at either end of the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По каким-то причинам станцию все еще освещали две тусклые лампочки с обоих концов платформы.

I stumbled across the lawn... and then I was behind her, and near enough to see beyond her, into the dim interior of the laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спотыкаясь, я пересек газон и наконец очутился у Амелии за спиной, достаточно близко, чтобы заглянуть сквозь стекло в смутно освещенную лабораторию.

The makeshift curtain did not reach the floor, and the light of the fires outside cast a dim glow within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самодельный занавес не доставал до пола, а снаружи проникал слабый свет от костра.

The dim roar of London was like the bourdon note of a distant organ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глухой шум Лондона доносился сюда, как гудение далекого органа.

Now, why don't you dim the lights for us just a little bit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь приглуши нам немного свет, совсем чуть-чуть.

The O.K. Cafe was a dim organization on the north side of the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забегаловка - это было таинственное заведение на северном краю городской площади.

Pressing a flint against the disk produced a shower of sparks and dim illumination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прижав к диску кремень, он вызвал ливень искр и тусклое освещение.



0You have only looked at
% of the information